Конфликтный алмаз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конфликтный алмаз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conflict diamond
Translate
конфликтный алмаз -

- алмаз [имя существительное]

имя существительное: diamond, adamant



Продолжающийся конфликт между правителями Ирана и иранским населением является результатом лобового столкновения между двумя противоборствующими силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ongoing conflict between Iran's rulers and the Iranian public is the result of a head-on collision between two contradictory forces.

И у вас двоих возник конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you two are having a dispute.

Грядущий конфликт обещает огромный риск для нас и слишком маленькое вознаграждение, чтобы компенсировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict ahead promises much risk for us and very little reward to compensate for it.

Ты не оставил мне выбора, когда продолжал идти на конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You leave me no other option, when you keep up your collision course.

Однако все может сильно осложниться, когда требования, скажем, акционеров компании, вступают в конфликт с интересами ее сотрудников, клиентов или местных общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it can be very difficult when the demands of, say, the company’s shareholders conflict with the interests of its employees, customers, or local communities.

Если проблема исчезнет, обратитесь к изготовителю вашего переключателя видеосигнала или тюнера для домашнего кинотеатра, чтобы устранить конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this resolves the issue, contact the manufacturer of your home theater tuner or AV switch box to resolve the conflict.

Ответ представляется очевиднымвнешние игроки должны предпринять все, что в их силах, чтобы прекратить кровопролитие и обеспечить выработку компромисса с участием всех вовлеченных в конфликт сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer seems obvious -external actors should do their best to stop the bloodshed and support a compromise involving all parties to the conflict.

Когда США отступили, в конфликт безжалостно вступила Россия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the US stepped back, Russia stepped in with ruthless effect.

Возможно, правительство Путина и спровоцировало конфликт с Грузией, но оно не заставляло Саакашвили делать выстрел первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Putin government may have provoked conflict with Georgia, but it did not force the Saakashvili government to fire the first shot.

Второй — еще более важный — это конфликт между продолжающими обогащаться элитами и той многочисленной частью американского народа, стандарты жизни которой десятилетиями остаются на одном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is an even more fundamental conflict between the ever-richer elites and a wide section of the American people whose living standards have stagnated for decades.

Поэтому Азербайджан надеется урегулировать конфликт переговорным путем, но при этом ограничить достижения Армении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Azerbaijan is hoping for a negotiated solution to the conflict that would curb Armenia’s gains.

Удивительно также то, что, несмотря на относительную отсталость российской и японской экономик в 1905 году, этот конфликт также дал всем почувствовать вкус первой в мире современной индустриальной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly, given the relative backwardness of the Russian and Japanese economies in 1905, it also served as the world’s first taste of modern, industrial warfare.

Как можно ехидничать, сравнивая конфликт во Вьетнаме с чашкой капучино?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you have the gall to compare the conflict here in Vietnam with a glass of cappuccino coffee?

Ну, это конфликт интересов, Потому что ее предполагаемые усыновители работают здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's a conflict of interest because her prospective parents work here.

Теперь у нас есть серьезный конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we have a serious conflict.

Г-н Посол, для нас важно объединиться и добиться перемирия, а затем отойти в Кашмир, прежде чем конфликт не обострился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is crucial that we bring about a cease-fire and a pull-back before this conflict takes another step.

Я не знаю, как разделить... Проще говоря, я думаю, что это конфликт интересов то, что вы ему толкуете что вы еще нужны ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how to separate out... ln its simplest form, I think it's a conflict of interest that you tell him that he needs you around more.

Я не могу быть вовлечен к конфликт между племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be getting involved in inner-tribal conflicts.

Но один из нас хотел ослабить этот конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one of us was willing to reduce the conflict.

Но это и есть брак... Конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's what marriage is- a conflict of interests.

Давайте вставим в повестку дня конфликт между Филлис и Анжелой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about the Phyllis/Angela dispute?

Или предотвратить такой конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it could prevent one.

Это превращается в конфликт интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This-this is starting to be a conflict of interest.

Есть несколько случаев, когда ВОЗ вступала в конфликт с общей литературой по той или иной теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of times when the WHO has been at conflict with the general literature on a topic.

Поскольку конфликт между ветвями власти рос, конгресс принял закон о пребывании в должности, ограничивающий возможность Джонсона увольнять чиновников Кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the conflict between the branches of government grew, Congress passed the Tenure of Office Act, restricting Johnson's ability to fire Cabinet officials.

Если информация, предоставленная предприятием, вступает в конфликт с несообщенными утверждениями в статье, несообщенные утверждения должны быть удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When information supplied by the enterprise conflicts with unsourced statements in the article, the unsourced statements should be removed.

Класс 1991 года отобрал семь женщин-участниц для участия в следующем классе, что вызвало конфликт с Ассоциацией выпускников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The class of 1991 tapped seven female members for membership in the next year's class, causing conflict with the alumni association.

Этот конфликт между страховщиком и одним из его основных клиентов получил значительное внимание средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conflict between the insurer and one of its main clients received considerable media attention.

Этот любовный конфликт не возникает почти до конца пьесы, в заключительной сцене III акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lovers' conflict does not arise until almost the end of the play, in the final scene of Act III.

Война велась в колониальных империях каждой державы и привлекала их, распространяя конфликт на Африку и на весь земной шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war was fought in and drew upon each power's colonial empire as well, spreading the conflict to Africa and across the globe.

Другой потенциальный конфликт интересов может возникнуть, когда одна и та же фирма представляет интересы двух покупателей, конкурирующих за одну и ту же собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another potential conflict of interest can occur when the same firm finds itself representing two buyers who are competing for the same property.

