Командирский перископ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Командирский перископ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
attack periscope
Translate
командирский перископ -

- перископ [имя существительное]

имя существительное: periscope, look-see

сокращение: scope.



Командир подлодки, смотря в перископ, будет видеть только айсберги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U-boat commander would look through his periscope and see only icebergs.

Планируемая модернизация добавила автопогрузчик, соосную автопушку и независимый командирский перископ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projected upgrades added an autoloader, a coaxial autocannon and an independent commander's periscope.

После того как Эсгилл присоединился к армии Корнуоллиса, командир его роты заболел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Asgill joined Cornwallis's army, his company commander fell ill.

Командир первого звена Анвар сначала запротестовал, но в конце концов уступил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Command first officer Anwar initially protested, but eventually relented.

Командир звездолета Энтерпрайз, я оглядываюсь назад, на наше последнее приключение, и понимаю, что не мог бы пожелать более надежного корабля и преданной команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As commanding officer of the USS Enterprise, I look back on our most recent adventure and realise I could not have asked for a more dependable ship or dedicated crew.

Наш командир всеми силами старался поддержать и укрепить в нем это доброе намерение, едва только узнал о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our commanding officer had said all in his power to encourage and promote this good disposition, from the first moment he had been acquainted with it.

Из-за них Онтари, ваш полноправный командир, мертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of them, Ontari, your rightful commander, is dead.

Ты чего задаёшься? Какой командир нашёлся!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We-ll, I said, who's so high and mighty all of a sudden?

Командир 2-й Канадской авиадивизии теперь отвечает за всю доктрину ВВС, индивидуальную подготовку и обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander 2 Canadian Air Division is now responsible for all Air Force doctrine, individual training and education.

Каждый командир группы должен назначить интенданта и двух учетчиков, которые бы его контролировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each group leader must choose a quartermaster and a couple of accountants to double-check his count.

Командир разведчиков некоторое время осваивался с этой неприятной мыслью, потом спешился и передал поводья помощнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scout commander chewed on that unpalatable thought for several seconds, then dismounted and handed his reins to an aide.

Любой командир, достойный своего ранга, вышлет на разведку десантный отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any commander worth the rank will send a boarding party to investigate.

Командир пятого отряда полиции Рио-де-Жанейро, в подчинении которого находились трое обвиняемых полицейских, был освобожден от занимаемой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commander of the Fifth Police Corps of Rio de Janeiro, to whom the three accused policemen were subordinated, was discharged of his functions.

Я ищу американца по имени командир Шерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for an American named Commander Shears.

Наверное, этим объясняется то, почему командир корабля Захари Ахмад Шо (Zaharie Ahmad Shaw) и второй пилот Фарид Хамид (Fariq Hamid) не сообщили авиадиспетчеру, что у них не так, и не позвали на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That might explain why Capt. Zaharie Ahmad Shaw and First Officer Fariq Ab.Hamid didn't tell air traffic control what was wrong, or issue a call for help.

Погибли два офицера штаба, а командир 6-й танковой дивизии генерал Вальтер фон Хюнерсдорфф (Walther von Hunersdorff) и 12 офицеров получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two staff officers died, and the Sixth Panzer Division commander, General Walther von Hünersdorff, and 12 other officers were wounded.

Наверху их ждал старший командир FARC, готовый обсуждать воздушную перевозку крупной партии оружия в Колумбию, которую должен был организовать Бут и получить за это миллионы долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upstairs was a senior FARC commander ready to discuss a massive airlift of arms into Colombia to be arranged by Bout and paid for with millions of dollars in drug proceeds.

Ну, еще, еще! - подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. - Пожалуйста, почаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now then, go on, go on! incited the officer, bending forward and trying not to lose a word of the speech which was incomprehensible to him. More, please: more!

Они увидели, как их командир пожал ей руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They saw the captain shake her hand.

Меня зовут Боумен, пилот и командир экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Bowman, pilot and mission commander.

Ты так думаешь только потому, что он твой командир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You only think that because he's your CO.

Командир и второй пилот живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot and copilot are still alive.

Батарейный командир Рябовича, Лебедецкий, только что догнавший бригаду, очень громко, от непривычки говорить тихо, беседовал со своим фельдфебелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lebedetsky, the commander of Ryabovitch's battery, who had only just overtaken the brigade, was talking to his sergeant at the top of his voice, being always accustomed to shout.

О, бараньи отбивные! - оживился командир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Ah, lamb chops,' echoed the B-25 commander.

Ротный командир переменил квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company commander had changed his quarters.

Но наш командир был убит при приземлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But our commander was killed on touchdown.

Он в порядке... Оказывается, по правилам, к нему должны приехать командир части и капеллан ждут новостей вместе с ним и его семьёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's all right- there's a procedure where a commander and a chaplain and a casualty officer come to the... family and wait with them.

Увидев обезглавленное тело своего сына командир покидает строй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And upon seeing the headless body of his own young son the captain breaks rank.

Генерал Кэллахан, командир Подполковника Стэнса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Callahan, Lieutenant Colonel Stans' commanding officer.

Вы командир корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in command of that ship.

Командир Скайуокер не входил через южный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander Skywalker hasn't come in the south entrance.

Почему командир повстанцев выдумывает такие сказки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why else would that rebel with the bandaged arm make up such a story?

