Просуществовали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Существующие гей-бары были быстро закрыты, а новые просуществовали совсем недолго. |
Existing gay bars were quickly closed and new ones lasted only a short time. |
Хотя некоторые из них, например 1-я армия, просуществовали более пятидесяти лет, некоторые были быстро объединены и расформированы в начале 1950-х годов. |
While some, such as the 1st Army, survived for over fifty years, a number were quickly amalgamated and disestablished in the early 1950s. |
Многие из этих изданий свернулись в течение года, в то время как некоторые избранные, такие как Cincinnati Freie Presse, просуществовали почти столетие. |
Many of these publications folded within a year, while a select few, such as the Cincinnati Freie Presse, lasted nearly a century. |
Многие крупные столичные магистрали просуществовали до начала двадцатого века. |
Many large metropolitan lines lasted well into the early twentieth century. |
Внутренние тарифы были отменены Генрихом VIII английским, они просуществовали в России до 1753 года, 1789 года во Франции и 1839 года в Испании. |
Internal tariffs were abolished by Henry VIII of England, they survived in Russia until 1753, 1789 in France and 1839 in Spain. |
В Северной Ирландии профсоюзы бедных юристов просуществовали до создания в 1948 году службы здравоохранения и социального обеспечения Северной Ирландии. |
In Northern Ireland, poor law unions survived until the Northern Ireland Health and Social Care Service in 1948. |
Линия фигурного катания Tomy и книги Scholastic Press На самом деле просуществовали дольше, чем сам мультсериал DiC. |
The Tomy action figure line and Scholastic Press books actually lasted longer than the DiC cartoon series itself. |
Лагеря были основаны в апреле 1945 года и просуществовали до сентября. |
The camps were founded in April 1945 and remained in existence until September. |
Во второй половине 1940-х годов появилось много новых журналов, хотя в большинстве случаев они просуществовали всего несколько недель или месяцев. |
In the second half of the 1940s many new magazines appeared, although in most cases they only survived for a few weeks or months. |
Earth and Beyond просуществовали всего два года, прежде чем были закрыты владельцами разработчика Westwood Studios, Electronic Arts. |
Earth and Beyond only lasted two years before being shut down by developer Westwood Studios' owners, Electronic Arts. |
Некоторые существующие американские тяжелые крейсера просуществовали до 1970-х годов, а последний полностью вооруженный корабль USS Newport News был выведен из эксплуатации в 1975 году. |
Some existing US heavy cruisers lasted well through the 1970s, with the last all-gun ship USS Newport News decommissioning in 1975. |
Все они просуществовали некоторое время до начала 1990-х годов. |
All of these survived for some time into the early 1990s. |
И хоть часть этих экспериментов закончилась провалом, многие просуществовали долгие годы. |
And while some of those experiments were abject failures, many were remarkably long-lived. |
11-я дивизия была расформирована в начале 1915 года, но ее бригады просуществовали недолго. |
The 11th Division was disbanded earlier in 1915, but its brigades did not survive much longer. |
Они хорошо справлялись как с грузовыми, так и с пассажирскими перевозками и просуществовали до официального окончания эксплуатации пароходства в 1975 году. |
They performed well in both freight and passenger service and lasted until the official end of steam in common service in 1975. |
Крымское ханство просуществовало до 1783 года, тогда как Бухарское и казахское ханства просуществовали еще дольше. |
The Crimean Khanate lasted until 1783, whereas khanates such as the Khanate of Bukhara and the Kazakh Khanate lasted even longer. |
Лишь немногие предупреждающие знаки до 1964 года просуществовали более десяти лет, и хотя указатели направления были заменены аналогичным образом, многие из них сохранились, поскольку они не считались существенными. |
Few pre-1964 warning signs survived more than about ten years and while direction signs were similarly replaced more have survived as they were not deemed as essential. |
Это событие фактически положило конец чампе как могущественному королевству, хотя некоторые более мелкие уцелевшие государства Чамов просуществовали еще несколько столетий. |
