Комиксам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он нахлобучивает шапку на голову и идет через всю комнату к своим комиксам. |
And sticks his cap back on his head and walks back to his cartoon magazine across the room. |
Подобно комиксам, он изображал различные — часто юмористические-анекдоты в виде примитивистских картинок с подписями. |
Similar to comic strips, it depicted various — often humorous — anecdotes as primitivistic pictures with captions. |
Комиксы содержали набор коротких рассказов, и Клайв Баркер выступал в качестве консультанта по всем комиксам. |
The comics contained a set of short stories, and Clive Barker acted as a consultant on all of the comics. |
From comic books when I was little. |
|
Множество конвенций, посвященных аниме и манге, комиксам, телевизионным шоу, видеоиграм, научной фантастике и фэнтези, можно найти по всему миру. |
Multiple conventions dedicated to anime and manga, comics, TV shows, video games, science fiction, and fantasy may be found all around the world. |
также публикует тай-ины с известными группами, адаптируя заводных Ангелов Раша к комиксам. |
also publishes tie-ins with famous bands, adapting Rush's Clockwork Angels to comics. |
В Бельгии и Франции существует множество конвенций по комиксам. |
There are many comics conventions in Belgium and France. |
Никто из его сотрудников не имел никакого отношения к его комиксам. |
None of his staff had any say about his comic strip. |
Другие работы Кэмерона по комиксам включают Аквамена, Конго Билла и Западного персонажа Найтхаука. |
Other comic book work by Cameron includes Aquaman, Congo Bill, and the Western character Nighthawk. |
Небольшая ностальгия по комиксам? |
Is it a bit of comic-book nostalgia? |
Вроде, это же третий саундтрек в списке твоих любимых саундтреков к комиксам. |
It's, like, your third favorite cartoon theme song. |
Самый распространенный пример-когда поклонники японских комиксов используют термин манга, который также применяется к Неяпонским комиксам, выполненным в японском стиле. |
The most widespread example is when fans of Japanese comics use the term manga, which is also applied to non-Japanese comics done in a Japanese style. |
Оригинальные персонажи, такие как Сплинтер, Шреддер и пехотинцы, остались верны комиксам только по внешнему виду и выравниванию. |
Original characters such as Splinter, Shredder, and the Foot Soldiers stayed true to the comics in appearance and alignment only. |
некоторые люди в моем обществе относятся к комиксам с большим уважением, чем к химии, но я, например, нет. |
some people in society my hold comic books in higher esteem than chemistry, but i for one do not. |
Мультсериал Люди Икс не канон, не имеет ничего общего с тем, что происходит в основной вселенной Marvel, поскольку он относится к комиксам, как и фильмы. |
The X-Men Animated Series isn't canon, has nothing to do with what goes on in the mainstream Marvel Universe as it refers to comics, neither do the movies. |
Время от времени он возвращается к комиксам, включая Untold Tales Of The New Universe one-shot для Marvel Comics и Transformers Spotlight для IDW Publishing. |
He has occasionally returned to comics, including an Untold Tales of the New Universe one-shot for Marvel Comics and a Transformers Spotlight issue for IDW Publishing. |
В фильме представлены интервью с семьей Лорен, коллегами по комиксам, противниками, сторонниками, а также прошлыми и настоящими звездами рок-н-ролла, включая Элиса Купера. |
The film features interviews with Loren's family, comic book colleagues, adversaries, supporters, and past and present rock 'n' roll stars, including Alice Cooper. |
Именно этим комиксам уделил внимание издатель Glénat, когда они основали дочернюю компанию Comics USA в 1988 году. |
It were these comics that were given attention by publisher Glénat, when they established the subsidiary Comics USA in 1988. |
Основатели намеревались финансировать компанию через веб-сайт, посвященный комиксам, eHero. |
The founders intended to finance the company through a comics-themed website, eHero. |
С этого скромного начала будет развиваться современная комиксная лента, в основном благодаря комиксам великого Бада Фишера. |
From this humble beginning is where the modern comics strip would evolve, mostly due to comics great Bud Fisher. |
Он не преследовал тебя со своими комиксами? |
You do not have mica obsessed with his comics? |
Если говорить о неформальном современном контркультурном писательстве, то я больше знаком с Джессикой Зафрой и комиксами Pugod Baboy, чем с Бобом Онгом. |
If informal contemporary counterculture writing is to be mentioned I am more aware of Jessica Zafra and the Pugod Baboy comics than I am with Bob Ong. |
Американский стендап появился в соответствующем театре водевиля с 1880-х по 1930-е годы, с такими комиксами, как W. C. Fields, Buster Keaton и The Marx Brothers. |
