Компоненты перечислены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Компоненты перечислены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
components are listed
Translate
компоненты перечислены -



Другие компоненты добавляются для обеспечения различных специфических функциональных характеристик, перечисленных выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other components are added to provide various specific functional characteristics as listed above.

В следующей таблице перечислены формы, поддерживающие компонент бизнес-процесса выбытия и снятия с учета основных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists the forms that support the dispose of or retire assets business process component.

Вышеизложенное показывает, что между цельным молоком и йогуртом, изготовленным из цельного молока, существует небольшая разница в отношении перечисленных питательных компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above shows little difference exists between whole milk and yogurt made from whole milk with respect to the listed nutritional constituents.

Простое перечисление компонентов не помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply listing the components does not help.

Также тут перечислены формы, связанные с каждым компонентом бизнес-процесса, и обсуждаются задачи, связанные с каждым компонентом бизнес-процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topics also list the forms that are associated with each business process component and discuss the tasks that are associated with each business process component.

В следующей таблице перечислены формы, которые поддерживают компонент бизнес-процесса для оплаты продукта или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists the forms that support the pay for product or service business process component.

Примером этого является спецификация NAAMS, используемая в автомобильной промышленности для перечисления всех компонентов сборочной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of this is the NAAMS BOM that is used in the automotive industry to list all the components in an assembly line.

Этот путь перечисляет внимательность как один из восьми обязательных компонентов для развития мудрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This path lists mindfulness as one of eight required components for cultivating wisdom.

Он также подразумевал, что любые перечисленные предприятия пользуются популярностью из-за выбора формулировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also was implying that any businesses listed were popular, due to choice of wording.

Как многие из вас, возможно, знают, существует каталог проектов, который пытается перечислить все проекты WikiProjects в какой-то организационной структуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many of you might know, there is a Project Directory which tries to list all the WikiProjects in some sort of organizational framework.

Возможно, нам следует быть последовательными и сделать гражданских операторов одинаковыми, то есть перечислить по странам тогдашнего оператора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both heads of the muscle arise on the scapula and join to form a single muscle belly which is attached to the upper forearm.

Эти права перечислены на доске объявлений в местах содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those rights were posted on notice boards in places of detention.

На этот раз речь шла об утаивании наиболее важных станков и запрещенных компонентов, связанных со всеми крупными ракетными проектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time concealment involved the most important production tools and proscribed components from all major missile projects.

В свою очередь, эти картографические и аналоговые источники могут основываться только на сочетании перечисленных выше батиметрических измерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cartographic and analog sources may only be based, in turn, on a combination of the bathymetric measurements listed above.

Многие действующие в рамках статьи 5 Стороны, перечисленные в упомянутом первом проекте решения, рассказали об особых условиях, сложившихся в их странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the Article 5 Parties listed in the first draft decision mentioned described the particular conditions existing in their countries.

В соответствии с вышеизложенной целью деятельность в рамках данного компонента направлена на обеспечение справедливой и эффективной системы отправления правосудия в Секретариате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consistent with the objective set out below, this component aims to facilitate a fair and effective system of justice in the Secretariat.

2.8. В случаях, перечисленных ниже, Компания вправе отклонить запрос или распоряжение Клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.8. In the cases listed below, the Company has the right to decline a Client instruction or request.

Написано прямо тут... четвёртый компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's right there- fourth ingredient.

Тогда Лере стал канючить и перечислил все свои услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lheureux burst into lamentations and reminded her of all the kindnesses he had shown her.

Я перечислил четыре наиболее вероятные, но это может быть любая из имеющихся сорока на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say one of these four was the most likely, but it might be any of forty others at least.

Для смесей из четырех и более компонентов могут существовать данные VLE, но такую диаграмму температуры кипения трудно представить в табличной или графической форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be VLE data for mixtures of four or more components, but such a boiling-point diagram is hard to show in either tabular or graphical form.

Дисбалансы могут быть вызваны либо статической массой отдельных компонентов, либо компоновкой цилиндров двигателя, как подробно описано в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The imbalances can be caused by either the static mass of individual components or the cylinder layout of the engine, as detailed in the following sections.

Например, в отличие от простого перечисления литературы, такой как Повелитель мух, было бы исключительно полезно продолжить обсуждение символизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, as opposed to merely listing literature such as 'Lord of the Flies,' it would be exceptionaly worthwhile discuss further the symbolism.

Многие из перечисленных работ, за исключением очень немногих, будут достаточно заметны, чтобы остаться частью этой записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of the works listed, with the exception of very few listed, will be notable enough to remain as part of this entry.

Другой компонент кортикальных гранул, богатый полисахаридами гиалин, остается адгезивным к внешней поверхности плазматической мембраны и становится частью гиалинового слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another cortical granule component, polysaccharide-rich hyalin, remains adherent to the outer surface of the plasma membrane, and becomes part of the hyaline layer.

Перечисление вашего настоящего имени и адреса электронной почты не является обязательным, но это работает легче, если другие администраторы знают их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listing your real name and email address is not obligatory, but it works easier if other admins know these.

Проблема ценности важна для оценки адекватности теорий познания, которые понимают познание как состоящее из истинного убеждения и других компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value problem is important to assessing the adequacy of theories of knowledge that conceive of knowledge as consisting of true belief and other components.

Он содержит три перечисленных здания, которые занесены в список национального наследия Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains three listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England.

Было бы очень полезно перечислить переводы его книг на другие языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be very useful to list the translations of his books into other languages.

