Минут вниз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
минута в минуту - minute per minute
минута молчания - moment of silence
минута славы - minute of fame
тихая минута - quiet minute
трудная минута - difficult moment
тарифная минута - paid minute
эта минута - this minute
минута дуги - minute of arc
первая минута - opening minute
минута езды - min drive
Синонимы к минута: единица, момент, время, мгновение, миг, минутка, пора, минуточка, без опоздания
Антонимы к минута: вечность
Значение минута: Мера времени, равная 1/60 часа и состоящая из 60 секунд.
наречие: down, downward, downwards, under, downstairs, underneath, downhill, alow, downgrade, adown
предлог: down
смотреть сверху вниз - look down
сделать вниз - do down
давать большие пальцы вниз - give the thumbs down
шлюз (вниз) - sluice (down)
расстояние вниз - distance downward
волк (вниз) - wolf (down)
tamp (вниз) - tamp (down)
смотреть вниз - look down
бросать вниз - fling down
инструменты вниз - down tools
Синонимы к вниз: вниз, книзу, свысока
Значение вниз: По направлению к низу, к земле.
10 минут вниз по автостраде, на 11 свернуть. |
10 minutes down the freeway, turn off at 11th. |
Каждый переход капсулы, будь то вверх или вниз, должен был занять 15 минут, что в общей сложности составляло 33 часа для спасательной операции. |
Each transit of the capsule, whether up or down, was projected to take 15 minutes, giving a total time of 33 hours for the rescue operation. |
Фарон еще несколько минут наобум продвигался вперед и вдруг обнаружил узкую винтовую лестницу, ведущую вниз. |
Pharaun groped his way onward for just a few more minutes, then found another staircase, this one a narrow spiral leading downward. |
Через несколько минут Воке сошла вниз, как раз в то время, когда кот ударом лапы сдвинул тарелку, накрывавшую чашку с молоком, и торопливо лакал его. |
A few moments later Mme. Vauquer came down, just in time to see the cat knock down a plate that covered a bowl of milk, and begin to lap in all haste. |
Выйдя из класса, он сбежал вниз в уборную для мальчиков и через несколько минут услышал за стеной, в туалете для девочек, шум спускаемой воды. |
Then he went down to the boys' toilet and waited until he heard through the wall the flush of water on the girlside. |
После того, как мясо будет вариться от 5 до 7 минут, снимите его с бройлера и положите на доску, приготовленную стороной вниз. |
After the meat has cooked from 5 to 7 minutes, remove it from the broiler and place onto the plank, cooked side down. |
Через пару минут, он спустился вниз, стал задавать такие же вопросы, какие вы мне задавали. |
Couple minutes later, he charges down, starts asking me all the same questions you were asking me. |
Тебе нужно спуститься вниз, в зал для приемов через 15 минут. |
You got to be downstairs in the ballroom in 15 minutes. |
Пассажиры висели вниз головой в течение одного часа и двадцати минут, удерживаемые на месте только ремнями безопасности. |
The passengers were hanging heads-down for one hour and twenty minutes, only held in place with lap bar restraints. |
Поэтому он спустился вниз, а истомившаяся пациентка, прождав сорок пять минут, решила наконец хлопнуть дверью. |
He went down again and the patient walked out in a huff at 1:15. I don't blame her. She'd been kept waiting three-quarters of an hour and she wanted her lunch. |
Через несколько минут трансатлантические телефонные кабели начали разрываться последовательно, все дальше и дальше вниз по склону, удаляясь от эпицентра. |
Minutes later, transatlantic telephone cables began breaking sequentially, farther and farther downslope, away from the epicenter. |
Через десять минут машина въехала в небольшой итальянский квартал и затормозила у входа в ресторанчик. |
Ten minutes later the car pulled up in front of a restaurant in a small Italian neighborhood. |
Тебя замечают наблюдатели, и через пару минут появляются эти стрёмные ублюдки. |
Onlookers spot you and a few minutes later the scary bastards turn up. |
Вот уже более пятнадцати минут он излагал позицию своего клиента. |
For more than fifteen minutes he had been outlining the position of his client. |
Даже современные оптические волокна могли бы передать это количество информации за несколько минут. |
Even today's optical fibres could transmit this amount of information in a matter of minutes. |
Босх встретился с Сильвией через несколько минут после того, как переполненный зал заседаний опустел. |
Bosch met Sylvia in the hallway outside after the crowded courtroom took several minutes to empty. |
Все эти годы, не прекращал доставать меня больше чем на 15 минут. |
All these years, he's never stopped trying to annoy me for more than 15 minutes. |
Лечение с помощью этого прибора повышает возможность движения и оно используется для повышения подвижности и для редукции боли прежде всего при посттравматических состояниях и состояниях после оперций. Продолжительность процедуры 10 минут. |
The result is better activity in the lymphatic system, relaxing of muscle contractions, muscle relaxation and pain relief. |
Даю ему 5 минут и потом Возьмем такси или что-нибудь в этом роде. |
I'll give him 5 minutes and then we'll take a taxi or something. |
В течение пяти минут устройство будет издавать звуковой сигнал на полной громкости, даже если включена вибрация и отключен звук. |
Rings your device at full volume for 5 minutes — even if it's set to silent or vibrate. |
Значит, Генри Флуд боролся за жизнь в течение трех-четырех минут? |
So, Henry Flood would be struggling for air for three to four minutes? |
Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите до двух минут, чтобы он был распознан. |
Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait up to 2 minutes for it to be recognized. |
In about five minutes, an FBI assault will retake the building. |
|
Перед мальчиком блеснули нежданным великолепием городские улицы, заставившие его на несколько минут разинуть рот. |
