Зафиксировали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Исторические наблюдения зафиксировали его первое извержение в 1616 году. |
Historical observations accounted its first eruption in 1616. |
Различные ученые зафиксировали зороастрийское, буддийское и Арийское доисламское наследие таджикского народа. |
Various scholars have recorded the Zoroastrian, Buddhist, and Aryan pre-Islamic heritage of the Tajik people. |
Представители Альянса Israélite Universelle зафиксировали многочисленные случаи преследования и унижения персидских евреев. |
Representatives of the Alliance Israélite Universelle recorded numerous instances of persecution and debasement of Persian Jews. |
Немецкие официальные лица зафиксировали более 70 нападений на мечети с 2012 по 2014 год. |
German officials recorded more than 70 attacks against mosques from 2012 to 2014. |
Таинственные полосы черный путь зафиксировали их смерти металлическими деталями. |
The mysterious band Black Path recorded their death metal parts. |
Старатели и исследователи, проходившие через этот район, зафиксировали, что местные аборигены называли реку Теслин-тух или Теслин-ТОО, от чего мы и получили английское название. |
Prospectors and explorers passing through the region recorded that the local natives called the river Teslin-tuh or Teslin-too, from which we get the English name. |
Её зафиксировали камеры наблюдения на заправке, где она заливала в машину бензин... В 6 милях от твоей фермы. |
We have her on security cameras at a gas station, filling up her car - six miles from your farm. |
Его счета в Companies House зафиксировали оборот в размере 1,78 миллиона фунтов стерлингов за год до 31 июля 2008 года, а валовая прибыль составила 1,35 миллиона фунтов стерлингов. |
Its accounts at Companies House recorded a turnover of £1.78 million for the year to 31 July 2008, with a gross profit of £1.35 million. |
We captured four billion data points. |
|
В пещерах археологи зафиксировали торговую утварь . В 1930-х годах представитель Национального музея провел одно из самых ранних исследований Бикола. |
At the caves, archaeologists recorded tradware . In the lates 1930s, one of the National Museum’s earliest explorations of Bicol was conducted by a representative. |
В 2008 году зарубежные СМИ зафиксировали рост поддержки партии из-за влияния мирового финансового кризиса на японских рабочих. |
In 2008, foreign media recorded an increase in support for the party due to the effect of the global financial crisis on Japanese workers. |
Но странность в том, что камеры наружного наблюдения не зафиксировали их ухода. |
The odd thing is, the exterior cameras didn't see them leaving. |
Более поздние испытания зафиксировали его под крутым углом вверх как в Vickers Type 161, так и в Westland C. O. W. Gun Fighter, идея, которая вернется позже. |
Later trials had it fixed at a steep angle upwards in both the Vickers Type 161 and the Westland C.O.W. Gun Fighter, an idea that would return later. |
Мои приборы зафиксировали всплеск псионической активности. |
My sensors have detected a peak in psionic activity. |
Они также зафиксировали наименьшее количество потерь в любом из сезонов Премьер-лиги Клуба, проиграв всего три матча за всю свою кампанию. |
They also recorded the fewest losses in any of the club's Premier League seasons, losing just three matches throughout their entire campaign. |
Записи ФБР не зафиксировали процент изувеченных животных, которые попадали в эту категорию. |
FBI records did not record the percentage of mutilated animals that fell into this category. |
В 1997 и 1998 годах специалисты здравоохранения зафиксировали вспышки того, что, возможно, было вирусом Эбола на юго-западе близ Нгойлы. |
In 1997 and 1998, health professionals recorded outbreaks of what may have been the Ebola virus in the southwest near Ngoila. |
Космические датчики зафиксировали не обнаруженный радарами взрыв электромагнитного излучения в том же районе и в то же время, когда исчез самолет. |
A space-born sensor recorded an off-the-chart blast of electromagnetic radiation in the area at the exact time the plane went missing. |
