Мазут горелки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мазут горелки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fuel oil burners
Translate
мазут горелки -

- мазут [имя существительное]

имя существительное: fuel oil, masut



Дом у нас теплый, просторный - хоть в горелки играй! очень хорошо покойница бабенька его устроила!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house is warm, and roomy enough to play tag in. The late mistress looked after the building herself.

Выхлопные газы или дымовые газы выделяются в результате сгорания таких видов топлива, как природный газ, бензин, бензин, биодизельные смеси, дизельное топливо, мазут или уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exhaust gas or flue gas is emitted as a result of the combustion of fuels such as natural gas, gasoline, petrol, biodiesel blends, diesel fuel, fuel oil, or coal.

Но на вашей левой руке есть многочисленные мелкие ожоги, такие, что я обычно вижу у ученых что, не подумав, схватили пробирку с горелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you have multiple small burns on your left hand, the type I generally see on scientists from grabbing a test tube prematurely off burners.

CCAI и CII - это два индекса, которые описывают качество воспламенения остаточного мазута, и CCAI особенно часто рассчитывается для морских топлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCAI and CII are two indexes which describe the ignition quality of residual fuel oil, and CCAI is especially often calculated for marine fuels.

Сжиженный природный газ занимает около 1/3 триллионного объема природного газа на кончике горелки плиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquefied natural gas takes up about 1/trillionth the volume of natural gas at a stove burner tip.

Мама послала меня купить мазута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother sent me out to buy some heating oil.

Примеры инструментов для проникновения включают ацетиленовые горелки, сверла и термические копья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of penetration tools include acetylene torches, drills, and thermal lances.

Трест Стандард Ойл Компани в 1880-х годах контролировал несколько рынков, в том числе рынок мазута, свинца и виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Standard Oil Company trust in the 1880s controlled several markets, including the market in fuel oil, lead and whiskey.

Заняться любовью под свет газовой горелки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make love by the light of the Bunsen burner.

Янтарный свет прощения, исходящий из спрятанной где-то газовой горелки, наполнил комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amber light of forgiveness came from some concealed gas-jet and flooded the chamber.

Котлы, горелки, запальники, датчики пламени, насосы, теплообменники, арматура, вспомогательное оборудование для электростанций и котельных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boilers, burners, igniters, flame detectors, heat exchangers, accessories and fittings, auxiliary equipment for power plants and boiler houses.

К числу продуктов нефтепереработки относятся бензин, дизельное топливо, топочный мазут, авиационный керосин, технический керосин и остаточный мазут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the products refined include gasoline, diesel, home heating oil, jet fuel, kerosene and residual fuel oil.

Атомизатор содержит камеру смешения, насадку горелки, распылитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spray dispenser includes a mixing room, a burner nozzle and a diffuser.

Горелки зажигаются одновременно пусковым жиклером или электрическим воспламенителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burners are lit simultaneously by a pilot flame or an electrical ignition device.

Мы смешиваем бензин с керосином и мазутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We adulterate the petrol with kerosene and naphtha.

Содержание ртути в нефти было оценено в 0,004 промилле в мазуте и 0,001 промилле в дистиллятном топливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated mercury content in the oil was 0.004 ppm in residual oil and 0.001 ppm in distillate oil.

Мам, его не сдвинуть с места без отбойного молотка или горелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama, this ain't gonna budge without a jackhammer or a blowtorch.

В этом эксперименте мы используем тепло от бунзеновской горелки, чтобы выпарить воду из раствора медного купороса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What we're doing with this experiment is, 'we're using the heat from the Bunsen burners' to evaporate the water from the copper sulphate solution.

Должна признать, я оставляла включённые горелки, когда уходила в магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admittedly, I left the burners on when I went to the supermarket.

Горелки, газ, кран, течет вода, горячая и холодная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burners, gas, taps, running water, cold and cold.

И казалось, что синяя струя, медленно прогрызающая сталь, исходит не из горелки, а прямо из держащей её руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it seemed as if the blue tension eating slowly through metal came not from the flame but from the hand holding it.

На потолке чернело большое пятно сажи от газовой горелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas had left what appeared to be like a daub of soot on the ceiling.