Здесь программа i относится к i-й программе в перечислении всех программ фиксированной Тьюринг-полной модели вычислений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here program i refers to the i th program in an enumeration of all the programs of a fixed Turing-complete model of computation.

Я думаю, что мое предложение является разумным компромиссом - в нем перечислена админ-зона, которая явно подходит, а также два других сайта, с которыми я не связан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that my proposal is a reasonable compromise - it lists the Admin Zone, which is clearly appropriate as well as two other sites I'm not affiliated with.

S-слои распространены в бактериях, где они служат либо единственным компонентом клеточной стенки, либо внешним слоем в сочетании с полисахаридами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S-layers are common in bacteria, where they serve as either the sole cell-wall component or an outer layer in conjunction with polysaccharides.

Информация в этой статье перечисляет размер как 82,2 х 60 сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information in this article lists the size as 82.2 x 60 centimeters.

Они просили его перечислить свой вклад в трудовую деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These asked him to list his contributions to Labour.

Приборы не должны быть перечислены в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instrumentation should not be listed out in full detail.

Есть ли страница, на которой перечислены все команды wiki, и, пожалуйста, укажите ссылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a page that lists all the wiki commands, and please provide the link.

Если оба по-прежнему связаны, они перечислены в алфавитном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If both are still tied, they are listed by alphabetical order.

Скорость разветвленного образования также увеличивается в присутствии обоих компонентов по сравнению с ран в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate of branched formation is also enhanced in the presence of both components compared to Ran alone.

Предполагается, что ссылки, вставленные именованными идентификаторами, находятся за платежной стеной или барьером регистрации-исключения, перечисленные ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Links inserted by named identifiers are presumed to lie behind a paywall or registration barrier – exceptions listed below.

Янтарная кислота является предшественником некоторых полиэфиров и компонентом некоторых алкидных смол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Succinic acid is a precursor to some polyesters and a component of some alkyd resins.

В зависимости от программы, тип и продолжительность опыта работы может быть критическим компонентом приема для многих программ МВА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the program, type and duration of work experience can be a critical admissions component for many MBA programs.

Федеральное бюро тюрем в настоящее время перечисляет предполагаемую дату освобождения Благоевича из тюрьмы 23 мая 2024 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Bureau of Prisons currently lists Blagojevich's expected release date from prison May 23, 2024.

Как щелочной / базовый компонент моющих и чистящих средств делает пятно более растворимым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does an alkaline/base component of detergents and cleaners make a stain more soluble?

Явный параллелизм является одной из основных причин низкой производительности корпоративных Java-компонентов при построении приложений, не связанных с OLTP и требующих больших объемов данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explicit parallelism is one of the main reasons for the poor performance of Enterprise Java Beans when building data-intensive, non-OLTP applications.

Электромиграция также служит основным компонентом для удаления ионных загрязнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electromigration also serves as the major component for ionic contaminant removal.

Мы улучшили каждый дюйм шасси и переработали каждый важный внутренний компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We improved every single inch of the chassis, and redesigned every important internal component.

Он также является компонентом тормозной жидкости, смазочных материалов, обойных стрипперов, искусственных туманов и дымовых растворов, а также топлива для нагрева/приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also a component in brake fluid, lubricants, wallpaper strippers, artificial fog and haze solutions, and heating/cooking fuel.

У нас есть список, превышающий более чем 200 империй, перечисленных здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a list in excess of over 200 empires listed here.

Оправдайте свое удаление перечисленных инцидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justify your deletions of incidents listed.

В этом разделе перечислены пьесы и Тома поэзии Браунинга, опубликованные при его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section lists the plays and volumes of poetry Browning published in his lifetime.

Оба обвинения перечислены на веб-сайте Окружного суда штата Ориндж, откуда был взят источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both charges are listed on the Orange County Court of Clerks website where the source originated from.

В начале октября 2014 года национальный журнал перечислил 4-й округ штата Юта как наиболее вероятный округ номер один, который перейдет из рук в руки в ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early October 2014, the National Journal listed Utah's 4th district as the number one most likely district to change hands in November.

Следующие продукты или компании претендуют на поддержку CWM, но не перечислены OMG как имеющие реализацию CWM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following products or companies have claimed CWM support, but are not listed by OMG as having a CWM implementation.

Торговые моряки из 11 безвизовых стран могут въезжать в Китай без визы, Если они удовлетворяют перечисленным выше условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merchant seamen from the 11 visa-free countries can enter China without a visa if they satisfy the conditions listed above.

Наконец, я не понимаю, почему принцип предосторожности и резкое изменение климата перечислены в качестве причин для смягчения последствий изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, I do not see why the precautionary principle and abrupt climate change are listed as reasons to mitigate climate change.

При таких темпах мы могли бы иметь 50 человек, перечисленных там к концу месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this rate, we could have 50 people listed there by the end of the month.

Сборники ранее выпущенных материалов, а также записи из радиопередач или для радиопередач не перечислены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compilations of previously released material, and recordings from or for radio broadcasts, are not listed.

Поэтому, на мой взгляд, наиболее нейтральным было бы перечисление географических/культурных объектов, расположенных в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the most neutral thing to do would be listing geographic/cultural entities located in Asia, in my opinion.

Этот раздел не предназначен для создания ассоциаций между какими-либо из перечисленных фигур за пределами того, что задокументировано в других документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is not intended to create associations between any of the listed figures beyond what is documented elsewhere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «компоненты перечислены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «компоненты перечислены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: компоненты, перечислены . Также, к фразе «компоненты перечислены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information