Конструктивный диалог по - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конструктивный диалог по - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a constructive dialogue on
Translate
конструктивный диалог по -

- конструктивный

имя прилагательное: constructive, constructional, seminal, functional, constitutive, architectonic

- диалог [имя существительное]

имя существительное: dialogue, dialog, duologue, interlocution

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



В рамках этого подхода мы планируем продолжить конструктивный диалог с авторами данного проекта резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of this approach, we plan to continue a constructive dialogue with the sponsors of the draft resolution.

Ангола приветствовала открытый и конструктивный диалог Либерии с механизмами Организации Объединенных Наций и рекомендовала продолжать это сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angola applauded Liberia's establishment of an open and constructive dialogue with United Nations mechanisms and encouraged the continuance of the dialogue.

Канада также отметила, что в качестве одного из членов тройки она хотела бы подчеркнуть весьма конструктивный диалог, состоявшийся у нее с Индонезией в контексте обзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada also noted that, as a troika member, they would like to underline the very constructive dialogue it had had with Indonesia in the context of the review.

Первая сессия новых переговоров в апреле прошла успешно, и делегаты высоко оценили конструктивный диалог и позитивный настрой Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first session of fresh negotiations in April went well, with delegates praising the constructive dialogue and Iran's positive attitude.

Комитет высоко оценивает открытый и конструктивный диалог с делегацией столь высокого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It welcomes the high-level delegation, with which it engaged in an open and constructive dialogue.

Миссия настоятельно призвала законодателей начать конструктивный диалог с президентом и исполнительной властью с целью выработать общую программу действий для страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission urged the legislators to open a constructive dialogue with the President and the executive branch on a common agenda for the country.

Однако мне удалось обуздать свои низменные инстинкты, вступить в конструктивный диалог с другим редактором и прийти к компромиссу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I managed to check my baser instincts and engaged in constructive dialogue with the other editor and reached a compromise.

Наша позиция заключается в том, что конструктивный диалог и мирные переговоры остаются единственными приемлемыми средствами достижения долгосрочного и стабильного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We maintain the position that constructive engagement and peaceful negotiations remain the only acceptable means for advancing long-term peace stability.

И мы останемся здесь до тех пор, пока ты не включишься в конструктивный диалог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we will remain here as long as it takes until you engage in meaningful conversation.

Мы готовы вести с ними конструктивный диалог и учитывать озабоченности самых бедных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stand ready to engage in a constructive dialogue with them, open to the concerns of the poorest countries.

Государства IBSATI решительно предпочитают более мягкие инструменты международного вмешательства – то, что они называют конструктивное участие, посредничество, спокойная дипломатия и диалог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IBSATI states have a strong preference for softer tools of international intervention: what they call constructive engagement, mediation, quiet diplomacy and dialogue.

Налаженный таким образом конструктивный диалог вдохновляет государства-участники и способствует присоединению к пактам других государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constructive dialogue thus engaged in inspired existing State parties and encouraged more States to become parties to the Covenants.

Что ж, надеюсь, диалог будет конструктивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, here's to... a constructive dialogue.

Максимальная длина элемента конструкции 2000 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum length of the element is under 2000mm.

Со строительством 60-метрового транспортно-отвального моста вскрышной породы для карьера в Южном Вельцове была создана самая большая в мире конвейерная установка. До 1991 года было построено еще четыре конструктивно идентичных транспортно-отвальных моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world's largest moveable overburden conveyor bridge of 60 metres for the lignite mine Welzow-Sued is built.

Обратите внимание, что текст не начинается со слов Со всей ясностью самоочевидно, что., или любой подобной конструкции, как могла бы диктовать логика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note how the text doesn't launch out with It is manifestly self-evident that., or any similar construction, as logic might dictate.

Диалог «Поделиться» позволяет людям публиковать новости из вашего приложения, даже если они не вошли через Facebook или не предоставили разрешение publish_actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Share dialog lets people publish stories from your app without Facebook Login or the publish_actions permission.

