Кофейный лак - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кофейный лак - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
coffee varnish
Translate
кофейный лак -

- кофейный [имя прилагательное]

имя прилагательное: coffee, coffee-colored, coffee-coloured

- лак [имя существительное]

имя существительное: lacquer, varnish, polish, dope, lacker, japan



Кофейный киоск был установлен в верхней части французского рынка в 1862 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee stand was established at the upriver end of the French Market in 1862.

Наверняка в том гарнитуре должен был быть и кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should have been a coffee table in that set.

Эта квитанция из мебельного магазина на кофейный столик из кожи цвета грецкого ореха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a receipt from a furniture store for a walnut leather coffee table.

В 1987 году он поместил на кофейный столик купленную им самим в 1972 году серую абстрактную картину Герхарда Рихтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987 he integrated a 1972, all-gray abstract painting by Gerhard Richter, which he himself had purchased, into the top of a coffee table.

Как кофейный столик из уличного мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a coffee table made out of street garbage.

Выпуск следует за выпуском книги кофейный столик Ричарда Хейверса, которая имеет то же название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release follows that of a coffee table book by Richard Havers, which shares the same title.

И вы ударили его своим планшетом, и он упал на стеклянный кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you hit him with your tablet and knocked him into the glass coffee table.

В первом зале располагались кофейный бар, несколько столиков и маленький подиум перед тяжелым занавесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front room contained the coffee bar, a few little tables, and a little podium next to a heavy curtain.

Клубнично-сырно-кофейный торт из пекарни Вебера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strawberry and cheese coffee cake from Weber's bakery.

Я включил принтер в сеть, прочитал инструкцию для идиотов и уже спустя несколько минут печатал на пробу крошечный белый кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plugged in the 3-D printer, followed a series of delightfully idiotproof instructions, and in minutes was test-printing a tiny white coffee table.

Улики чётко свидетельствуют о том, что миссис Ирвин, пытаясь спастись от птицы, упала на кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence strongly suggests that Mrs. Irwin, in then trying to get away from the bird, fell onto the coffee table.

Более темные сорта пива, такие как стаут и Портер, придают шоколадный или кофейный вкус благодаря обжаренным зернам, даже если в них не добавляют настоящие кофейные зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darker beers such as stout and porter give a chocolate or coffee-like taste due to roasted grains even though actual coffee beans are not added to it.

Среди десертов-кофейный ликер, шоколад Alicante, arnadí и horchata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the desserts are coffee liqueur, chocolate Alicante, arnadí, and horchata.

И у меня будет диван, или любимое кресло, может, кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I've got, like, a couch, or a love seat, maybe a coffee table.

Они верили, что первый кофейный куст возник из слез, пролитых Богом небес над трупом мертвого колдуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed that the first coffee bush sprang up from the tears that the god of heaven shed over the corpse of a dead sorcerer.

После Гражданской войны здесь был построен кофейный корабль для торговли с Бразилией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Civil War, a coffee ship was designed here for trade with Brazil.

Ты только что сплюнула на кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just spit on the coffee table.

После того как мистер Коул зашел в дом мисс МакКартни, он ударил ее головой о стеклянный кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Mr. Cole got into Mrs. McCartney's house, he smashed her head into a glass coffee table.

Ее небольшой кофейный бизнес был только началом ее успехов, и в течение десяти лет Макдугалл открыл еще четыре кофейни в штате Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her small coffee business was only the beginning of her successes, and within ten years MacDougall had opened four other coffee houses in New York state.

Мулаты, бухта, экспорт кофе, так сказать, кофейный демпинг, чарльстон под названием

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mulattos, the bay, coffee export, coffee dumping, if you will, the charleston called

Кофейный напиток получил свое название не от капюшона, а от цвета одеяний с капюшонами, которые носили монахи и монахини ордена капуцинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee beverage has its name not from the hood but from the colour of the hooded robes worn by monks and nuns of the Capuchin order.

То есть, отключить кофейный аппарат и поднять его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean unplug the coffee machine and bring it up here?

Мы спрашиваем, Что красивее: идеально круглый пупок Джейн Фонда или кофейный пупок Ракель Уэлч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ask which is more beautiful, the perfectly round belly button of Jane Fonda or Raquel Welch's grain of coffee navel?

А мы не можем просто принести вино или кофейный торт, бандт-торт, какой-нибудь торт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't we just bring wine or coffee cake, bundt cake, any kind of cake?

Она поставила поднос на кофейный столик и присела на диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She placed the tray on a coffee table and sat down on the couch.

Кроме того, кофейный бренд Chock full o'Nuts начал спонсировать цирк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the coffee brand Chock full o'Nuts began sponsoring the circus.

Он подложил каталог предстоящей музейной выставки на кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He planted a catalogue of the upcoming museum exhibit on the coffee table.

Она поставила поднос на кофейный столик возле дивана и широкого кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She set the tray on the coffee table between the couch and the love seat.

Джеральд Хэтчер чувствовал себя древним старцем, когда взгромоздил ноги на кофейный столик в офисе Гора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerald Hatcher felt a million years old as he propped his feet on the coffee table in Horus's office.

