Месяцев проходят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Месяцев проходят - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
months pass
Translate
месяцев проходят -



Поражения кожного плоского лишая обычно проходят в течение 6 месяцев-года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutaneous lichen planus lesions typically resolve within 6 months to a year.

В то время как туберкулез легких обычно лечится в течение шести месяцев, больные туберкулезным менингитом обычно проходят лечение в течение года или дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While tuberculosis of the lungs is typically treated for six months, those with tuberculous meningitis are typically treated for a year or longer.

Свиньи проходят через изменения зубов в возрасте 3-4 недель и 7-8 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigs go through teeth changes at ages 3–4 weeks and 7–8 months.

С технической точки зрения, лица в возрасте 18-22 лет проходят выборочную обязательную военную службу с обязательством прохождения службы в течение 24 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, those 18–22 years of age enter selective compulsory military service, with a 24-month service obligation.

Студенты, которые присоединяются к программе Erasmus, обучаются не менее 3 месяцев или проходят стажировку в течение не менее 2 месяцев до учебного года в другой европейской стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students who join the Erasmus Programme study at least 3 months or do an internship for a period of at least 2 months to an academic year in another European country.

Сотрудники отдела моделирования проходят обучение, чтобы изучить эти методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simulation staff attend training to learn these techniques.

Сегодня сохранилось около 10 храмов, а богослужения проходят только в Покровском храме в Харбине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, about 10 churches remain, while services are held only in the Church of the Intercession in Harbin.

Он приходил дважды в неделю в течение трех месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes in twice a week for three months.

Это не будет одной веселой историей, которую мы будем рассказывать через пару месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not gonna be some funny story that we'll be telling in a couple months.

Поскольку парламентские сессии проходят в течение сравнительно малого числа дней в каждом году, государству-участнику следует указать, какова приоритетность рассматриваемых законопроектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Parliament was in session for a relatively small number of days each year, the State party should indicate how bills were prioritized.

В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan.

В настоящем докладе о ходе работы описываются меры, принятые секретариатом за последние десять месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This progress report contains a presentation of the measures taken by the secretariat over the last 10 months.

Я вглядываюсь, проходят часы... мир вокруг меня исчезает... и заменяется мирами, сотворенными и разрушенными моим воображением .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stare at it, the hours pass... the world around me drops away... replaced by worlds being created and destroyed by my imagination .

Тем не менее, по крайней мере, в ближайшие несколько месяцев я не ожидаю каких-либо изменений в политики ЕЦБ и, следовательно, я не вижу никаких оснований для каких-либо резких шагов в валюте на ЕЦБ дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for at least the next few months I don’t expect any change in ECB policy and hence I see no reason for any dramatic moves in the currency on ECB days.

Я помню жуткую тишину сразу после захвата, просто не было детей, которые бы кричали и бегали вокруг, и эта тишина продолжалась много месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember terrible silence right after the siege, there were just no children to shout and run around, and that silence lasted for many months.

«Можно с уверенностью сказать, что тенденция к снижению объемов сохранялась в течение последних нескольких месяцев».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's safe to say that trend line continued downward for the past several months.

Все те 18 месяцев, что мы просуществовали, мы с Элисон так и не узнали друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 18 months that we existed, myself and Alison never got to know each other.

Совесть моя была чиста; я суда не боялся; но мысль отсрочить минуту сладкого свидания, может быть, на несколько еще месяцев -устрашала меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a clear conscience, but the thought that our reunion was delayed for some months yet made my heart fail me.

Ладно, может, у меня и были малюсенькие проблемки с обустройством, когда мы сюда приехали, шесть малюсеньких месяцев, но я послушался твоего совета и нашёл работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, fine, I may have had a teensy bit of trouble adjusting when we first got here for, like, six teensy, little months, but I took your advice, and I got a job.

Тем более по закону жилец не имеет права больше двух месяцев отсутствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially since, by law, a tenant cannot be absent for more than two months.

Это отряд, который в течение 16 месяцев удерживал позиции в горном массиве Сьерра-Маэстра у южной оконечности острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the band that for 16 months has held out in the rugged Sierra Maestre mountains near the island's eastern tip.

Стрелков Вайоминга, Аризонских сепаратистов, все переселились в Новый Орлеан за последние девять месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wyoming Marksmen, Arizona Separatists, all migrating to New Orleans in the past nine months.

Наша третья жертва, Линда Калвари, всего несколько месяцев назад получила риэлтерскую лицензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our third victim, Linda Calvary, she just got her real estate license a few months ago.

Процесс проверки занимает от трёх до четырёх месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screening process takes three to four months.

Вся корреспонденция, счета и выплаты проходят через - абонентский ящик на Каймановых островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All correspondence, billing and payments go through a P.O. Box in the Cayman Islands.

Частица энергии, которая всего несколько месяцев назад принадлежала солнцу, теперь может принадлежать человеческому существу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The particle of energy which, a few months ago, was in the sun, may be in the human being now.

Он не видел Фанни уже несколько месяцев и решил, что она давно возвратилась в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not seen her for months and imagined she had long since returned to England.

Девять месяцев беременности - недостаточно веская причина, чтобы всем рисковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that nine months of gestation entitles her to risk us all.

Девять месяцев назад он украл очень ценный артефакт из Британского музея... древний образец греко-римского искусства, датируется приблизительно 50 г. до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine months ago he stole an extremely valuable artifact from the British Museum... A pristine example of greco-roman art circa 50 B.C.

