Мало что изменилось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
малогабаритная машина - compact car
выглядит маловероятным - looks unlikely
нужно очень мало - need very little
мало сомнений в том, - little doubt
это мало - it is scarce
привлекать мало внимания - to attract scant notice
очень мало клиентов - very few customers
на рынке производится мало сделок, но цены почти не изменились - market is quietly steady
требует очень мало - requires very little
считается маловероятным - considered unlikely
Синонимы к мало: немного, вкоротке, недостаточно, незаметно, капля, горсть, горстка, наперечет, недолго, малосущественно
Значение мало: Немного, недостаточно.
что связывает - which connects
что-либо воображаемое - imaginary
то, что - that which
Я все еще знаю, что вы сделали прошлым летом - I Still Know What You Did Last Summer
иметь что-либо против кого-либо - have anything against anyone
мы знаем что - We know that
потому что если - because if
стараться сохранить что-то - try to keep something
что нового - what's new
что это будет - what will it be
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
изменил - changed
буквально изменился - literally changed
изменил вещь - changed a thing
изменилась в результате - changed as a result
изменилась в сторону - changed towards
изменились по сравнению - changed compared
изменилось столько, сколько - changed as much as
я изменился - i have changed
функции изменились - functions have changed
они изменили - did they change
После того как иракское наступление остановилось в марте 1981 года, на фронте мало что изменилось, за исключением того, что Иран в мае отвоевал высоту над Сусангердом. |
After the Iraqi offensive stalled in March 1981, there was little change in the front other than Iran retaking the high ground above Susangerd in May. |
Со времени конференции по случаю Дня флага 1923 года в Кодексе мало что изменилось. |
Little had changed in the code since the Flag Day 1923 Conference. |
Между серединой 1930-х и серединой 1980-х годов в Гриффин-парке мало что изменилось. |
Little development occurred at Griffin Park between the mid-1930s, and the mid-1980s. |
При этом отношение России к своим писателям всегда было непростым, и в этом мало что изменилось. |
That said, Russia’s relationship with its writers has always been complicated, and it still is. |
Мало что изменилось в конце войны, так как потребовалось много лет, чтобы наверстать отставание в обслуживании. |
Little changed at the end of the war as it took many years to catch up on the backlog of maintenance. |
By the beginning of the 19th-century, after the revolution, little had changed. |
|
Мало что изменилось со времени создания произведения у Тау, и разработанный им набор персонажей до сих пор используется. |
Little has changed since the creation of the art by U Thaw, and the set of characters developed by him is still in use today. |
Несмотря на драматичность последних событий, мало что изменилось. |
Despite the dramatics and hysterics of recent events, very little has changed. |
Обладание миллионами мало изменило Харниша, он только с еще большей страстью предавался азарту. |
The possession of millions made little change in him, except that he played the game more passionately. |
С тех пор мало что изменилось. |
It hasn't much changed over the years. |
С 1945 года положение дел изменилось мало. |
The present status quo has changed little since 1945. |
Но здесь мало что изменилось. |
But there's little new ground broken here. |
В 1991 году он составлял 62,4% от общей численности населения старше пятнадцати лет, что мало изменилось с 1970 года. |
In 1991 it stood at 62.4% of the total population over fifteen years of age, a level little changed since 1970. |
Little seems to have changed since my time. |
|
Дэвис отметил, что беспорядки 1992 года в Лос-Анджелесе все еще помнят, и прошло 20 лет или около того, и мало что изменилось. |
Davis pointed out that the 1992 Los Angeles Riots are still remembered, and 20 years or so have gone by, and not many changes have occurred. |
Далее в поле скорость истирания была высокой, но на переднем плане мало что изменилось до 19-го круга, когда прост пробил шины. |
Further back in the field the attrition rate was high but at the front little changed until lap 19 when Prost pitted for tires. |
Вашингтон был построен на стоячем болоте 200 лет назад и с тех пор мало что изменилось. |
The city of Washington was built on a stagnant swamp... some 200 years ago and very little has changed. |
За десятилетия, прошедшие после заключения договора, мало что изменилось. |
Little changed in the decades following the treaty. |
Сочетание перехода на более крупный лейбл звукозаписи и другого гитариста с их предыдущего альбома мало что изменило в звучании группы. |
The combination of a move to a bigger record label and a different guitarist from their previous album did little to alter the band's sound. |
Мало что изменилось в законах и нравах общества вплоть до середины 1960-х годов, когда началась сексуальная революция. |
Little change in the laws or mores of society was seen until the mid-1960s, the time the sexual revolution began. |
В реальности, только очень мало на самом деле изменилось за эти годы. |
In reality, only very little has actually changed over the years. |
В начале XIX века в Батавии проживало около 400 арабов и мавров, и это число мало изменилось в последующие десятилетия. |
At the beginning of the 19th century, around 400 Arabs and Moors lived in Batavia, a number that changed little during the following decades. |
За последние двадцать лет существования Доджсона мало что изменилось, несмотря на его растущее богатство и славу. |
Dodgson's existence remained little changed over the last twenty years of his life, despite his growing wealth and fame. |
