Копам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Копам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cops
Translate
копам -


Конечно, не имеете отношения к... к наркотикам или пропавшим копам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tangential, of course, t... to drugs and missing cops.

Потому что оно божественно, когда я укурена, только копам не рассказывайте, когда они приедут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it tastes ambrosian when I'm buttstonked, but don't tell the cops that when they arrive.

Девочка позвонила копам, Маме это не понравилось,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kid had called the cops, mom's freaking out, and...

За то что доносил копам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, for snitching to the cops.

Да, копам это, несомненно, будет _очень_ интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, cops would be majorly interested in that, no doubt.

Где же вы были. когда я пыталась вдолбить копам, что они сделали с моей сестрой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where were you when I tried to tell the cops what they did to my sister?

Я помогаю копам и я в оковах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm aiding and abetting the fuzz and I'm the one in manacles?

Помните, я говорила, что мы должны бросить вызов копам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember when I talked about challenging the cops?

Нет, обращение к копам тоже отпадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you can't goto the cops, either.

Директор дала копам наводку на другую небольшую сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Director gave the cops a lead on another small deal.

Я знаю цены завышены, Джим, но звонить копам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the prices are over the top, jim, but calling the cops?

Настучал на нас копам, чтобы отправить за решётку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've brought us down snitching to the cops.

Я пыталась убедить её, что здесь она будет в безопасности, но такие парни, как Лэндри, промывают мозги своим жертвам, внушают им недоверие к копам, медсёстрам, врачам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to convince her she was safe, but guys like Landry brainwash their victims, make them mistrust cops, nurses, doctors.

Не приближайся ко мне, или я позвоню копам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't take one more step towards me, or I will call the cops.

Это я позвонил копам и выдал им, что ваш брак был липовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the one who called the cops and said your marriage was pro forma.

Да, я собираюсь звякнуть копам и спросить, как дела у Смурф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm gonna ring up Oceanside PD and ask if Smurf's available.

А потом, когда вы меня освободите, укажу копам на других трех уродов, убежавших туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then when you, uh, set me free I tell the cops it was three other morons that went that way.

Я могу скинуть его копам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can run it down to the Cop Shop.

Как я уже сказал копам, которые приволокли меня сюда, я работаю на мойке машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I told the cop that dragged me up here, I work in a car wash.

И я расскажу копам, если ты не отпишешь мне свою часть отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I will tell the cops, unless you sign your shares over to me.

Любит указывать копам, что делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loves to point fingers at cops.

Ты заплатил за меня Знойным копам. Теперь мы квиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we are even on you paying off that Hot Cops thing.

Настучал копам, чтобы защитить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snitched to the police to protect himself.

Расквитаться со стоящими у нас на пути солдатами и копами, с судьями, которые нас достают, с репортёрами, которые за нами следят. Короче, мы им такое должны устроить, чтобы они сами взмолились о мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to the soldiers and cops in our way, the judges who annoy us and the reporters that watch us, basically, we have to create a presence so disruptive they'll want nothing but peace.

Вы знаете, он был запуган до беспамятства двумя крепкими копами которые слышали то, что хотели слышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, he was also frightened out of his wits by two heavy-handed coppers determined to hear what they wanted to hear.

Выступить против Малыша Т и сообщить копам, где находится орудие убийства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go up against Little T and tell a cop where the murder weapon is?

Преследуемый Големом, копами и двумя агентами ФБР, капюшон вынашивает план, как вытащить Кинга из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pursued by the Golem, the cops, and two FBI agents, the Hood hatches a plan to get King out of prison.

Кто-то заплатил копам чтобы убрать Картера от его информатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone paid off the cops to peel Carter away from his confidential informant.

Я боюсь, что она пошла к копам, и те устроили ей холодную, или Милан добрался до нее. А сейчас еще и Спивак начал похищать людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm worried she went to the cops, and they're keeping her on ice somewhere, or Milan got to her, and now Spivak's going around lighting up on people.

Я позвоню копам, пороюсь в отчетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll call the cops, file an official report.

В то время, в Адской Кухне, когда мы только всё начинали, то между копами и мафиози было особое взаимопонимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in Hell's Kitchen, when we were coming up, the cops and the wise guys, we had an understanding.

Эдди, многим копам давали по шапке за похожие решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of cops been jammed up on clean shoots, Eddie.

Вступил в перебранку с копами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got into an altercation with the cops.

Суицидники работают с копами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's homicidal to work with cops.

Такое прошлое не особо располагает к общению с копами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not a cop-friendly bio.

Ты звонишь копам, и от контракта номер один тебя отделяет шаг до подозреваемого номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You call the cops, you go from number one draft pick to number one murder suspect.

Скорее, принцип, но... я не разговариваю с копами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's more of a guideline, but... I don't talk to cops.

Короче говоря, если порезать друг друга сейчас, перед этими свидетелями, и с копами снаружи, вы останетесь в дураках!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, if you carve each other up now, in front of these witnesses, with cops right outside, you're screwed!

Вот скажи это копам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, you try telling the coppers that.

Кучка идиотов, возомнивших себя копами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunch of half-wits playing at being cops.

Сказали, что Артур не даст копам предлога рыскать в его клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said Arthur didn't want to give the cops an excuse to poke around.

Думаешь, я раньше не тратила время впустую, болтая с копами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I ain't wasted time talking toto the cops before?

И зажжет огонь над копами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I lit a fire under the cops.

Доктор Раш, и да, копам попадался, но в тюрьме не оказался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Rush, and yes, I have been arrested, but never incarcerated.

Шон-адвокат вернулся бы сюда с копами и ордером, и не сбегал бы с незаконно изъятыми уликами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sean the lawyer would have come back here with cops and a warrant, not run out with illegally seized evidence.

Это место кишит копами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This place is crawling with cops.

Отвези Лиду ко мне домой, а ее отдай копам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take Leda to my joint, turn her over to the cops.

Может, продолжим эту дискуссию по вопросам теологии в машине... или ты предпочитаешь вести ее в тюрьме с копами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to continue this theological discussion in a car... or in a jailhouse with the cops?

Не только Ник погорит, если он начнёт трепаться с копами, понимаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just Nick that's going to go down when she starts blabbing to the cops, you know.

Ёто невозможно, тут все кишит копами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the police swarming around, it's impossible.

Слушай, если бы мы позвонили копам, то вечеринки бы не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We reported probably would not have the party.

Только мысль о разговорах с копами сводит меня с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thought of talking to the cops literally makes my stomach turn.



0You have only looked at
% of the information