Это относится к тому, когда ритмический конфликт, обнаруженный в полиритмах, является основой целого музыкального произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It refers to when the rhythmic conflict found in polyrhythms is the basis of an entire musical piece.

Законодательство также впервые определило конфликт интересов в отношении государственных служащих и распространило антикоррупционное законодательство на военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislation has also, for the first time, defined conflict of interest in connection to public officials and extended anti-corruption legislation to the military.

Это приводит к лучшему принятию решений для групп, использующих конфликт задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to better decision making for the groups that use task conflict.

Тем не менее, спустя девять лет после окончания войны, конфликт все еще остается, как изгои сказочные солдаты и преступники используют в своих интересах послевоенную нестабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, nine years after the end of the war, conflict still remains as rogue Fairy Soldiers and criminals take advantage of the postwar instability.

В результате португальская армия и военно-морской флот были вовлечены в вооруженный конфликт в своей колонии Португальской Индии против индийских Вооруженных Сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the Portuguese army and navy were involved in armed conflict in its colony of Portuguese India against the Indian Armed Forces.

В январе 1991 года между Грузией и югоосетинскими сепаратистами вспыхнул военный конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A military conflict broke out between Georgia and South Ossetian separatists in January 1991.

Конфликт вспыхивал несколько раз, когда ПМР не давала сельчанам добраться до своих сельскохозяйственных угодий к востоку от дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflict erupted on several occasions when the PMR prevented the villagers from reaching their farmland east of the road.

Другие неправомерные действия, которые иногда классифицируются как конфликт интересов, могут иметь лучшую классификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other improper acts that are sometimes classified as conflicts of interests may have better classification.

Это дает им неотъемлемый конфликт интересов в любом вопросе государственной политики, затрагивающем авторские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gives them an inherent conflict of interest in any public policy issue affecting copyrights.

Кассий Дион писал, что, когда Пирр отправился на Сицилию, римляне отложили свой конфликт с Тарентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassius Dio wrote that when Pyrrhus went to Sicily the Romans postponed their conflict with Tarentum.

Этот скрытый внутренний конфликт поставил под угрозу единство Омейядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This latent internal conflict jeopardized Umayyad unity.

Однако в Южном Китае кланы иногда вступали в вооруженный конфликт в борьбе за землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In southern China, however, clans sometimes engaged in armed conflict in competition for land.

Конфликт интересов в области медицинских исследований, образования и практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflict of Interest in Medical Research, Education, and Practice.

Они решили присоединиться к Тандерболтам, чтобы избежать тюрьмы, и были вынуждены вступить в глобальный конфликт против гроссмейстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They choose to join the Thunderbolts to avoid being jailed and are forced into a global conflict against the Grandmaster.

Эти интенсивные, ничем не обусловленные впечатления все еще влияют на его взгляд на еврейско-палестинский конфликт и внутренние израильские разногласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These intense, unmediated impressions still affect his perspective of the Jewish-Palestinian conflict and internal Israeli divisions.

Конфликт лидеров между Бонифацио и Агинальдо завершился казнью или убийством первого солдатами последнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leadership conflicts between Bonifacio and Aguinaldo culminated in the execution or assassination of the former by the latter's soldiers.

Конфликт между Чампой и Джи Витом не закончился, однако, с оставлением Индрапуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflict between Champa and Đại Việt did not end, however, with the abandonment of Indrapura.

В ноябре 1982 года конфликт резко обострился, когда Браун объявил, что блокада участка плотины начнется 14 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1982, the conflict stepped up a notch when Brown announced that a blockade of the dam site would begin on 14 December.

В период со 2 марта по 26 июля 1992 года конфликт перерос в военное столкновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2 March and 26 July 1992, the conflict escalated into a military engagement.

Нынешняя политика в отношении источников, несущих конфликт, появилась в тексте без обсуждения/размышления со стороны этих многочисленных завсегдатаев проверяемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current conflict-carrying sources policy arrived in the text without discussion/thinking by those many Verifiability habitués.

В 1920-1930-е годы подъем фашизма в Европе трансформировал конфликт анархизма с государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1920s and 1930s, the rise of fascism in Europe transformed anarchism's conflict with the state.

Контрреволюционер, а не повстанец, может инициировать конфликт и представлять силы революционных перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counterinsurgent, not the insurgent, may initiate the conflict and represent the forces of revolutionary change.

Эти группы стремятся к переменам через вооруженный конфликт или незаконный протест в противовес существующему правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These groups are seeking change through armed conflict or illegal protest in opposition to an established government.

В большинстве исследований рассматривался только вопрос о том, кто участвует в конфликтах, и игнорировался вопрос о том, кто инициировал конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most studies have looked only at who is involved in the conflicts and ignored the question of who initiated the conflict.

Конфликт назревал в регионе, поскольку завоевание Калифорнии было тогда в полном разгаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflict was brewing in the region as the Conquest of California was then in full force.

Потребовался новый конфликт между Францией и Англией, чтобы Людовик объединился с Австрией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took renewed conflict between France and Britain for Louis to align with Austria.

Не сумев разрешить конфликт, Генри уволил Джеветта в июле 1854 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to resolve the conflict, Henry dismissed Jewett in July 1854.

Конфликт привел к тому, что большая часть могикан мигрировала на восток через реку Гудзон в западный Массачусетс и Коннектикут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict caused most of the Mohican to migrate eastward across the Hudson River into western Massachusetts and Connecticut.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конфликтный алмаз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конфликтный алмаз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конфликтный, алмаз . Также, к фразе «конфликтный алмаз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information