Коллекционирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коллекционирования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
collectibles
Translate
коллекционирования -


Однако при этом... я отнюдь не против коллекционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, with that in mind... I'm not against collecting stuff.

Ньюмен сохранил почтовый мешок Берковица как ценный предмет коллекционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newman retains Berkowitz's mailbag as a valuable collector's item.

Предметы коллекционирования сюжетов, такие как заметки, карты и комиксы, можно собирать и просматривать в меню рюкзака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Story collectibles, such as notes, maps and comics, can be scavenged and viewed in the backpack menu.

Это привело к некоторой популярности коллекционирования антикварных диспенсеров, особенно в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has led to some popularity in collecting antique dispensers, especially in the USA.

Пешеходы могут быть убиты, прежде всего для того, чтобы игрок мог получить предметы коллекционирования, а транспортные средства могут быть уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pedestrians can be killed, primarily in order for the player to get collectibles, and vehicles can be destroyed.

Это область коллекционирования как из-за присущей некоторым историческим документам красоты, так и из-за интересного исторического контекста каждого документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an area of collecting due to both the inherent beauty of some historical documents as well as the interesting historical context of each document.

QR-коды и аудио-журналы включены в качестве предметов коллекционирования; ctOS towers разблокируют значки карт и побочные миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QR codes and audio logs are included as collectibles; ctOS towers unlock map icons and side missions.

Неразрезанные валютные листы-это обычные предметы коллекционирования нумизматики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncut currency sheets are common numismatics collector's items.

Некоторые бренды мягких игрушек использовали маркетинговые стратегии для поощрения коллекционирования серии мягких игрушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I will state that RFCs can be a valuable step for resolving content disputes, including in the global warming area.

Под видом обсуждения коллекционирования почтовых марок. Но зацени это - они обсуждают минимальные ставки, условия доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, uh, disguised as a discussion about stamp collecting, but check it out - they're talking about minimum bids, delivery conditions.

Люди, страдающие синдромом Диогена, обычно проявляют признаки коллекционирования, накопления или компульсивного расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals suffering from Diogenes syndrome generally display signs of collectionism, hoarding, or compulsive disorder.

Впоследствии 30 лет коллекционирования были утеряны, и лишь несколько фрагментов удалось извлечь из илистых берегов реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, 30 years of collecting were lost, with only a few fragments rescued from the muddy banks of the river.

Комиксы, предметы коллекционирования и игрушки, которые он продает, имеют дико различное качество и часто имеют очень высокие цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comics, collectibles, and toys he sells are of wildly varying quality and often have very high prices.

Эпизоды загружаемого контента игры вводят другие предметы коллекционирования, такие как будильники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game's downloadable content episodes introduce other collectibles such as alarm clocks.

В первые дни немногие боксерские плакаты пережили это событие и, таким образом, стали предметом коллекционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early days, few boxing posters survived the event and have thus become a collectible.

В последних названиях фрукты Вумпа используются для пополнения здоровья Крэша, а Моджо эффективно заменяет его в качестве нового основного предмета коллекционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent titles, Wumpa Fruit is used to replenish Crash's health, with Mojo effectively replacing it as the new main collectible item.

Некоторые игрушки, такие как Beanie Babies, привлекают большое количество энтузиастов и со временем становятся предметом коллекционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In season one, Oliver returns to Starling City and is reunited with his family and friends, including Tommy Merlyn and Laurel Lance.

Другие игрушки, такие как медведи Бойдс, продаются взрослым как предметы коллекционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other toys, such as Boyds Bears are marketed to adults as collectibles.

Эти ножи предназначены только для отдыха или коллекционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These knives are sold for recreational and hobby purposes only.

Волокна и другие материалы, которые могут встречаться в криминалистике или иметь отношение к различным предметам коллекционирования, иногда флуоресцируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fibers, and other materials that may be encountered in forensics or with a relationship to various collectibles, are sometimes fluorescent.

Чарли, вас не интересуют редкие книги? -обратилась Кейт к Уайатту. - У меня очень неплохая коллекция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate turned to Charlie Wyatt. Are you interested in rare books? We have quite a collection in the library.

В Граце находится провинциальная оружейная палата региона, которая является крупнейшей в мире исторической коллекцией оружия позднего средневековья и Эпохи Возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graz is home to the region's provincial armory, which is the world's largest historical collection of late medieval and Renaissance weaponry.

На следующей неделе будет аукцион коллекции картин м-ра Левинсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Levinson's art collection is being auctioned off next week.

Декоративные бутылки были и остаются трудоемкими в своем производстве и поэтому желательны для современных коллекционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decorative bottles were, and remain, time-consuming in their production and are thus desirable for today's collectors.

Их стоимость, имеющая отношение только к коллекционерам, составляет примерно тысячу долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their value, relevant only to collectors, is approximately one thousand US dollars.

В 1991 году Warner Music выпустила коллекцию из пяти музыкальных клипов Enya в качестве Moonshadows для домашнего видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, Warner Music released a collection of five Enya music videos as Moonshadows for home video.

Нам кажется, коллекция, заключенная в метеорите, представляет собой гнездо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think the collection in the meteorite represents a nest.

Он был обнаружен в коллекции фильмов и проекторов в Киото в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was discovered in a collection of films and projectors in Kyoto in 2005.

Ко времени Джерома она все еще была центральным предметом библиотечной коллекции, и он неоднократно использовал ее в своих письмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was still the centerpiece of the library's collection by the time of Jerome, who records having used it in his letters on multiple occasions.