Мы зафиксировали существенное улучшение мозговой активности в последнее время, Это является важным шагом на пути к восстановлению сознания. |
We've recorded a significant increase in brain activity recently, a crucial step towards regaining consciousness. |
В квалификации три Порше зафиксировали первые три стартовые позиции сетки, причем самый быстрый из них в среднем составил 1 минуту и 54. |
In qualifying, the three Porsches locked down the first three starting grid positions, with the fastest of them averaging a 1-minute and 54. |
Пока месяц спустя, высоко на хребте, камера не зафиксировала движение. |
Until over a month later, high on a ridge, a remote camera was triggered. |
Свинцовый живот был впервые зафиксирован Ломаксами в 1933 году, когда ему было примерно 44 года. |
Lead Belly was first recorded by the Lomaxes in 1933 when he was approximately 44 years old. |
В последний раз сигнал зафиксирован неподалёку от квартиры Хон Тхэ Сона... Он либо там выпал, либо его забрал парень, встретивший Чхве Сон Ён. |
The last call was placed near Hong Tae Seong's apartment, so... it was either dropped there, or taken by that guy who was with Choi Seon Young first. |
Извержение 1991 года было одним из самых маленьких, зафиксированных в его геологической летописи. |
The 1991 eruption was among the smallest documented in its geologic record. |
Can you get a fix on the source? |
|
Его несчастный случай был зафиксирован журналистами Би-би-си на месте происшествия в то время. |
His accident was recorded by the BBC reporters on site at the time. |
В 2011 году в сельскохозяйственном секторе и сфере услуг был зафиксирован рост на 10% и 5,3% соответственно. |
In 2011, the agricultural sector and services recorded growth of 10% and 5.3%, respectively. |
В ретроспективном обзоре ослепленные кардиологи зафиксировали пиковые Т-волны только у 3 из 90 ЭКГ с гиперкалиемией. |
In a retrospective review, blinded cardiologists documented peaked T-waves in only 3 of 90 ECGs with hyperkalemia. |
В феврале 2011 года в этом районе вновь были зафиксированы медвежьи следы. |
In February 2011, bear tracks were again recorded in this area. |
К 1990 году перепись зафиксировала 63 оставшихся жителя. |
By 1990, the census recorded 63 remaining residents. |
Не удается зафиксировать данное дерево шкалы времени Storyboard для использования в различных потоках. |
Cannot freeze this Storyboard timeline tree for use across threads. |
Мы зафиксировали координаты дома. |
We've locked on to the house. |
Таблицы воздействий, зафиксированных видеокамерами, существуют уже много лет, начиная с 2005 года, многие из которых связаны с метеоритными дождями. |
Tables of impacts recorded by video cameras exist for years since 2005 many of which are associated with meteor showers. |
В 2016 году столичная полиция в Лондоне зафиксировала 454 нападения с применением агрессивных жидкостей в городе, с 261 в предыдущем году, что свидетельствует о росте на 36%. |
In 2016, the Metropolitan Police in London recorded 454 attacks involving corrosive fluids in the city, with 261 in the previous year, indicating a rise of 36%. |
Зафиксируйте, что я подчиняюсь под давлением и что нарушено, мое гарантированное право на конфиденциальность. |
Let the record reflect that I am complying under duress and that my Fourth Amendment right to privacy is being violated. |
Самый высокий зафиксированный максимум цены за баррель- $ 147,02-был достигнут 11 июля 2008 года. |
The highest recorded price per barrel maximum of $147.02 was reached on July 11, 2008. |
Это был первый инцидент, связанный с минами, зафиксированный на территории Юго-Западной Африки. |
This was the first mine-related incident recorded on South West African soil. |
Рост бибопа до 1945 года также зафиксирован в неофициальных живых записях. |
The growth of bebop through 1945 is also documented in informal live recordings. |
В то время количество солнечных пятен было минимальным, однако интенсивность потока космических лучей наоборот достигла самого высокого из уровней, зафиксированных с момента начала космической эры; верхние слои земной атмосферы сильно ослабели, а количество космического мусора увеличилось. |