Колдовство всё ещё вне закона... для них мало что изменилось. |
Sorcery is still outlawed... for them, little has changed. |
Большинство докризисных высших руководителей крупных банков остались на своих местах, и мало что изменилось в практике управления рисками или в зарплате. |
Most of the pre-crisis executives in big banks have remained in place, and very little has changed in terms of risk-control practices, or remuneration. |
К сожалению, мало что изменилось за двадцать шесть лет с момента развала СССР. |
Sadly, little has changed in the twenty-six years since the collapse of the USSR. |
В 1929 году отец Гатри послал за Вуди, чтобы тот присоединился к нему в Техасе, но для начинающего музыканта это мало что изменило. |
In 1929, Guthrie's father sent for Woody to join him in Texas, but little changed for the aspiring musician. |
Наиболее печальная часть этой риторики ненависти состоит не в том, что готовы начаться погромы, а в том, что сознание такого большого числа людей настолько мало изменилось. |
The saddest part of this rhetoric of hate is not that pogroms are poised to be unleashed, but that so little has changed for so many in their mindsets. |
Двуствольное ружье мало изменилось с тех пор, как в 1875 году было разработано действие boxlock. |
The double-barreled shotgun has changed little since the development of the boxlock action in 1875. |
Пригорки и возвышенности, уменьшенные расстоянием, придавали острову вид пристанища, мало пригодного для проходящих кораблей. |
The heights, diminished by distance, did not present an appearance likely to tempt vessels to touch there. |
У тебя деньги мало, у меня тоже мало. |
You don't have any money, me neither. |
Глобальные конференции 90-х годов предоставили отличную возможность для достижения консенсуса; однако слишком много было сказано и слишком мало сделано. |
The global conferences of the 1990s provided an excellent platform for consensus-building; however, there had been too many words and too little action. |
У нее мало политических, этнических или экономических оснований, даже в свете того, как афгано-пакистанский регион стал магнитом для джихадистов во всем мире. |
On the ground, it has little political, ethnic, or economic relevance, even as the Af-Pak region has become a magnet for the world's jihadists. |
Это мало что проясняет, но она — самый популярный политик Украины, и ее партия лидирует в опросах с уровнем поддержки примерно в 18%. |
While it’s not saying much, she’s Ukraine’s most-popular politician, and her party leads polls with about 18 percent backing. |
Несправедливо это, чтобы у такого подлеца, как Ретт Батлер, было так много всего, а у нее, которая тянет тяжелейший воз, - так мало. |
It wasn't fair that a reprobate like Rhett Butler should have so much and she, who carried so heavy a load, should have so little. |
Мало-помалу мир и тишина водворились в растревоженном городе. |
Gradually calm returned to the troubled town |
Тем не менее, некоторые считают, что этого мало и уже слишком поздно. |
Some commentators think, it's too little too late as a countermeasure. |
Несмотря на свой житейский опыт, я тогда мало знал людей, и очень возможно, что я часто преувеличивал ничтожное и вовсе не замечал важного. |
In spite of my experience of life, I knew very little of mankind at that time, and it is very likely that I often exaggerated what was of little consequence and failed to observe what was important. |
У меня мало опыта работы с чувствами я не могу сформулировать ощущения. |
I've had little experience with emotion and can't articulate the sensation. |
Мало-помалу, с бесконечной осторожностью, он подошел ближе и наконец решился взять кусок из человеческих рук. |
Bit by bit, infinitely cautious, he approached the hand. At last the time came that he decided to eat the meat from the hand. |
She has only partial recollections of the assault. |
|
А я знаю так ничтожно мало. |
There's so little that I know. |
Потом добавил тихо, словно по секрету: - А лошадей все еще мало! |
Then he said softly and confidentially, There is still a lack of horses. |
I know I didn't collect much, but there's no lily of the valley around here. |
|
I took this cab and it changed my whole life |
|
Too few diamonds, too many diggers. |
|
Г оворить она могла мало, но всё смотрела на него и улыбалась ему как блаженная. |
She could not talk much but she kept gazing at him and smiling blissfully. |
You're not in love, you use little salt. |
|
In any case, I suppose, she had nothing very much to leave? |
|
Yes, because we all know how pressed for time the homeless are. |
|
Если раковые клетки бессмертны, то чудо их изменило и превратило в простые смертные клетки. |
If cancer cells are immortal, then the miracle switched them around and made them just plain mortal. |
А затем, в один злосчастный момент, она понадеялась на счастье... а оно ей изменило. |
And then the moment came, she took a chance - and the chance killed her. |
Я так мало значил. |
I was a very insignificant person. |
Ah! one has many worries with children! |
|
What one desires is actually of so little importance! |
|
Look, we're not really concerned with that, councilman. |
|
И лошадь умерла, потому что целый месяц мы имели слишком мало денег, чтобы хорошо кормить её... |
And then Anra died, because for a whole month we had too little money to feed her well. |
У него было мало друзей. |
But he was a man of few friends. |
In Cuba, very few boys are circumcised. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мало что изменилось».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мало что изменилось» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мало, что, изменилось . Также, к фразе «мало что изменилось» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.