American standup emerged in the corresponding vaudeville theatre from the 1880s to the 1930s, with such comics as W. C. Fields, Buster Keaton and the Marx Brothers. |
Он интересовался комиксами и научной фантастикой, в том числе телевизионными программами, такими как сериалы о Флэше Гордоне. |
He was interested in comics and science fiction, including television programs such as the Flash Gordon serials. |
Мои коллеги ведут себя так, как будто они тут проблему голода в мире решают, а мой босс просто как злодей из книжки с комиксами. |
My coworkers act like they're curing world hunger, and my boss is literally like a bad guy out of a comic book. |
Он развил в себе любовь к чтению, особенно к комиксам и европейским сказкам. |
He developed a love of reading, particularly enjoying comic books and European fairy tales. |
Вы, ребята, работаете с оригинальными англоязычными комиксами, опубликованными такими компаниями, как Tokyopop? |
Are you guys handling the original English-language comics published by companies like Tokyopop? |
Скажем так в New York Times нет странички с комиксами. |
Let's just say The New York Times does not have a comic section. |
Он и Вачовски черпали из своей любви к комиксам и находились под влиянием нео-нуар-сериала Фрэнка Миллера Город грехов. |
He and the Wachowskis drew from their love of comics and were influenced by Frank Miller's neo-noir Sin City series in particular. |
Возвращение шутера в Легион, чуть более 30 лет с момента его предыдущего запуска, было его первой крупной опубликованной работой по комиксам за многие годы. |
Shooter's return to the Legion, a little over 30 years from his previous run, was his first major published comic book work in years. |
Psychoanalysis has been interpreted as both radical and conservative. |
|
Быть одержимым мультфильмами так же плохо, как быть одержимым комиксами, видеоиграми, знаменитостями и т. д. |
Being obsessed with cartoons is just as bad as being obsessed with comics, videogames, celebrities, etc. |
Это можно выставлять на стойках с комиксами. |
We could market this on a comic book rack. |
Затем Маррс начал помогать Блейзеллу, работая над такими комиксами, как маленькая Сиротка Энни, принц Валиант и привет и Лоис. |
Marrs then began assisting Blaisell, working on comics such as Little Orphan Annie, Prince Valiant, and Hi and Lois. |
Компания также опубликовала материалы, не связанные с DC Universe, включая V для Vendetta,и многие названия под их альтернативными комиксами imprint Vertigo. |
The company has also published non-DC Universe-related material, including V for Vendetta, and many titles under their alternative imprint Vertigo Comics. |
Эта пара уже работала вместе над несколькими комиксами, включая маршала Лоу. |
The pair had already worked together on several comics, including Marshal Law. |
John Stanley also did Andy Panda comic book work. |
|
Если вебкомиксы собираются в печатные издания, то они также становятся комиксами, не так ли? |
And in every one of these countries I was called an American by the nationals. |
Комикс был выгодно сравнен с профессиональными качественными комиксами, с его отсутствием рекламы, рассматриваемой как преимущество перед этими предложениями. |
The comic was compared favourably with professional quality comics, with its lack of adverts viewed as an advantage over those offerings. |
Форсман не играл никакой официальной роли в постановке шоу, желая продолжить работу над своими комиксами, хотя Энтвистл регулярно консультировался с ним и держал его в курсе событий. |
Forsman had no official role in the show's production, wanting to continue working on his comics, though Entwistle would regularly consult him and keep him updated. |
Крушение в юности читал комиксы о потрясающем Whatzit Earth-C, подобно тому, как Барри Аллен наслаждался комиксами о Джее Гаррике Earth-Two. |
The Crash as a youth had read comics about Earth-C's Terrific Whatzit, similar to how Barry Allen enjoyed comics about Earth-Two's Jay Garrick. |
Я отмечаю, что внезапно, без консенсуса, связанные с комиксами избранные номинации должны подчиняться этой самодостаточной направляющей линии. |
I note that suddenly, without consensus, comic-related featured nominations have to obey this self-elevated guide line. |
Я отмечаю, что внезапно, без консенсуса, связанные с комиксами избранные номинации должны подчиняться этой самодостаточной направляющей линии. |
Customs security officers also handled ground security screening on selected flights at domestic U.S. airports. |
К концу 1930-х годов в бурлескных шоу было до шести стриптизерш, поддерживаемых одним или двумя комиксами и церемониймейстером. |
By the late 1930s, burlesque shows would have up to six strippers supported by one or two comics and a master of ceremonies. |