Горелки вверх по течению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Горелки вверх по течению - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
burner upstream
Translate
горелки вверх по течению -

- вверх [наречие]

наречие: up, upwards, upward, aloft, endwise, endways

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Тритон выплыл из-под судна, двигаясь по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Triton was just now emerging from under the Goya on the current.

Холодные ключи, бившие чуть выше по течению, приятно охлаждали почти горячую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Runnels meandering past the hot springs a little farther to the northwest cooled the nearly scalding water.

Октан следил за темной точкой, двигавшейся вдоль реки вверх по течению, прямиком к башне тиратка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Octan watched the dark speck moving along the side of the river, heading upstream towards the Tyrathcan tower house.

Булгары и савиры вместе покинули Великую Булгарию. Вместе шли вверх по течению Волги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulgarian and Saver have together left Great Bulgaria, together went upstream Volga.

Спуск по течению одного из самых красивых заливов Майорки в одноместной или двухместной байдарке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sliding through the waters of one of the most beautiful bays of Majorca in one or two-person canoes.

Я срубил крошечный каноэ с парусом, и поплыл по течению к земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hewed out a tiny sailing canoe, and was swept out to sea by some great current.

В таком случае огни задних створных знаков должны иметь строго направленное действие по оси фарватера: один - вверх по течению, другой - вниз по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, lights of the back cross-channel fairway signs should be strictly directed to the fairway axis: one to upstream and one to downstream.

Плыви по течению, по туманным фьордам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adrift the great misty fjords at dawn.

Я плыл по течению в некое неясное средиземье, я был любим, и мои отношения ничем не омрачались. До тех пор, пока вы, два придурка, не ворвались в мой маленький мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I float in the ambiguous middle ground, still beloved, my relationships unsullied once you two idiots get past this little kerfuffle.

На середине волчонка подхватило и понесло вниз по течению, прямо на маленькие пороги, начинавшиеся там, где русло снова сужалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midway in the passage, the current picked up the cub and swept him downstream. He was caught in the miniature rapid at the bottom of the pool.

Плыла бы себе по течению, вот где.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolling on the river, that's where she'd be.

Новое строительство - вниз по течению от первого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New construction downstream from first site.

На берегу он наполнил ведра камнями и утопил, потом соскользнул в воду и поплыл по течению: он плыл, пока не устал, а отдохнув, поплыл дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He filled his buckets with stones and sank them, and then he eased himself into the water and swam a long way downstream, rested and swam farther down.

Представь, что это значит для животных, живущих ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should imagine what that means for the poor animals that live downstream.

Думаю, плыть вниз по течению было бы неплохой идеей, как думаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think downstream would be a good idea, don't you?

Должна признать, я оставляла включённые горелки, когда уходила в магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admittedly, I left the burners on when I went to the supermarket.

Над рекой вверх по течению пролетел зимородок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kingfisher flew up the stream.

Я старалась плыть по течению и действовать по обстоятельствам, не слишком командовать, потому что знаю, тебе это никогда не нравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to be all go with the flow and play it by ear and not be controlling, because I know you had a problem with that before.

Я имел обыкновение идти по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to go along with everything.

Горелки, газ, кран, течет вода, горячая и холодная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burners, gas, taps, running water, cold and cold.

Он был в пабе, это полмили по течению реки от той квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in a pub, he was half a mile down the river from the flat.

Мы отдадимся течению и ветрам, как это делали Тики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will surrender to the current and the wind. Like Tiki did.

И казалось, что синяя струя, медленно прогрызающая сталь, исходит не из горелки, а прямо из держащей её руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it seemed as if the blue tension eating slowly through metal came not from the flame but from the hand holding it.

Рыбная ловушка-это ловушка поставленная по обоим берегам реки для ловли рыбы. они больше не могут плыть по течению...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fish trap is a trap that is set up across both banks of the river to catch fish. When trapped in the fish trap... it can't go with the flow...

Потому что ты не знаешь, как плыть по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you don't know how to go with the flow.

Еще раз десять лодку крутило и било о берег, потом она легко и свободно пошла вниз по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dozen times it whirled and struck, and then it floated easily and free.

Говорят, люди видят призрак Байрона, который купается в запруде Байрона, что вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say you can see Lord Byron's ghost swimming in Byron's pool, just below the weir.

Они мчались во весь опор, но мост оказался взорванным, и они повернули назад, чтобы пересечь ущелье выше по течению и проехать затем лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had ridden hard and had then had to swing back, because the bridge had been blown, to cross the gorge high above and come around through the timber.

Вниз по течению от какой деревни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Downstream from what village?

Посмотри вниз по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look down by the stream.

Да, пытаюсь доставить этот автобус к южному экваториальному течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes I am trying to get us back on course.

Придется пройти немного вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better go on up-stream a bit.

Например, станция очистки сточных вод из одного города может сбрасывать сточные воды в реку, которая используется в качестве источника питьевой воды для другого города ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a wastewater treatment plant from one city may be discharging effluents to a river which is used as a drinking water supply for another city downstream.

Окна по обе стороны коробки позволяли видеть лампы как на соседних станциях, расположенных выше по течению, так и ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows on both sides of the box allowed the lamps to be seen by both the upstream and downstream adjacent stations.

Крупнейшими притоками Гвадалеты являются Гвадалпоркун и Маджасеит, которые впадают в нее в хунта-де-Лос-Риос ниже по течению от Аркос-де-ла-Фронтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest tributaries of the Guadalete are the Guadalporcún, and the Majaceite, which joins it at Junta de los Ríos downstream from Arcos de la Frontera.

Туннель Оденрид является самым нижним по течению шахтным дренажным туннелем для сброса в ручей Катависса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Audenried Tunnel is the most downstream mine drainage tunnel to discharge into Catawissa Creek.