This event effectively ended Champa as a powerful kingdom, although some smaller surviving Cham states lasted for a few centuries more. |
Правительства зачастую просуществовали всего лишь год, что сравнимо с политической ситуацией во Франции в 1930-е годы. |
Governments frequently lasted only a year, comparable to the political situation in France during the 1930s. |
Соглашения после нескольких продлений просуществовали до 1987 года. |
The agreements after several extensions lasted until 1987. |
Иорданская ассоциация просуществовала девять лет и прочно утвердила карьеру обоих мужчин. |
The Jordan association lasted nine years and solidly established the careers of both men. |
Your reflection will last up to here. |
|
Коалиция партии джанта просуществовала недолго, и через два года после ее образования Индия столкнулась с выборами Лок Сабха 1980-х годов. |
Janta Party coalition did not last much and two years after since its formation India had faced the 1980s Lok Sabha Elections. |
Он просуществовал до 1737 года, когда стал литературным курьером на граб-стрит, который продержался еще шесть месяцев, прежде чем исчезнуть совсем. |
It ran until 1737 when it became the Literary Courier of Grub-street, which lingered for a further six months before vanishing altogether. |
Он был основан Бенджамином оранжевым цветком в 1889 году и просуществовал двадцать лет. |
It was founded by Benjamin Orange Flower in 1889 and existed for twenty years. |
Однако вице-королевство просуществовало недолго из-за отсутствия внутренней сплоченности между его многочисленными регионами и отсутствия испанской поддержки. |
The viceroyalty was, however, short-lived due to lack of internal cohesion among its many regions and lack of Spanish support. |
Союз просуществовал до тех пор, пока Норвегия не объявила о своем роспуске в 1905 году. |
The Union lasted until Norway declared its dissolution in 1905. |
Его коалиция была слишком сложной и разнообразной, чтобы просуществовать долго, но это не было попыткой проекции американской мощи, заключает Гобат. |
His coalition was much too complex and diverse to survive long, but it was not the attempted projection of American power, concludes Gobat. |
Новая компания просуществовала недолго и прекратила торговлю 12 декабря 1864 года. |
The new company did not last, and ceased trading on 12 December 1864. |
Все русские княжества были вынуждены подчиниться монгольскому владычеству и вошли в состав Золотоордынской империи, часть которой просуществовала до 1480 года. |
All Rus' principalities were forced to submit to Mongol rule and became part of the Golden Horde empire, some of which lasted until 1480. |
Израильская прута просуществовала до 1960 года, а Иорданская Филс - до 1992 года. |
The Israeli pruta lasted until 1960, and the Jordanian fils until 1992. |
Миры Альфа-квадранта объединятся в новую, единую Федерацию, которая просуществует тысячи лет. |
The Alpha Quadrant will unite. A new, stronger Federation will rule for thousands of years. |
Когда я был поэтом-лауреатом, ну вот, снова - ничего не могу с собой поделать, правда - Я создал канал поэзии на авиалиниях Delta Airlines, который просуществовал пару лет. |
When I was Poet Laureate, there I go again - I can't help it, it's true - I created a poetry channel on Delta Airlines that lasted for a couple of years. |
Эта религия имела свои корни и ответвления в предыстории Египта и просуществовала более 3000 лет. |
The religion had its roots and branches in Egypt's prehistory and lasted for more than 3,000 years. |
Производство Lingling-o просуществовало примерно до 1000 года нашей эры на Филиппинах. |
Lingling-o manufacturing survived until around AD 1000 in the Philippines. |
В то время как фовизм как стиль начался около 1904 года и продолжался после 1910 года, движение как таковое просуществовало всего несколько лет, 1905-1908, и имело три выставки. |
While Fauvism as a style began around 1904 and continued beyond 1910, the movement as such lasted only a few years, 1905–1908, and had three exhibitions. |
Среди них тень ханства, Великая Орда, просуществовала до 1502 года, когда один из ее преемников, Крымское ханство, разграбило сарай. |
Among them, the khanate's shadow, the Great Horde, survived until 1502, when one of its successors, the Crimean Khanate, sacked Sarai. |
Однако для того, чтобы этот сценарий был жизнеспособным, протолунный диск должен был бы просуществовать около 100 лет. |
