Клясться на стопке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
клясться отомстить - vow vengeance
клясться в сохранении тайны - swear to secrecy
клясться в верности - swear allegiance
клясться чем-л. - curse than l.
ложно клясться - forswear oneself
клясться богом - swear by god
клясться в дружбе - swear friendship
клясться ею - swear by it
клясться на Библии - smack calfskin
клясться, божиться - to take smb.'s name in vain
Синонимы к клясться: божиться, присягать, давать клятву, давать присягу, давать слово, дать честное слово, целовать крест, зарекаться, давать зарок, давать обет
Значение клясться: Давать клятву.
начинается на - starts with
адсорбция на границе раздела - boundary adsorption
бросить тень на - cast a shadow on
сезон езды на автомобиле - driving season
как они на самом деле - as they indeed
вы ездить на лошади - you ride a horse
на физическом уровне - at the physical level
ответ на поставленный вопрос - response to the question posed
права человека на его пятьдесят четвёртом - human rights at its fifty-fourth
форум на своей десятой - forum at its tenth
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
стопка бумаги - pile of paper
стопка костей - stack of bones
аккуратная стопка - neat stack
стопка (и) - stack (s)
сваи / стопка - piles/a pile
стопка бумаг - ream of paper
стопка блинов - stack of pancakes
стопка листов бумаги - single-sheet stationery
стопка перфокарт - punch deck
стопка резюме - stack of resumes
Синонимы к стопка: водка, пачка, рюмка, рюмочка, рюмаха, стопочка, кипа, стопа, сосуд, чарка
Значение стопка: Маленький стаканчик (для водки).
Наконец, вы можете переместить слой в другое изображение, он будет добавлен и станет самым верхним в стопке. |
Finally, you can put the layer down into another image: this layer will be added to the layer list, above existing layers. |
Они могут огородить его непроницаемой стеной, клясться, что он жив и здоров, и готов бежать марафон. |
They could have a stone-cold corpse over there, and they'd all be swearing he's alive and well and fixing to run a half-marathon. |
Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек. |
The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet. |
Воистину, они будут клясться, что их намерения-не что иное, как благое намерение, но Аллах объявляет их истинными лжецами. |
They will indeed swear that their intention is nothing but good; But Allah doth declare that they are certainly liars. |
Головоломка начинается с дисков в аккуратной стопке в порядке возрастания размера на одном стержне, самый маленький в верхней части, таким образом, делая коническую форму. |
The puzzle starts with the disks in a neat stack in ascending order of size on one rod, the smallest at the top, thus making a conical shape. |
Они будут давать какие угодно клятвы, будут клясться всем, что для них свято. |
They will swear great, important oaths upon all that is most holy to them. |
Да, - сказала Дженнифер. - Она заставляла нас клясться на Библии, что мы никогда об этом не забудем и в один прекрасный день его убьем. |
Yes, said Jennifer. She kept making us swear on the Bible that we'd never forget and that we'd kill him one day. |
Prettier than butter melting on a stack of wheat cakes. |
|
Well, don't swear an oath, 'cause I didn't. |
|
Карты, находящиеся в нетронутой стопке. |
The cards remaining in the undrawn stack are. |
Головоломка начинается с дисков в аккуратной стопке в порядке возрастания размера на одном стержне, самый маленький в верхней части, таким образом, делая коническую форму. |
The puzzle starts with the disks in a neat stack in ascending order of size on one rod, the smallest at the top, thus making a conical shape. |
Потому что я не обязан вставать на колено и клясться в верности королю. |
Because I don't get on bended knee and pledge fealty to the king. |
Я готов, типа, поклясться на стопке библий, что не трогал эту девушку. |
Like, a stack of bibles, I swear I did not hurt that girl. |
Пришлось клясться на Библии, что я буду молчать. |
He made me take an oath on a Bible I wouldn't tell a soul. |
Можете поклясться на стопке Библии? |
You swear on a stack of Bibles? |
Наконец она ослабела и слегка попятилась. Воспользовавшись передышкой, Йоссариан принялся клясться, что вовсе не повинен в смерти Нейтли. |
At last she weakened, and he was able to force her back and plead with her to let him talk, swearing to her that Nately's death had not been his fault. |
Он прожарился до костей и до конца продолжал клясться, что даже не почувствовал огня! |
He was cooked to the bone. And to the end he swore he'd never felt the heat. |
Не надо клясться... не изворачивайся и не зарекайся. |
Don't swear... don't pretend and don't promise. |
Мощные черные тросы тянулись через блоки к высокой стопке свинцовых пластин. |
It had strong black cables that led through pulleys to a tall stack of lead plates. |
I'll not be bound to say I shall end in thinking the same as any man. |
|
Он был в отдельной стопке, и красавице Эрнестине пришлось брать особое разрешение у начальника, чтобы я мог получить его. |
It was in a special pile, and the lovely Ernestina had to get special dispensation from her supervisor before I could leave. |
Глаза Филипа были прикованы к стопке блюдечек, и он знал, что Кроншоу тоже не сводит с нее глаз. |
Philip's eyes rested on the little pile of saucers, and he knew that Cronshaw's were on them too. |
Сударыня, я не могу клясться по такому незначительному поводу. |
Madam, I cannot swear on such a trifling matter. |
Если ты хотела обязывающий договор, нужно было клясться на мизинцах. |
If you wanted a binding agreement, we should have pinky-sweared. |
Получив трепку, Винвуд, однако, продолжал клясться, что он сказал правду. |
In the meantime, even while he took his beating, Winwood swore by the truth of what he had told. |
Ты что спишь на стопке необналиченных чеков? |
Do you sleep on a pile of uncashed paychecks? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клясться на стопке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клясться на стопке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клясться, на, стопке . Также, к фразе «клясться на стопке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.