В таблице ниже представлены общие объемы дымовых газов, обычно образующихся при сжигании ископаемых видов топлива, таких как природный газ, мазут и уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table below presents the total amounts of flue gas typically generated by the burning of fossil fuels such as natural gas, fuel oil and coal.

Оси многоосевой машины приводятся в действие электрическими двигателями и синхронизированы, чтобы создать путь для горелки и трубы, которые дают желаемый профиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The axes of the multi-axis machine are powered by electric motors and are synchronized to create a path for the torch and pipe that yield a desired profile.

Масляная горелка-это нагревательное устройство, которое сжигает мазут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An oil burner is a heating device which burns fuel oil.

ВЧД может удерживаться в кварцевой горелке, поскольку поток газа между двумя крайними трубками удерживает плазму вдали от стенок горелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICP can be retained in the quartz torch because the flow of gas between the two outermost tubes keeps the plasma away from the walls of the torch.

Полученное в результате сланцевое масло используется в качестве мазута или модернизируется в соответствии со спецификациями нефтеперерабатывающего сырья путем добавления водорода и удаления примесей серы и азота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resultant shale oil is used as fuel oil or upgraded to meet refinery feedstock specifications by adding hydrogen and removing sulfur and nitrogen impurities.

Согласно этому исследованию, большинство разливов происходят в результате рутинных операций, таких как погрузка груза, выгрузка груза и прием мазута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this study, most spills result from routine operations such as loading cargo, discharging cargo, and taking on fuel oil.

Пробирки представляют собой удобные емкости для нагрева небольших количеств жидкостей или твердых веществ с помощью горелки Бунзена или спиртовой горелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test tubes are convenient containers for heating small amounts of liquids or solids with a Bunsen burner or alcohol burner.

Горелки BASF / Kellog доступны на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BASF burners/Kellog burners are available in the market.

Локомотивы Д52 первоначально работали на угле, но с середины 1956 года 28 локомотивов с номерами Д52002 по Д52029 были переоборудованы в нефтяные горелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The D52 locomotives were initially coal-fired but, from mid-1956, 28 locomotives, numbers D52002 to D52029, were converted to oil burners.

Большинство цементных печей сегодня используют уголь и нефтяной кокс в качестве основного топлива, и в меньшей степени природный газ и мазут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most cement kilns today use coal and petroleum coke as primary fuels, and to a lesser extent natural gas and fuel oil.

Клинкер получают путем нагрева сырья внутри основной горелки печи до температуры 1450 ° C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinker is manufactured by heating raw materials inside the main burner of a kiln to a temperature of 1450 °C.

Однако штативы и бунзеновские горелки устарели благодаря нагревательным плитам, которые считаются более безопасными, поскольку нет прямого контакта с пламенем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, tripods and bunsen burners have been made obsolete by hot plates, which are considered to be safer since there is no direct contact with the flame.

Кажется, он запатентовал особенности двигателя сжатия мазута в 18?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that he patented the fuel oil compression engine specifics in 18?

Рынок отопления домов с использованием мазута сократился из-за широкого проникновения природного газа, а также тепловых насосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market for home heating using fuel oil has decreased due to the widespread penetration of natural gas as well as heat pumps.

Для получения большого количества мазута сырую нефть откачивают с земли и по нефтевозу или трубопроводу доставляют на нефтеперерабатывающий завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to obtain many fuel oils, crude oil is pumped from the ground and is shipped via oil tanker or a pipeline to an oil refinery.

Подрядчики HVAC, пожарные и инженеры используют анализаторы горения для проверки эффективности горелки во время процесса горения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HVAC contractors, firemen and engineers use combustion analyzers to test the efficiency of a burner during the combustion process.

В то время как кислородно-ацетиленовые газовые горелки используются наиболее часто, детонационные заряды могут быстро удалить большие участки корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While oxy-acetylene gas-torches are most commonly used, detonation charges can quickly remove large sections of the hull.

В 1914 году, еще до войны, британское правительство заключило с компанией контракт на поставку мазута для Военно-морского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1914, before the war, the British government had contracted with the company for the supply of oil-fuel for the navy.

Стабильность в данном случае понимается как склонность мазута к образованию отложений при хранении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stability in this case is taken to mean the tendency of a fuel oil to produce sediments when stored.

