Истекает завтра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
срок действия которого истекает - which is about to expire
батареи истекает - battery expires
ваша подписка истекает - your subscription is about to expire
и истекает - and expires
истекает сегодня - expires today
истекает, как только - expire as soon as
Соглашение истекает - agreement will expire
сессия истекает - session will expire
Сегодня истекает срок - today is the deadline
срок полномочий которых истекает - appointment expires
Синонимы к истекает: проходит, течет, идет, продолжается
наречие: tomorrow, next day, manana
имя существительное: tomorrow, morrow, morn
сокращение: morn.
комната для завтрака - breakfast room
завтра во второй половине дня - tomorrow in the afternoon
вернуться к завтрашней работе - back to work tomorrow
в завтрак - in the breakfast
В стоимость проживания входит завтрак - rate includes breakfast
возможно, завтра - perhaps tomorrow
идти на завтрак - go to breakfast
помните, завтра - remember tomorrow
пожалуйста, приходите завтра - please come back tomorrow
насладиться богатым завтраком - enjoy a hearty breakfast
Синонимы к завтра: утро, завтра
Значение завтра: Завтрашний день.
Но срок ультиматума истекает завтра утром. |
Tomorrow morning is the deadline. |
Доротея, завтра надо встать пораньше, пойдем в издательство оформлять документы. |
Dorotea, tomorrow we have to get up early, go to the publishers, and finalize the documents. |
And I said, Tomorrow, tomorrow, or Mars, tomorrow? |
|
My mom needs help down at her salon tomorrow. |
|
My daughter is not going anywhere near this vessel tomorrow. |
|
В игре по опеке над несовершеннолетним мы пойдем по передней линии и увидим судью завтра. |
Now, being that it's custody of a minor at play, we'll go to the front of the line and likely see a judge tomorrow. |
Хотя твой нюх тебе всё же может пригодиться, чтобы набрать грибов, которые мы завтра продадим на рынке. |
Though you can still use that nose of yours to hunt mushrooms, enough to sell at market tomorrow. |
And tomorrow, we'll be ten million richer. |
|
Завтра мы могли бы поменяться. |
We can take it in turns tomorrow. |
Но завтра я вернусь, и, быть может, я научу вас готовить омлет. |
But I return tomorrow and then perhaps I shall teach you how to make the omelette. |
Трэвис уезжает только завтра, так что полно времени для сближения матери и сына. |
Travis doesn't leave till tomorrow, so there's plenty of time for mother and son bonding. |
≈сли завтра он упадЄт с лесов и потер€ет глаз, ему ничего не дадут. |
If he fell off the scaffold tomorrow and lost an eye, he wouldn't get a balloon. |
У Спящей Красавицы завтра ночная вечеринка, но Папа меня не пускает. |
Sleeping Beauty is having a slumber party tomorrow, but Dad says I can't go. |
Готовься! Завтра последний день. |
Get ready! Tomorrow is the last day. |
Сегодня ты на коне, а завтра можешь оказаться под конём. Смирись с этим. |
Accept that some days you're the pigeon and some days you're the statue. |
I have a lot of work to do tomorrow. |
|
I leave for London tomorrow morning. |
|
- Он и говорит, - продолжал каторжник, которого я узнал, - а мы это все мигом обладили, на пристани, за штабелем леса. Ты, говорит, завтра на волю выходишь. - |
So he says, resumed the convict I had recognized,-it was all said and done in half a minute, behind a pile of timber in the Dock-yard,-'You're a going to be discharged?' |
Завтра, когда проснёшься, мы уже будем на месте. |
When you wake up tomorrow, well, we'll be there. |
Приходи завтра на занятия - будем учиться владеть своим дыханием. |
You can attend tomorrow the class in breath control. |
Как только закончим с распределительными коробками, сможем работать дальше, и завтра начать устанавливать крепления для трубопровода, ок? |
All right, after we're done with the junction boxes, we can go ahead and start installing the conduit supports tomorrow, okay? |
Вот тебе покуда задаток, а завтра я тебя вздерну на виселицу! |
Take thou that, till the morrow come and I build thee a gibbet! |
Весь мир увидит телефон завтра, так что, если кто-то готов заплатить за предпросмотр, то это случится сегодня. |
The entire world gets to see this phone tomorrow, so if somebody's willing to pay for a preview, that's happening today. |
Сефу, я буду исправлять порок сердца вашего брата завтра пока доктор Слоан, глава пластической хирургии, сконструирует Кондо новую грудину. |