Командир, подходим к рубежу возврата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander, we are approaching no return.

Когда отказал и автопилот, командир экспедиции Саманта Картер взяла управление на себя, пока ее экипаж катапультировался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the autopilot also failed, Mission Commander Samantha Carter stayed behind to fly it, while her crew bailed out of the escape hatch.

Все наши подразделения брошены на операцию Мортар, командир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our troops in the field are on Operation Morthor, Commandant.

Потом сказал: - Ваш командир взвода убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he said, Your platoon leader was killed.

Командир, может быть, перед нами явление, которое впервые докажет существование бога!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be, sir, that we're looking upon a phenomenon that, for the first time, would absolutely prove the existence of God, sir.

В каждом доме есть командир и знаменосец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every house has a Commander and Flag Bearer.

Заметным упущением был командир II корпуса генерал Хан, который был переведен в I корпус, самый северный корпус и самый дальний от Сайгона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable omission was the II Corps commander, General Khánh, who was transferred to I Corps, the northernmost Corps and the farthest away from Saigon.

Командир 15-го полка прощается со своими солдатами 27 сентября 1939 года после торжественной церемонии, во время которой Мацкевич получил медаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander of the 15th Regiment makes his last goodbyes to his soldiers on 27 September 1939 after the ceremony during which Mackiewicz received a medal.

Командир форта отказался покинуть Форт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commander of the fort refused to abandon the fort.

Однако командир эскадрильи Юзеф Кемпинский был тяжело ранен, подразделение также потеряло три поврежденных и один уничтоженный самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Józef Kępiński, the commanding officer of the squadron was heavily wounded, the unit also lost three damaged and one aircraft destroyed.

Капитан Венсан Де Сен-Кастен, командир Пентагона, женился на Мари Пидикивамиске, дочери вождя племени Абенаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capitan, Vincent de Saint-Castin, the commander at Pentagoet, married Marie Pidikiwamiska, the daughter of an Abenakis chief.

Элемо Килту, командир Ола, был ранен, поэтому он спустился с горы и начал атаковать войска с окружающих полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elemo Qiltu, the OLA commander, was injured and so he descended down from the mountain and began to engage troops from the surrounding crop fields.

После того, как Кадыров выступил с тирадой против ИГИЛ в Instagram за угрозы России, командир ИГИЛ Омар аш-Шишани назначил ему награду в 5 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Kadyrov went on a tirade against ISIL on Instagram for threatening Russia, ISIL commander Omar al-Shishani put a $5 million bounty on him.

В октябре 1616 года он был перевезен в заброшенную крепость Каяни в Финляндии близ русской границы, где с ним жестоко обошелся его командир Эрик Хара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1616, he was transported to the desolate fortress Kajaani Castle at Finland near the Russian border, where he was harshly treated by its commander Erik Hara.

Командир американской дивизии генерал костер направил поздравительное послание роте Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americal Division commander, General Koster, sent a congratulatory message to Charlie Company.

Их командир, Венейблс, спрятался за деревом, где, по словам одного возмущенного наблюдателя, он “был настолько охвачен ужасом, что едва мог говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their commander, Venables, hid behind a tree where, in the words of one disgusted observer, he was “so much possessed with terror that he could hardly speak.

В БТР-60П и водитель, и командир занимали свои позиции, входя в машину через борта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the BTR-60P, both the driver and commander manned their positions by entering the vehicle through the sides.

Командир батальона, 28-летний подполковник Пирсон, приказал своим людям окопаться на северном берегу реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battalion commander, 28-year old Lieutenant Colonel Pearson, ordered his men to dig in on the north side of the river.

Командир крыла Гибсон лично предпринял первую атаку на плотину мене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wing Commander Gibson personally made the initial attack on the Moehne dam.

Командир 15-й батареи лейтенант Алексей Пимченков был награжден орденом Красного Знамени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commander of the 15th battery, lieutenant, Alexey Pimchenkov was awarded the Order of the Red Banner.

В своем докладе командир полка высоко оценил инициативу и мужество женского батальона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his report, the commander of the regiment praised the women's battalion's initiative and courage.

В отместку собственный командир Чарльза стреляет Чарльзу в пах, кастрируя его, и стреляет молодому солдату в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retribution, Charles's own commanding officer shoots Charles in the groin, castrating him, and shoots the young soldier in the head.

Его командир сбежал, но через три недели был осужден и казнен советским военным трибуналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its commanding officer escaped but was convicted and executed by a Soviet military tribunal three weeks later.

В мае 2017 года Шаабан Нассири, старший командир КСИР, был убит в бою под Мосулом, Ирак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2017, Shaaban Nassiri, a senior IRGC commander was killed in combat near Mosul, Iraq.

Наступление продолжалось и за пределами ом, командир взял на себя управление силовыми рычагами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach was continued beyond the OM, the commander taking over operation of the power levers.

Командир З'роса, однако, заставляет доктора сдаться, затем он обманывает их и добирается до своего корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Z’ros commander, however, enforces the Doctor to surrender, then he tricks them and gets to his ship.

Некоторые транспортные эскадрильи и вертолетные подразделения возглавляет командир в звании капитана группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some transport squadrons and helicopter units are headed by a commanding officer with the rank of group captain.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «командирский перископ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «командирский перископ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: командирский, перископ . Также, к фразе «командирский перископ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information