Они могут использовать электричество, природный газ, пропан, мазут, солнечную энергию или другие источники энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These may use electricity, natural gas, propane, heating oil, solar, or other energy sources.

Плитка горелки сделана из высокотемпературного огнеупорного материала и находится там, где содержится пламя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burner tile is made of high temperature refractory and is where the flame is contained.

Вторая категория печей-это форсированные воздушные, атмосферные горелки типа горелки с чугунным или секционным стальным теплообменником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second category of furnace is the forced-air, atmospheric burner style with a cast-iron or sectional steel heat exchanger.

Однако налогообложение этих двух видов топлива во многих местах различается, причем топочный мазут облагается меньшим налогом, чем моторное топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the taxation of the two differs in many places, with heating oil being taxed less than motor fuel.

Это создает стимул покупать топочный мазут по более низкой цене и затем использовать его в качестве моторного топлива, избегая уплаты топливного налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This creates an incentive to buy heating oil at a lower price and then use it as motor fuel, avoiding the fuel tax.

Дополнительную информацию об использовании биодизельного топочного мазута также можно найти на сайте Национального совета по Биодизельному топливу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional information about biodiesel heating oil use can also be found at the National Biodiesel Board's site.

Топочный мазут в основном используется в северо-восточных и северо-западных городских районах Соединенных Штатов, а также имеет сильное присутствие на рынке в сельских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heating oil is mostly used in the northeastern and northwestern urban United States and a strong market presence in rural areas as well.

Большая часть топочного мазута северо-востока поступает с нефтеперерабатывающего завода Ирвинг Ойл в Сент-Джоне, штат Нью-Брансуик, крупнейшего нефтеперерабатывающего завода в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the northeast's heating oil coming from Irving Oil's refinery in Saint John, New Brunswick, the largest oil refinery in Canada.

Эти сайты привлекают пользователей домашнего топочного мазута и сравнивают различные цены местных поставщиков, чтобы обеспечить самую низкую доступную цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sites draw in home heating oil users and compare various local supplier prices in order to provide the lowest price available.

Хранение топочного мазута в Соединенном Королевстве регулируется правилами, обеспечивающими безопасную установку и использование резервуаров для хранения нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heating oil storage in the United Kingdom is governed by regulations that ensure the safe installation and usage of oil storage tanks.

Коэффициент К - это количество градусных дней в любом данном периоде, деленное на количество галлонов мазута, использованного в данном периоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The K factor is the number of degree days in any given period divided by the number of gallons of fuel oil used in a given period.

Обычно сахар, хлебопекарные дрожжи и вода ферментируются в течение нескольких недель, а затем дистиллируются с помощью газовой горелки или дровяной плиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally sugar, baker's yeast and water is fermented for few weeks and then distilled with help of gas-burner or wood-cooker.

Коллоидное топливо-это эмульсия из порошкообразного угля в керосине или мазуте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colloidal fuel is an emulsion of powdered coal in kerosene or fuel oil.

Он содержит легкую и тяжелую нафту, керосин и газойльную фракцию, практически не содержит тяжелых мазутов, гудронов, асфальтенов или восков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains light and heavy naphthas, a kerosene, and a gas oil fraction, with essentially no heavy fuel oils, tars, asphaltenes, or waxes.

Подача топлива в оба двигателя была ограничена из-за кристаллов льда, вызывающих закупорку в теплообменниках мазута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel flow to both engines was restricted because of ice crystals causing a blockage in the fuel-oil heat exchangers.

Ртуть обычно сжигают с помощью кислородно-газовой горелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury is typically burned off using an oxy-gas torch.

Доступ не был открыт после реставрации 1984-1986 годов, которая включала ремонт рычага и установку новой позолоченной медной горелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access was not opened after the 1984–1986 restoration which included repairs to the arm and installation of a new gold-plated copper torch.

Большая часть топочного мазута северо-востока поступает с нефтеперерабатывающего завода Ирвинг Ойл в Сент-Джоне, штат Нью-Брансуик, крупнейшего нефтеперерабатывающего завода в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had recently attended the Highlander Folk School, a Tennessee center for training activists for workers' rights and racial equality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мазут горелки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мазут горелки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мазут, горелки . Также, к фразе «мазут горелки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information