Я собрал коллекцию документов с интереснейшими данными о людях, которые пережили клиническую смерть и видели призраков, о тех, кто говорил, что испытал реинкарнацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are some files I've collected that raise some pretty interesting questions, people who've died and come back, who've seen ghosts, who say they've experienced reincarnation.

Кроме того, из Филадельфии в Нью-Хармони доставили его обширную библиотеку и геологическую коллекцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also had his extensive library and geological collection shipped to New Harmony from Philadelphia.

В 2005 году Swimmer был выпущен для Xbox в составе коллекции Tecmo Classic Arcade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Swimmer was released for the Xbox as part of the Tecmo Classic Arcade collection.

Я взял курс обратно в Небраску и по пути заехал в исторический музей, где наткнулся на прекрасную коллекцию древних наконечников для стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made my way back to Nebraska and stopped in... at the custer county Historical Museum in Broken Bow to see their fine collection of arrowheads.

Ты хочешь чтобы я начала коллекционировать наклейки и блеск для губ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to start collecting puffy stickers and lip gloss?

К маю 2004 года в коллекции насчитывалось 1616 досье на такое же количество экспонатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By May 2004 there were 1,616 files for as many pieces in the collection.

Книга представляет собой коллекцию из 48 гравюр растений, насекомых и мелких животных, показанных ad vivum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is a collection of 48 engravings of plants, insects and small animals shown ad vivum.

Там я смотрю фильмы и держу всякие коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where I watch movies and display my collectible figurines.

Добавил его к своей коллекции Харлеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added it to his Harley collection.

Consumer Reports содержит коллекцию изображений, видео и аудио, которые относятся к движению За права потребителей, тестированию продукции и безопасности продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Reports holds a collection of images, videos, and audio which relate to the consumer rights movement, product testing, and product safety.

Нью-Йоркская публичная библиотека, имеющая самую большую коллекцию из всех публичных библиотечных систем в Соединенных Штатах, обслуживает Манхэттен, Бронкс и Стейтен-Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Public Library, which has the largest collection of any public library system in the United States, serves Manhattan, the Bronx, and Staten Island.

Другая интересная коллекция картин и скульптур содержится в Пушкинском музее изобразительных искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another interesting collection of paintings and sculptures is held in the Pushkin Museum of Fine Arts.

Коллекция раннесредневековых плетеных, глиняных фигурок и древнехорватских латинских эпиграфических памятников является самой большой коллекцией подобного рода в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection of early medieval wicker, clay figurines, and old Croatian Latin epigraphic monuments is the largest collection of its kind in Europe.

В сентябре 2018 года Джиллиан сотрудничала с канадским брендом wellness Saje Natural Wellness, разрабатывая диффузор ограниченной серии для своей домашней коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018 Jillian partnered with Canadian based wellness brand Saje Natural Wellness designing a limited edition diffuser for their home collection.

Двенадцать лет спустя тогдашний проректор Уильям Смит отплыл в Англию, чтобы собрать дополнительные средства для увеличения размера коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve years later, then-provost William Smith sailed to England to raise additional funds to increase the collection size.

И всё, чего добился Курт -это НЙАДИ, закусочная и восхитительная коллекция шейных платков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all Kurt's got is NYADA and the diner and his precious collection of neckerchiefs.

Бенге сделал свою коллекцию аналоговых синтезаторов доступной для заполнения частей арфы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benge made his collection of analogue synthesizers available to fill in the harp parts.

База данных конфигурации Oe для каждого экземпляра Azure DevOps хранит метаданные коллекции проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oe' configuration database per Azure DevOps instance stores project collection metadata.

Этот пример находится в Королевской филателистической коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This example is in the Royal Philatelic Collection.

Я взял всю коллекцию фильмов Арнольда Шварценегера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the complete works of Arnold Schwarzenegger.

Видимо, ваша коллекция литературы по ботанике... так разрослалсь, что мы вам стали не нужны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your collection of botanical literature has grown so fine that you no longer have need of us.

Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agent sent to search the government property where you're living for what looks like NZT pills hidden in your vinyl collection.

Оно имеет самую большую коллекцию охлажденных человеческих тел в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It holds the largest collection of slightly chilled corpses in the world.

Пополнить мою коллекцию ракушек, приготовить фруктовые коктейли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, beef up my shell collection, make some fruit smoothies.

И он ярый коллекционер виниловых пластинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's quite the LP collector.

Покажи нам жемчужины из нашей секретной коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're to show us the jewels from our secret stock.

На вкладке Анимация в коллекции анимаций нажмите кнопку Дополнительные параметры, а затем в списке Пути перемещения выполните одно из указанных ниже действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the ANIMATIONS tab, click More in the Animation Gallery, and under Motion Paths, do one of the following.

Изучающий взгляд Гароша зацепился за пеструю коллекцию военных побрякушек на кителе Майлза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haroche's study of Miles hung up on the magpie collection of military baubles on his tunic.

Группы обоев - это коллекции групп симметрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallpaper groups are collections of symmetry groups.

Группа YouTube Analytics – это настраиваемая коллекция материалов, в которую можно добавить любой доступный вам видеоконтент. Такая группа может объединять до 200 каналов, плейлистов, видеороликов или объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A YouTube Analytics group is a custom collection of up to 200 channels, videos, playlists, or assets which you can put together from all your video content.


0You have only looked at
% of the information