Sunspot counts were very low but cosmic rays surged to the highest intensity seen during the Space Age. Earth’s upper atmosphere collapsed and space junk boomed. |
Хорошо известно, что используемая сегодня десятичная система счисления была впервые зафиксирована в Индии, затем передана исламскому миру, а затем и Европе. |
It is well known that the decimal place-value system in use today was first recorded in India, then transmitted to the Islamic world, and eventually to Europe. |
Различные формы Гора зафиксированы в истории, и египтологи рассматривают их как отдельных богов. |
Different forms of Horus are recorded in history and these are treated as distinct gods by Egyptologists. |
Первый зафиксированный инцидент с обесцвечиванием на флоридском рифе произошел в 1973 году. |
The first recorded bleaching incident on the Florida Reef was in 1973. |
Весь инцидент был зафиксирован камерой наблюдения в офисе. |
The entire incident was recorded by a surveillance camera in the office. |
Он выиграл предварительный конкурс с самыми высокими оценками, когда-либо зафиксированными в секции новичков. |
He won the preliminary competition with the highest marks ever recorded in the newcomers section. |
Зафиксированный ответ состоит в том, что лишение свободы ipso facto не несет в себе никакой позорной ноты. |
The reply recorded is that imprisonment does not ipso facto carry with it any note of infamy. |
Несмотря на редкость, кормление падалью было зафиксировано у больших рогатых сов, особенно зимующих в Канаде и других северных районах в суровые погодные условия. |
Although rare, carrion-feeding has been recorded in great horned owls, especially ones wintering in Canada and other northern areas during harsh weather. |
Первые зафиксированные доказательства были опубликованы Ганеманом в его эссе 1796 года о новом принципе. |
The first recorded provings were published by Hahnemann in his 1796 Essay on a New Principle. |
Хотя точная формулировка не зафиксирована, Адвентисты Седьмого дня продолжали христианскую практику обета крещения. |
Though the exact wording is not recorded, Seventh-day Adventists continued the Christian practice of the baptismal vow. |
Это было 346% - ное увеличение числа госпитализаций по сравнению с 1997 годом, когда было зафиксировано 98 000 случаев острого повреждения почек. |
This was a 346% increase in hospitalizations from 1997, when there were 98,000 acute kidney injury stays. |
Во время исследований на равнине Нулларбор были зафиксированы еще более длинные миграционные маршруты. |
During investigations in the Nullarbor Plain, even longer migration routes were recorded. |
Использование бумажных гадалок в Англии было зафиксировано с 1950-х годов. |
The use of paper fortune tellers in England has been recorded since the 1950s. |
В 2010 году Австралия официально зафиксировала свою самую влажную весну за всю историю наблюдений из-за умеренного или сильного Ла-Нина, развивающегося над регионом. |
2010 saw Australia officially record its wettest spring on record due to a moderate to strong La Nina developing over the region. |
В течение всего этого периода она не зафиксировала никаких чрезвычайных потерь в результате воздушных атак. |
When spam is sent by reputable companies it is sometimes referred to as Mainsleaze. |
Как насчет того, чтобы зафиксировать то, как офицеры правоохранительных органов оставили невинных людей в опасности, отказавшись от ареста известных криминальных личностей? |
How about documenting the way that law-enforcement officers left innocent people in danger while refusing to arrest known criminals? |
Потеря высоты происходит в области туловища, и как только человек зафиксирует спину, его ИМТ уменьшится, так как он выше, а его живот также будет казаться более тонким. |
The height loss occurs in the torso region and once the person fixes his back, his BMI will reduce since he is taller and his stomach will also appear to be slimmer. |
Было также зафиксировано, что 889 246 буйволов находились в Непале. |
It was also recorded that 889,246 buffalo were in Nepal. |
A peak gust of 26 m/s was recorded at Hon Dau. |
- вы зафиксировали его - you fixed it
- мы зафиксировали - we have fixed
- они зафиксировали - they have fixed