To the lad the streets presented a spectacle of unwonted brilliancy, and he gaped with amazement. |
Менее чем через пять минут мальчик вернулся и получил обещанную награду. |
In less than five minutes the boy returned, and earned his promised reward. |
Через несколько минут снова вспыхнули огни рампы, занавес поднялся, и началось третье действие. |
A few moments afterwards the footlights flared up, and the curtain rose on the third act. |
Several minutes of silence followed. |
|
Через несколько минут в библиотеку торопливо вошла миссис Лиф в черном шелковом платье и старомодных нитяных митенках на морщинистых руках. |
After a few moments, in her black silk dress, with old-fashioned thread mittens on her wrinkled hands, Mrs. Leaf bustled into the library. |
И-и пять минут спустя она нашла себе другого простофилю, чтобы вертеть им так, как ей вздумается. |
And-and five minutes later, she found some other dupe to manipulate into doing whatever it is she wanted. |
В прокатном удостоверении написано 90 минут. |
The licence gives the duration as 90 minutes. |
Да, это хорошо! - машинально повторил он минут через пять, как бы очнувшись после глубокой задумчивости. |
Yes, that's all right, he repeated mechanically, five minutes later, as though coming to himself after a long reverie. |
Последний шаттл должен отбыть с Кайроса завтра в 0815... и состыковаться с транспортником через пять минут. |
The last shuttle is scheduled to leave Kairos at 0815 tomorrow... and link up with the transporter five minutes later. |
We will have reentry in... 12 minutes! |
|
Нельзя осмотреть Лувр за 20 минут! |
You cant do the Louvre in 20 minutes! |
Через несколько минут разгоряченная, вымазанная зеленой икрой Варвара отступила. |
After a few minutes, Barbara, flushed and covered in green eggplant paste, gave up. |
Камеры слежения зафиксировали его в столовой в 11 часов 58 минут утра. |
You know, the surveillance camera caught him in the dining room. The timestamp was 11:58 a.m. |
Я не о сильном стимулянте, просто что-то, достаточное для бодрствования на несколько минут дольше. |
I'm not talking about a strong stimulant, just enough to keep her alert for a few more minutes at a time. |
Через несколько минут он снова появился на улице, вытирая губы рукой, с видом спокойного удовлетворения, показавшимся Хакстерсу напускным. |
In the course of a few minutes he reappeared, wiping his lips with the back of his hand with an air of quiet satisfaction that somehow impressed Mr. Huxter as assumed. |
Трайденты выйдут на позицию через 45 минут, и мы все же сможем начать передачу по графику. |
Tridents will be moving into position in about 45 minutes and we can still transmit on schedule. |
А пока Бразилия ведёт с несокрушимым преимуществом в одно очко, а до конца ещё 28 минут, давайте взглянем на список судей. |
And with Brazil maintaining an insurmountable one-goal lead, with 28 minutes to play, let's take a look at the refs. |
У меня есть пять минут, веселящий газ и ключик от административной уборной. |
I have got five minutes, some whip-its and the key to the executive bathroom. |
Я только заметил, потому что прошло 5 минут, и она не сказала ничего неприятного. |
I mean, I only noticed because, like, five minutes have gone by without her saying something totally obnoxious. |
Согласно моим расчетам, сухой лед полностью бы распался в течение пяти минут. |
So according to my calculations the dry ice would have completely sublimated within 5 minutes. |
You have to go through 10 minutes of chit-chat. |
|
Если через пять минут я не получу мужа, то разрушу весь дом! |
If I don't have a husband within 5 minutes, then I'm demolishing the entire house! |
Если человеку в течение 4 минут не сделать переливание потеря крови наверняка станет причиной его смерти. |
If the transfusion were not given within 5 or 6 minutes, a haemorrhage would havesureIy caused her death. |
Что, ухожу на 10 минут, а у нас пациенты бродят по коридорам? |
What, I leave for 10 minutes, and we suddenly let patients roam the halls unattended? |
Я так понимаю, мои пять минут закончились. |
I take it my five minutes are up. |
Он говорит нам, что привязывать человека и не давать ему говорить в течение десяти минут - непростительно. |
He tells us tying a person up... and preventing him from speaking is unforgivable. |
But I shall only be away twenty minutes. |
|
Несколько минут стоял он, опустив голову и чертя на песке тростью. |
He stood thus for several minutes, with drooping head, tracing figures in the sand, with the cane which he held in his hand. |
Через десять минут Сьюзен услышала, как подъехала его машина, и пошла открывать дверь. |
Ten minutes later Susan heard his car draw up outside and she went to open the door to him. |
Погружение через 1 0 минут. |
We'll dive in 10 minutes. |
Через несколько минут здесь будет холоднее, чем на северном полюсе. |
In a few minutes' time, this place is going to be colder than the North Pole. |
Через 10 минут мы закрываемся. |
We're closed in 10 minutes. |
Через пятнадцать минут, в течение которых гасилась скорость судна, они достигли освещенной стоянки. |
And, in the course of the next fifteen minutes, during which the air-taxi slowed steadily, they came to a lighted recess. |
В былые времена вроде 10 минут назад мы делали новости как надо. |
In the old days of about 10 minutes ago, we did the news well. |
Служба безопасности говорит, на то, что бы закрыть все выходы ушло около трех минут. |
Security says it took about three minutes to close off all the exits. |
Ладно, подумайте над караоке, но дайте мне 20 минут, и я что-нибудь придумаю, вам понравится. |
So that's a maybe on the karaoke, but give me 20 minutes, and I will throw something together you guys will love. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «минут вниз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «минут вниз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: минут, вниз . Также, к фразе «минут вниз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.