For this scenario to be viable, however, the proto-lunar disk would have to endure for about 100 years. |
В Китае немецкая торговая колония залива Цзяочжоу на территории нынешнего Циндао просуществовала до 1914 года, и не оставила после себя ничего, кроме пивоварен, в том числе и пивоварни Цинтао. |
In China, the German trading colony of Jiaozhou Bay in what is now Qingdao existed until 1914, and did not leave much more than breweries, including Tsingtao Brewery. |
Эта идея просуществовала два года и закончилась на Рождество 1932 года. |
That idea ran for two years, ending on Christmas Day, 1932. |
Восточная Римская, или Византийская, империя просуществовала до конца Постклассического, или средневекового, периода. |
The Eastern Roman, or Byzantine, Empire survived until late in the Post-classical, or Medieval, period. |
Французский протекторат просуществовал до тех пор, пока 2 марта 1956 года не был расторгнут договор Фес с франко-марокканской Совместной декларацией. |
The French Protectorate lasted until the dissolution of the Treaty of Fes on March 2, 1956, with the Franco-Moroccan Joint Declaration. |
Мы с глубоким сожалением отмечаем, что не только весь африканский континент, но и одна единственная страна не сможет просуществовать лишь на добрых рекомендациях или обещаниях. |
It is sad that no single country, let alone a whole continent like Africa, can survive on a diet of good recommendations or promises alone. |
Человеческая раса просуществовала тысячи лет без этих заборчиков и... без калиток повсюду. |
The human race has survived for a thousand years without these foam bumpers and-and gates everywhere. |
Эллинизированный самаритянский храм на горе Геризим был разрушен Иоанном Гирканом в 113 году до нашей эры, просуществовав около 200 лет. |
The Hellinized Samaritan Temple at Mount Gerizim was destroyed by John Hyrcanus in 113 BC, having existed about 200 years. |
Объединенный юг просуществовал до 1882 года и был последним из великих странствующих элевенов, который сложился, его долголетие было связано с участием Грейс. |
The United South survived until 1882 and was the last of the great travelling elevens to fold, its longevity due to Grace's involvement. |
Линия Масиниссы просуществовала до 24 года нашей эры, когда остальная берберская территория была присоединена к Римской Империи. |
Masinissa's line survived until 24 AD, when the remaining Berber territory was annexed to the Roman Empire. |
В Восточной Европе этот институт просуществовал до середины XIX века. |
In Eastern Europe the institution persisted until the mid-19th century. |
Грау сменил Карлос Мендьета, и в течение пяти дней США признали новое правительство Кубы, которое просуществовало одиннадцать месяцев. |
Grau was replaced by Carlos Mendieta, and within five days the U.S. recognized Cuba's new government, which lasted eleven months. |
После прекращения производства пикапа серии Mercury M версия с наклонной кабиной серии M серии C просуществовала до 1972 года. |
Following the discontinuation of the Mercury M-series pickup, the M-series tilt-cab version of the C series survived until 1972. |
Дрянная промышленность Западного Йоркшира в таких городах, как Батли и Дьюсбери, просуществовала с начала 19 века по крайней мере до 1914 года. |
The West Yorkshire shoddy industry in towns such as Batley and Dewsbury lasted from the early 19th century to at least 1914. |
Правительство Гилларда просуществовало до 2013 года, когда Гиллард потерял лидерство, а Радд снова стал лидером. |
The Gillard government lasted until 2013 when Gillard lost a leadership spill with Rudd becoming leader once again. |
Следующая геральдическая система была принята королевским указом в 1815 году и просуществовала до 1907 года. |
The following heraldic system was adopted by a royal decree in 1815 and would last until 1907. |
Коммуна просуществовала два месяца, прежде чем была разгромлена французской армией с большим кровопролитием. |
The Commune lasted for two months before it was crushed by the French Army, with much bloodshed. |
Бреттон-Вудская система привязанных валютных курсов просуществовала до начала 1970-х годов. |
The Bretton Woods system of pegged exchange rates lasted into the early 1970s. |
- просуществовать почти - exist almost
- было просуществовала - has been existed for
- которая просуществовала до - which ran until
- просуществовала до - endured until