Если вы создаете веб-сайт для мобильной сети или предлагаемая кнопка не вписывается в дизайн вашего веб-сайта, вы можете использовать диалог «Поделиться» для веб-платформы. Он тоже позволяет добавлять цитаты в публикуемые материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are building a website for mobile web, or the provided button doesn't fit into your website design, Web Share Dialog also supports adding a quote to a link share.

Как и диалог «Поделиться», это нативный компонент. Для его использования не нужно интегрировать «Вход через Facebook» или запрашивать разрешение publish_actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the Share dialog, it's a native sharing component that doesn't require you to implement Facebook Login or request publish_actions permission.

Что касается палестинцев, здесь требуется диалог другого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to the Palestinians, dialogue capacity of a different kind is needed.

Поэтому в ситуации, когда вам необходимы дополнительные возможности или вы хотите внести некоторые изменения, используйте конструктор запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So for increased flexibility and to make whatever changes you might need, use the Query Designer.

Диалог сообщения позволяет делиться ссылками, изображениями и новостями Open Graph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Message dialog enables people to share links, images and Open Graph stories.

Дандо вспоминает, что это был «диалог глухих».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dando remembers it as “a dialogue of the deaf.”

Они вели между собой диалог двух знатоков, обсуждая различные художественные стили, перспективу и цветовую гамму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men spoke as one expert to another, evaluating the various artists' style and perspective and color sense.

Последний номер программы Фантазия это два объединённых произведения искусства, настолько разные по конструкции и тональности, что они идеально уравновешивают друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last number on our Fantasia program is a combination of two pieces of music so utterly different in construction and mood that they set each other off perfectly.

Мы не будем наказывать за проступки, а устроим диалог между сторонами в нейтральной среде, в этаком кружке правды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of trying to punish bad behavior, we're gonna bring the offenders together, give them a non-judgmental space called The Circle Room.

Ладно, ищите здания сложной конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look for buildings with a structural challenge.

Директор Секретной Службы поручил мне начать диалог с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director of NCS has instructed me to open a dialogue with you.

Значения к широко используются при расчетах конструкции колонн непрерывной перегонки для перегонки многокомпонентных смесей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

K values are widely used in the design calculations of continuous distillation columns for distilling multicomponent mixtures.

Они считали невозможным обеспечить и контроль, и стабильность в одной конструкции и выбрали управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed it impossible to provide both control and stability in a single design, and opted for control.

Статические конструкции утки могут иметь сложные взаимодействия в воздушном потоке между уткой и главным крылом,что приводит к проблемам со стабильностью и поведением в стойле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Static canard designs can have complex interactions in airflow between the canard and the main wing, leading to issues with stability and behaviour in the stall.

Это напряжение зависит от конструкции и возраста датчика и обычно колеблется от 7 до 28 МВ для PO2 0,21 бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This voltage depends on the construction and age of the sensor, and typically varies between 7 and 28 mV for a PO2 of 0.21 bar.

В центре этого находится разрывная бомба или граната. Значок авиационного артиллериста ВМС США имеет крылатое устройство аналогичной конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of this is a bursting bomb or grenade. U.S.  Navy Aviation Ordnanceman's rating badge features a winged device of similar design.

Крыло Бури было одной из его наиболее важных конструктивных особенностей, так как оно было разработано из Тайфуна с использованием более тонкого подхода к проектированию ламинарного потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wing of the Tempest was one of its more significant design features, having been developed from the Typhoon to use a thinner laminar flow design approach.

Tcl бросает все в форму команды, даже программные конструкции, такие как назначение переменных и определение процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tcl casts everything into the mold of a command, even programming constructs like variable assignment and procedure definition.

Обычно одно крыло имеет значительно более короткий размах, хотя некоторые конструкции сохраняют верхний и Нижний пролеты почти равными, уменьшая нижнюю хорду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically one wing has a significantly shorter span, although some designs keep the upper and lower spans nearly equal while reducing the lower chord.

