Исчезнуть, улетучиться, смыться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Исчезнуть, улетучиться, смыться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to take to itself wings
Translate
исчезнуть, улетучиться, смыться -

- улетучиться

глагол: disappear

словосочетание: go up in smoke

- смыться

словосочетание: take a powder, off it, hit the road, take to itself wings, cut one’s lucky, sling one’s hook, take one’s hook

глагол: mizzle, hook in, buzz off, absquatulate



Однако, когда капля не горит, изображения или цвета исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when the drop is not lit, the images or colors will disappear.

Кроме того, экономические проблемы, вызванные массовым уходом на пенсию бэби-бумеров, исчезнут, как только умрет последний из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the economic problems imposed by mass retirement of the Baby Boomers will fade away as the last of the Boomers die.

Если мы вовлечем больше агентов, Пантеры исчезнут, как всегда было раньше, когда кто-то пытался их поймать и терпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we get more agents involved, the Panthers will disappear just like all the other times anyone's tried and failed to bring the Panthers down.

Есть ли надежда, что они в конце концов исчезнут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there hope that they will eventually disappear?

Если мы обвиним кого-то без достаточных доказательств, для задержания, то они исчезнут навсегда. Так что, у вас есть два дня чтобы убедиться, что нашли что-то основательное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we charge someone without sufficient evidence to hold them, they may disappear for good, so you've got two days to make sure you find something solid.

Остальные примархи-лоялисты либо умрут, либо исчезнут в течение следующих нескольких столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining loyalist Primarchs either die or disappear over the next few centuries.

Прежде чем Гидеон и Натаниэль исчезнут, они уничтожат антигравитацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Gideon and Nathaniel disappear, they destroy the anti-gravity.

Ей всего 14, и они никогда не исчезнут!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's only 14, and those never go away!

Если она что то заподозрит, она может уйти, и тогда химикаты исчезнут навсегда. А если она сделала то, о чем мы думаем, то ей это удалось с помощью привлекательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she detects anything off, she could flee or make a call and those chemicals could disappear forever, and if she did what we think she did, she did it by using her allure.

Но если вам удастся предотвратить парадокс, время изменится, и все возникшие разрушения исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you succeed and stop the paradox, time will shift and undo all the destruction that has occurred here.

Города не исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cities will not disappear.

На самом деле, если все облака исчезнут, мы ощутим на себе глубочайшие изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, if all the clouds went away, we would experience profound climate changes.

Совсем скоро исчезнут прошлое, настоящее, будущее и всё человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Won't be long before it will devour past, present, and future, destroying all of mankind.

Через неделю они исчезнут, Но Вы могли бы с Вашей подругой быть немного аккуратнее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should fade in a week, but can you please try to be more careful with your amiga?

Жду ваших указаний, директор Винн... если вдруг исчезнут признаки жизни... устройство даст сигнал и бомбы с ЖАР-16 будут взорваны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per your orders, Director Wynn, if your vital signs flatline for any reason, the device will uplink and detonate the HEAT-16 bombs.

Но, надеюсь, когда заклинание прекратит свое действие Побочные эффекты тоже исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But hopefully, when the spell wears off, so will the side effects.

Если границы между ядерными и безъядерными государствами станут более шаткими или вовсе исчезнут, эффективность всей многосторонней системы безопасности может быть поставлена под вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the boundaries between nuclear haves and have-nots becomes more permeable, or even dissolves altogether, the entire multilateral security system could be called into question.

Он полагает, что если удастся перебороть коррупцию, экономика начнет развиваться, и культурные разногласия просто исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It assumes that if corruption is reduced, the economy will grow, and cultural divisions will simply fade away.

Если кто-то подает в суд из-за ребенка, упавшего с качелей, уже не важно, как решит дело суд - все качели исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone brings a lawsuit over, A kid fell off the seesaw, it doesn't matter what happens in the lawsuit, all the seesaws will disappear.

Теоретически дополнительный доход собирались потратить на улучшение федеральных дорог, но дальнобойщики полагают, что они исчезнут в глубоких карманах Кремля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory, the extra revenue was to be spent on improving federal roads, but the truckers believe it will disappear into Kremlin deep pockets.

Немного доверия ко мне - и призраки эти исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a little confidence those fears will vanish.

Она приняла успокоительное, которое я принес с собой. Она долго проспит, а завтра симптомы, которые так встревожили вас, исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has taken the opiate I brought with me; she will have a good long sleep; and to-morrow, that look which has alarmed you so much will have passed away.'

По тем темпам, что мы сжигаем окаменевшее топливо и загрязняем окружающую среду Полярные шапки скоро исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the rate we're burning fossil fuels and polluting the environment the ice caps will soon disappear.

Ты сумасшедший, если думаешь, что эти обвинения просто исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are demented if you think these charges will simply vanish.

Мы вас переселим, и фото исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll relocate you and these pictures disappear.

Если не будешь следить за ценностями, однажды они исчезнут

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if you don't keep a watchful eye on the things you value, one day they will disappear.

Если они заправят портал, они исчезнут навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they refuel that portal, they'll disappear forever.

Когда мы сможем возделывать наши земли, когда каждый вернется к себе на историческую родину, дороже которой нет ничего в жизни, тогда исчезнут все границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we can cultivate our land, when we can live in the land where we were born, which is the only wealth, the borders will disappear.