Слушай, Уолл-Стрит сейчас откинется в кресле и будет наблюдать за тобой в качестве CEO, так что первые 12 месяцев придётся постараться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Wall Street's gonna sit back and wait to see how you do as CEO, so don't let any fluctuation bother you for the first 12 months.

— 6 месяцев, 2 года условно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six months, two years probation.

Пара месяцев в командировке от бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of months' secondment to the bureau.

Несколько месяцев назад я поклялась не встречаться с моральными уродами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing an emotionally unavailable man I had sworn off months earlier.

Известно, как проходят эти дни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what happens in those days?

Эта забастовка может тянуться много дней, недель, может быть, даже месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THIS STRIKE COULD DRAG ON FOR DAYS, WEEKS, MAYBE EVEN MONTHS.

Послушайте, в полутора милях к западу от лагеря проходят железнодорожные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen... now, there are railroad tracks a mile and a half west of the camp.

Итак, как бы то ни было, несколько месяцев назад Лекс связался с нами и сказал, что было бы здорово снова собрать группу вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, anyway, uh, a few months ago, Lex contacted us and thought it would be cool if we got the band back together.

Мы прослушиваем некоторые из этих сотовых... уже почти 6 месяцев, и пока все разговоры о наркотиках, что мы слышали... велись мелкой уличной рыбешкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, we've been up on some of these cellphones for nearly six months, the only drug talk we have is from street-level small fry.

Они вступят в силу только через 6 месяцев, если мы не достигнем соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, they only go into effect in six months if we don't reach a budget agreement.

Она длилась ровно семь месяцев, а к лету 2003 года она бальше не существовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lasted precisely seven months. By summer 2003, it no longer existed.

Такие методы проходят в других лицеях, но не в моем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come off it. Nothing happens in my school.

Нет, я пробуду за границей месяцев шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No: I am going to be out of England for six months.

ару Месяцев МЫ ЖИЛИ на лодке, а ПОТОМ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lived on a sailboat... for a couple of months, and then...

За несколько месяцев до Олимпийских Игр Олимпийский огонь зажигают в Олимпии, Греция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several months before the Olympic Games, the Olympic flame is lit at Olympia, Greece.

Однако в 1981 году Эпштейн, Ланца и Скиннер опубликовали статью в журнале Science, в которой они утверждали, что голуби также проходят зеркальный тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1981, Epstein, Lanza and Skinner published a paper in the journal Science in which they argued that pigeons also pass the mirror test.

Основные системные пакеты проходят автоматизированное тестирование через openQA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core system packages receive automated testing via openQA.

астрология ... являются ли двенадцать глав в зеркальных книгах отражением различных домов, через которые проходят солнце и Луна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

astrology ... are the twelve chapters in the mirrorred books a reflection of the differnt houses the sun and moon travel through?

То же самое в значительной степени относится и к кинетически стабильным фосфаалкинам, которые проходят реакции олигимеризации при повышенной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same is largely true of kinetically stable phosphaalkynes, which undergo oligimerization reactions at elevated temperature.

Бакалавры музыкальных специальностей, как правило, проходят курсы по всем этим направлениям, в то время как аспиранты фокусируются на определенном пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undergraduate music majors generally take courses in all of these areas, while graduate students focus on a particular path.

Таким образом, вы увидите, что некоторые вкладки застаиваются в течение нескольких недель, в то время как другие проходят мимо слишком быстро, чтобы их заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'd see some tabs stagnate for weeks while others moved past too quickly to be noticed.

Иногда я чувствую, как пузыри проходят через мою кровь и через мою грудь, и это очень сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recombinases are key enzymes that catalyse the strand transfer step during recombination.

Третьи проходят через клеточные мембраны и передают сигналы дальнего действия другим клеткам многоклеточного организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A supremely good make-out record, The Lover Speaks is rare, stellar pop music.

Пудендальные сосуды и нерв проходят за крестцово-остистой связкой непосредственно медиально и ниже к седалищному отделу позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pudendal vessels and nerve pass behind the sacrospinous ligament directly medially and inferiorly to the ischial spine.

Две лучшие команды чемпионата мира по крикету ICC 2011-13 годов проходят прямую квалификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top two teams of the 2011–13 ICC World Cricket League Championship qualify directly.

Окситалановые волокна-это эластичные волокна, которые проходят параллельно поверхности зуба и изгибаются, чтобы прикрепиться к цементу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxytalan fibers are elastic-like fibers that run parallel to the tooth surface and bend to attach to cementum.

Проще говоря, это означает, что сигналы между различными процессорами проходят более короткие расстояния, и поэтому эти сигналы ухудшаются меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, this means that signals between different CPUs travel shorter distances, and therefore those signals degrade less.

Большинство судебных процессов по-прежнему проходят в присутствии судьи, которому помогают два непрофессиональных асессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most trials are still held before a judge, aided by two lay assessors.

Протестующие часто заранее проходят обучение тому, как реагировать на арест или нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lungs do not sense pain when over-expanded giving the diver little warning to prevent the injury.

Кандидаты изначально проходят письменный тест во время подачи заявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates initially take a written test at the time of application.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «месяцев проходят». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «месяцев проходят» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: месяцев, проходят . Также, к фразе «месяцев проходят» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information