Внизу стоит кофейный аппарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a coffee machine downstairs.

А мы не можем просто принести вино или кофейный торт, бандт-торт, какой-нибудь торт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't we just bring wine or coffee cake, bundt cake, any kind of cake?

Ява-чип (кофейный напиток). Похоже, он становится победителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java chip sounds like it's going to be a winner.

Ленц прицелился, метнул кольцо и получил кофейный сервиз, второй по стоимости выигрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenz aimed, threw and won a coffeepot, the second prize.

В первый день мы наполнили кофейный котелок только самородками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first day, we filled a great big coffeepot with just nuggets.

Третий том раз и навсегда определит, кто выиграл кофейный заклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third volume would settle once and for all who won the coffeehouse wager.

Элен подвинула кофейный столик к дивану, открыла небольшой холодильник и достала поднос с бутербродами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ilene pushed a coffee table over to the couch. She opened a small refrigerator and took out a tray of sandwiches, which she set down in front of Rina.

Ну и на этой неделе, раз уж я отличный художник, я решил... кофейный столик... куда ты его подевал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this week, since I'm a real good painter, i decided to- coffee table- where'd you put it?

Стоило мне увидеть кофейный столик в форме символа инь и янь, и я жаждал его купить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I saw something clever, like a coffee table in the shape of a yin-yang, I had to have it.

Если бы ты знал, что делаешь, то космический туалет не находился бы там, где должен находиться мой кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you knew what you were doing, there wouldn't be a space toilet where my coffee table should be.

А сейчас кофейный столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the coffee table now.

Не бросайте почту на кофейный столик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't dump the mail on the coffee table!

Вы когда-нибудь слышали историю Смайли про кофейный боб и водное растение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever hear Smiley's story about the coffee bean and the water plant?

Ты собираешься поцарапать мой кофейный столик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go and scratch my coffee table?

Зачем мне кофейный столик, на который нельзя закинуть ноги, или на котором страшно оставить след от кружки с пивом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would I want a coffee table I can't put my boots on or have to worry about my beer leaving a ring?

Кофейный столик из серфа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A surfboard coffee table.

Их когда-то прибыльный кофейный бизнес теперь управлялся другими гражданами сообщества, которые не имели опыта ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their once profitable coffee business was now run by the other citizens of the community who had no experience with the business practices.

Здесь было тринадцать баров, включая сигарный и коньячный, а также кофейный и шоколадный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were thirteen bars, including a cigar and cognac bar and a coffee and chocolate bar.

Библиотека включает в себя местный кофейный магазин Arsaga'S и проводит несколько мероприятий, в том числе кинофестивали, подписание книг и общественные форумы в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The library includes a local coffeeshop, Arsaga's, and hosts several events, including film festivals, book signings, and public forums throughout the year.

Кофейный крем также производится путем извлечения эспрессо-Шота значительно дольше, чем лунго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A caffè crema is also made by extracting an espresso shot significantly longer than a lungo.

Кофейный сервис относится к многочисленным и разнообразным стилям, в которых кофе предоставляется людям, например, в ресторанах и отелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee service refers to the many and various styles in which coffee is made available to people, such as in restaurants and hotels.

Кофейный сервис также является универсальным термином для услуг, связанных с доставкой кофе сотрудникам предприятия по низким или бесплатным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee service is also a catch-all term for services related to the delivery of coffee to employees of a business at low or no cost to them.

Работодатели также рассматривают кофейный сервис как привилегию с низкой стоимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employers also see coffee service as a perk with a low cost.

Различные безделушки, антикварные магазины, туристический кофейный салон, а также современная хлебная пекарня и кафе приглашают проезжающих туристов остановиться и осмотреть город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various bric-a-brac, antique shops, tourist coffee lounge, and a modern bread bakery and cafe invite passing tourists to stop and explore the town.

За пределами Италии капучино-это кофейный напиток, который сегодня обычно состоит из двойного эспрессо и горячего молока, поверхность которого покрыта вспененным молоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of Italy, cappuccino is a coffee drink that today is typically composed of double espresso and hot milk, with the surface topped with foamed milk.

Эспрессино Фреддо-это холодный кофейный напиток с различными ингредиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An espressino freddo is a cold coffee drink with differing ingredients.

Капучино, кофейный напиток, содержащий кофеин, популярный стимулятор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cappuccino, a coffee drink containing caffeine a popular stimulant.

В ближайшие пять лет федерация планирует потратить 75 миллионов долларов на то, чтобы позиционировать себя как высококлассный специализированный кофейный регион с разнообразной линейкой кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federation plans to spend $75 million in the next five years to reposition itself as an upscale specialty-coffee region with a diverse line of coffee.

В том же году компания Gilman & Company вошла в чайно-кофейный бизнес с этой витрины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That year, Gilman & Company entered the tea and coffee business from that storefront.

Другие распространенные названия включают серповидный стручок, Тора, кофейный стручок, товар, чаквад, тхакара в Малаяламе и фетид Кассия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her parents and Superman were shocked when they learned that their dear Mae was now dating Luthor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кофейный лак». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кофейный лак» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кофейный, лак . Также, к фразе «кофейный лак» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information