Все эти неровности полностью исчезнут после первого применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these imperfections, they will completely disappear after just one treatment.

Они говорят, что осталось еще две акции... прежде, чем они исчезнут и снова объявятся с большей организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group says they have two jams left... until they disappear and resurface with a larger organization.

Ведь все они забудутся и исчезнут в незаметном потоке времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all of these things melt away and drift apart within the obscure traffic of time.

Это был только вопрос времени... когда наркодилеры исчезнут с горизонта, и легкая жизнь продажных копов закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a matter of time. With the drug dealing out, the corrupted spree would stop.

Это был только вопрос времени... когда наркодилеры исчезнут с горизонта, и легкая жизнь продажных копов закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a matter of time. With the drug dealing out, the corrupted spree would stop.

Это был только вопрос времени... когда наркодилеры исчезнут с горизонта, и легкая жизнь продажных копов закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a matter of time. With the drug dealing out, the corrupted spree would stop.

Это был только вопрос времени... когда наркодилеры исчезнут с горизонта, и легкая жизнь продажных копов закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a matter of time. With the drug dealing out, the corrupted spree would stop.

То появятся, то на месяц исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been out there on and off for months.

Это их единственный шанс сбежать прежде чем исчезнут все старые кинотеатры и плёнки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their only chance to escape before every old movie theatre and piece of film has gone.

Конечно, Лексикон загадка, но, однажды, ты ее разгадаешь, и тогда наши враги исчезнут с лица земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lexicon is a riddle, indeed, but you will eventually unravel its mysteries, and when you do, our enemies will be swept away.

Но однажды ты ее разгадаешь, и тогда достаточно нам будет щелкнуть пальцами, и наши враги исчезнут с лица земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you will eventually unravel its mysteries, and when you do, we will only have to click our fingers, and our enemies will be swept away.

Профессии, связанные с управлением деньгами, рекламой и самой правовой системой исчезнут. Потому что с исчезновением денег, большинство преступлений, совершаемых сегодня, никогда не произойдут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such as anything assosiated with the management of money, advertising, along with a legal system itself for, without money, a great majority of the crimes that are commited today would never occur.

мы думаем, что если слишком глубоко их запрячем, они исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we think that if we push them down hard enough, that they'll disappear.

Мои проблемы нее исчезнут за ночь, Тоби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My issues are not gonna go away overnight, Toby.

Без постоянного внимания принципы исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without constant attention, the principles will fade.

К 2000 году они были почти полностью очищены в Сулавеси и, по прогнозам, исчезнут в течение нескольких лет на Суматре и Калимантане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2000 they have been almost entirely cleared in Sulawesi, and predicted to disappear within few years in Sumatra and Kalimantan.

Они должны быть осторожны, чтобы не прикасаться к железу, иначе они исчезнут обратно в свое царство и никогда больше не увидят своих мужей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be careful to avoid touching iron or they will vanish back to their realm never to be seen by their husbands again.

Однажды развившись, они не исчезнут сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once developed, they will not disappear on their own.

Они, вероятно, уйдут и в конце концов исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will probably go away and fade eventually.

В начале 1950-х годов многие африканские правительства считали, что трущобы окончательно исчезнут с экономическим ростом в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1950s, many African governments believed that slums would finally disappear with economic growth in urban areas.

В связи с коммерциализацией генетически модифицированных рыб возникают опасения по поводу того, какими будут экологические последствия, если они исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the commercialisation of genetically modified fish there are concerns over what the environmental consequences will be if they escape.

Наслаждайтесь и будьте на правильной стороне, все нарушители истины рано или поздно исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy and be on the right side, all the intrudors of the truth will sooner or later-dissappear.

В конечном счете черные дыры будут доминировать во Вселенной, которые сами исчезнут со временем, поскольку они испускают излучение Хокинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to official reports, this was due to national security issues, and Islamic ethical issues about dating and match-making.

Вы даже не представляете, насколько удобны лотки для автоматической загрузки дисков, пока они не исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't realize how convenient autoloading disc trays are until they're gone.

Чары будут разрушеныволшебники исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spell will be broken, and the wizards will disappear.

будет ли кто-то беспокоиться о том, чтобы изменить их все, или просто ждать, пока они постепенно исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

will someone be bothered to change them all, or just wait for them to phase out.

Но отрицание не приведет к тому, что смысл или Аргументы и опровержения, основанные на нем, исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But denial is not going to make the point, or the arguments and refutations based on it, go away.

Если вы пройдете через это сейчас, все ссылки на Библию исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go through now, all Bible references are gone.

Если игрок остановит хрома от нанесения последнего удара, Аватар убьет гриму, в результате чего оба исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the player stops Chrom from dealing the final blow, the Avatar will kill Grima, causing both to vanish.

Однако лестничная линия чрезвычайно чувствительна к окружающим металлическим предметам, которые могут попасть в поля до того, как они полностью исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, ladder line is extremely sensitive to surrounding metal objects, which can enter the fields before they completely cancel.

Таким образом, мы можем позволить себе быть поглощенными окружающей нас деятельностью до тех пор, пока эти иррациональности не исчезнут сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can thereby allow ourselves to be absorbed in the activities around us until these irrationalities vanish on their own accord.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исчезнуть, улетучиться, смыться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исчезнуть, улетучиться, смыться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исчезнуть,, улетучиться,, смыться . Также, к фразе «исчезнуть, улетучиться, смыться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information