Когда эта задушенная скорость достигла массового расхода потока от вверх по течению к вниз по течению, она все еще может быть увеличена, если давление выше по течению увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this choked velocity has reached the mass flow rate from upstream to downstream, it can still be increased if the upstream pressure is increased.

Катушка представляла собой широкий барабан, который свободно вращался и идеально подходил для того, чтобы позволить приманке плыть по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reel was a wide drum which spooled out freely, and was ideal for allowing the bait to drift along way out with the current.

Тут вкрался элемент рутинной работы. Мы плыли по течению, и все это было непростой задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an element of the chore creeping in. We were coasting and this whole other thing was a challenge.

Сооружение дамб защищает только территорию за дамбами, а не те, что ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building of levees only protects the area behind the levees and not those further downstream.

Дамбы и пойменные берега могут также увеличить наводнение вверх по течению из-за давления обратной воды, поскольку речному потоку препятствуют узкие берега канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levees and flood-banks can also increase flooding upstream because of the back-water pressure as the river flow is impeded by the narrow channel banks.

Спустившись на много миль вниз по течению реки Хансбах, они достигли невообразимо огромной пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After descending many miles, following the course of the Hansbach, they reach an unimaginably vast cavern.

Другой прошел к северу от Доусона по реке Маккензи до форта Макферсон, а затем вошел в Аляску и встретился с рекой Юкон в Форте Юкон, вниз по течению до Клондайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another went north of Dawson by the Mackenzie River to Fort McPherson, before entering Alaska and meeting the Yukon River at Fort Yukon, downstream to the Klondike.

Расположенный в Ниле, Мейнарти находился к северу от 2-го водопада, в нескольких километрах вверх по течению от пограничного суданского города Вади-Халфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situated in the Nile, Meinarti was just north of the 2nd Cataract, a few kilometers upstream of the Sudanese border town of Wadi Halfa.

Как и Карна, Кабира отправили вниз по реке в корзине; его нашла и усыновила семья мусульманских ткачей, жившая ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Karna, Kabir was sent down the river in a basket; he was found and adopted by a family of Muslim weavers, downstream.

Это может произойти в песчаных фундаментах, в пределах плотины или дамбы, или в коффердамах под высоким давлением паводка во время строительства, вызывая разрушение вниз по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can occur in sandy foundations, within the dam or levee, or in cofferdams under high flood pressures during construction, causing unravelling at the downstream face.

Использование человеком воды для таких видов деятельности, как орошение и промышленное применение, может оказывать неблагоприятное воздействие на экосистемы, расположенные ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of water by humans for activities such as irrigation and industrial applications can have adverse impacts on down-stream ecosystems.

Отводимая вода не обязательно полностью расходуется, и некоторая ее часть может быть возвращена для дальнейшего использования ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water drawn off is not necessarily entirely consumed and some portion may be returned for further use downstream.

Лесные города Брэндон и Тетфорд соединены железной дорогой и тропинкой Литтл-УЗ, которая примерно следует по течению реки Литтл-УЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest towns of Brandon and Thetford are linked by the railway and the Little Ouse Path which approximately follows the course of the River Little Ouse.

22, 2009 первые восстановительные потоки реки Сан-Хоакин остановились примерно в 30 милях вниз по течению от плотины Мендота, не успев полностью заполнить высохшее русло реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22, 2009 The first revival flows of the San Joaquin River have stopped about 30 miles downstream of Mendota Dam, well short of fully refilling the dried riverbed.

Далее вниз по течению она протекает через Холли, затем Кроуфордсвилл и Браунсвилл в долине Уилламетт, прежде чем присоединиться к Уилламетту в Олбани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further downstream, it flows through Holley then Crawfordsville and Brownsville in the Willamette Valley before joining the Willamette at Albany.

Типичная система использует насос для удаления грунтовых вод вниз по течению от точки нагнетания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical system uses an extraction pump to remove groundwater downstream from the injection point.

Река Ашерон - это Амазонка; после долгого путешествия вверх по течению Одиссей встречает духов умерших в месте слияния рек Рио-Сантьяго и Рио-Мараньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river Acheron is the Amazon; after a long voyage upstream Odysseus meets the spirits of the dead at the confluence of the rio Santiago and rio Marañon.

По данным переписи населения 2007 года, в провинциях, охватывающих Коропуну и лежащих ниже ее по течению, проживал 11 0481 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2007 census, 11,0481 people lived in the provinces that span Coropuna and lie downstream of it.

После его смерти Тантамани был похоронен на королевском кладбище Эль-курру, вверх по течению от Кушитской столицы Напаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon his death, Tantamani was buried in the royal cemetery of El-Kurru, upstream from the Kushite capital of Napata.

Ману является притоком реки Мадре-де-Диос, которая ниже по течению впадает в реку Мадейра, а затем в реку Амазонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manú is a tributary to the Madre de Dios River, which downriver joins the Madeira River, and ultimately the Amazon River.

Как вода в извилистой реке движется вокруг изгиба, она движется во вторичном штопорообразном потоке, когда она движется вниз по течению, по схеме, называемой геликоидальным потоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As water in a meandering river travels around a bend, it moves in a secondary corkscrew-like flow as it travels downstream, in a pattern called helicoidal flow.

Отключение подачи воды соседу, находящемуся ниже по течению, также может нарушить водный сервитут соседа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning off the water supply to a downstream neighbor may similarly trespass on the neighbor's water easement.

Сильно страдая, отряду пришлось грести сотни километров вверх по течению, чтобы вернуться обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suffering greatly, the party had to row hundreds of kilometres back upstream for the return journey.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горелки вверх по течению». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горелки вверх по течению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горелки, вверх, по, течению . Также, к фразе «горелки вверх по течению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information