В этой новой переднеприводной конструкции, первой для Toyota, двигатель установлен продольно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this new front-wheel-drive design, the first for Toyota, the engine is mounted longitudinally.

Диалог происходит между моршедом и марионетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dialogue takes place between the morshed and the puppets.

Для уменьшения отражений в конструкции высокочастотных печатных плат могут также применяться фаски соединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chamfering of junctions may also be applied in high-frequency PCB design in order to reduce reflections.

Они могут быть цельной или каркасной конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be of solid or framed construction.

Тим Гудман из The Hollywood Reporter сказал, что актерская игра, диалог и гладкая постановка были самыми искупительными качествами сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tim Goodman from The Hollywood Reporter said the acting, dialogue, and sleek production were the series' most redeeming qualities.

Японская серийная версия Kawasaki KH-4 с измененной конструкцией, удлиненной кабиной и переработанной системой управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kawasaki KH-4 Japanese production version with redesigned, lengthened cabin, and redesigned control system.

В период между 1970 и 1990 годами два крупных события в авиационной промышленности изменили подход инженеров-конструкторов самолетов к их проблемам проектирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1970 and 1990, two major developments in the aircraft industry changed the approach of aircraft design engineers to their design problems.

Древнегреческая архитектура, одежда и монетные конструкции изобилуют одиночными или взаимосвязанными мотивами свастики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient Greek architectural, clothing and coin designs are replete with single or interlinking swastika motifs.

Домкрат может быть использован для домкратирования несущих балок, которые осели или для установки новых конструктивных балок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house jack can be used for jacking carrying beams that have settled or for installing new structural beams.

Большое спасибо за вашу конструктивную критику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you so much for your constructive critisicm.

Хотя композитный лук демонстрирует значительные конструктивные и технологические инновации по сравнению с самодельным луком, он не обязательно будет стрелять стрелой дальше или быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a composite bow displays considerable design and technological innovations when compared to a self bow, it will not necessarily shoot an arrow farther or faster.

Масса баков и топлива противодействуют изгибным нагрузкам крыла во время маневров и снижают усталость лонжеронной конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight of the tanks and fuel counteract wing bending loads during manoeuvres and reduce fatigue on the spar structure.

Я вернул его и снова попросил их вступить в диалог, прежде чем удалять контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've reverted it and again asked for them to engage in dialogue before removing content.

Стены и крыша имеют волнистую форму, придавая конструкции ощущение легкости, но и прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can include bribes to bypass bureaucratic procedures and bribing faculty for a grade.

Смит берет жизнь и работу Юнга и создает диалог между классическим шаманизмом в качестве предполагаемого диалогического партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith takes Jung's life and work and creates a dialogue between classic shamanism as a proposed dialogic partner.

Концептуализация ЭИ как личностного признака приводит к конструкту, лежащему вне таксономии когнитивных способностей человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conceptualization of EI as a personality trait leads to a construct that lies outside the taxonomy of human cognitive ability.

Во время строительства произошли некоторые конструктивные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some design changes occurred during construction.

Он показывает весь диалог между людьми, делающими критические замечания по проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows the entire dialog between people making critical comments of the project.

Надеюсь, мы сможем конструктивно обсудить это с другими редакторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope we can discuss this constructively with the input of other editors.

Гораздо больше требуется для того, чтобы найти и удостоверить информацию, сделать какую-то конструктивную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise I sincerely hope that you can continue to work together on this and improve these composer articles even more!

Хотя Сталин отвергал конструктивизм, завершение строительства конструктивистских зданий продолжалось вплоть до 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Stalin rejected Constructivism, completion of constructivist buildings extended through the 1930s.

Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today its western side still serves as the Indo-Pakistani border and the eastern side serves as the India-Bangladesh border.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конструктивный диалог по». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конструктивный диалог по» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конструктивный, диалог, по . Также, к фразе «конструктивный диалог по» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information