Sefu, I will be repairing your brother's heart defect tomorrow while Dr. Sloan, our head of plastics, he will construct Kondo a new sternum. |
Я все еще был потрясен тем, как легко все прошло, и поклялся быть завтра серьезным, как директор похоронной конторы. |
I could not get over my susprise about how smoothly it had all gone, and I warned myself that to-morrow I must be as serious as the managing director of a burial club. |
Hey, sis! Uh, just checking in to make sure you're still up for tomorrow. |
|
Пожалуйста, прибереги мамочкину нотацию на завтра, когда моя голова не будет так трещать. |
Please save the mommy lecture for tomorrow, please, when my head isn't pounding so much. |
'Evie, Mr Fennel will be ringing up tomorrow. |
|
Она приняла успокоительное, которое я принес с собой. Она долго проспит, а завтра симптомы, которые так встревожили вас, исчезнут. |
She has taken the opiate I brought with me; she will have a good long sleep; and to-morrow, that look which has alarmed you so much will have passed away.' |
Завтра мне нужно сдать реферат по экономике, и профессор не дает отсрочек. |
I have an econ paper due tomorrow, and the prof doesn't give extensions. |
Господи, помоги мне завтра вести себя так, как подобает мужчине во время боя. |
Help me, O Lord, to comport myself as a man tomorrow in the day of battle. |
zSo for tomorrow, do you want to rent a car and drive down together? |
|
I'm on the clipper out tomorrow. |
|
Завтра я проскачу целую милю, и путь мой будет усыпан головами англичан. |
I will trot to-morrow a mile, and my way shall be paved with English faces. |
Она прочла и на словах ответила:- Завтра у великой княгини, скажите. - Для верующего нет греха, - продолжала она разговор. |
She read it and gave a verbal answer: Tomorrow at the Grand Duchess's, say. For the believer sin is not, she went on. |
I'm gonna drive in with Bee tomorrow morning. |
|
Джеффордс, мне нужно, чтобы ты отцифровал все свои дела с 1995 по 1999 включительно до завтра. К 9 утра. |
Jeffords, I need you to digitize all your case files from 1995 to 1999 inclusive by tomorrow at 9:00 a.m. |
Тогда почему он завтра выпускается из-под стражи? |
Then why is he being released from custody tomorrow? |
Tomorrow we'll continue westwards. |
|
Завтра вечером я увижу ее, - это было немыслимое, невообразимое счастье, в которое я уже почти не верил. |
To-morrow evening I would be with her -that was an inconceivable happiness, something I had almost ceased to think possible again. |
Во сколько она устраивает торжественный прием завтра? |
At what time is the groundbreaking gala tomorrow? |
I start tomorrow, at the carpet warehouse. |
|
The inquest is fixed for tomorrow after the post-mortem. |
|
Завтра Люси будет открывать свои подарки со своей милой смешной улыбкой на ее милом смешном лице, а я буду думать об этом. |
Tomorrow, Lucy's gonna be opening her presents with that ridiculously cute smile on her ridiculously cute face, I'll be thinking about this. |
We're inaugurating the factory tomorrow. |
|
Вывезите его завтра. |
Ship it out in tomorrow's transport. |
The next day was Saturday. Their day off. |
|
Завтра запланированы исследования, и я поднимусь вместе с ними. |
There's work scheduled for tomorrow and I'll go up with them. |
I'll ask Frank tomorrow, and let you know. |
|
He'll be back at work tomorrow. |
|
Завтра едем к маме. |
We're driving to Mum's tomorrow. |
Nick... and he's not picking up the car till tomorrow. |
|
Завтра мы вместе с удовольствием передадим их вам из окна санитарного поезда. |
We might possibly be glad to hand them to you out of the window of the hospital train in the morning. |
If I don't get this stone to him by dawn tomorrow... |
|
Зарплату получите завтра. |
Your wages will be paid tomorrow. |
Пуля попадёт к баллистикам завтра. |
The bullet goes to Ballistics tomorrow. |
Мне надо только убедить своего человека, что мы готовы, и уже завтра всё порешаем. |
And, you know, I just got to convince my guy that we are good to go, and tomorrow, we take the plunge. |
Spector's first appearance was moved to tomorrow. |
|
Прими этот дар и наше предложение, тогда завтра же будет грузовик, груженый под завязку. |
Accept this gift and our proposal, there'll be a truck tomorrow free of charge. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «истекает завтра».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «истекает завтра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: истекает, завтра . Также, к фразе «истекает завтра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.