Многочисленные классы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
многочисленная группа - large group
многочисленные свидетельства - ample evidence
многочисленный флот - numerous fleet
многочисленные неудачные попытки - Numerous unsuccessful attempts
многочисленные категории - numerous categories
Многочисленные попытки были сделаны - numerous attempts have been made
многочисленные стандарты - numerous standards
несмотря на многочисленные усилия - despite many efforts
несмотря на многочисленные попытки - despite numerous attempts
ссылаясь на многочисленные - referring to numerous
Синонимы к многочисленные: многочисленный, массовый
его классы - his classes
классы в выходные дни - weekend classes
классы начнут - classes will begin
классы образования - education classes
культурные классы - cultural classes
любые классы - any classes of
основные классы - core classes
онлайн-классы - online classes
пренатальные классы - prenatal classes
минусовые классы коррективов по месту службы - minus post adjustment classes
Синонимы к классы: класс, разряд, категория, качество, свойство, сорт, иерархия, очередность, приоритетность, ранг
Часто из года в год появляются многочисленные новые классы, испытанные и отброшенные. |
There are often numerous new classes tried and discarded year-to-year. |
Уокер начал мастер-классы в Нью-Йорке, где он нанял множество танцоров, чтобы начать процесс постановки многочисленных хореографических произведений на ноги. |
Walker began workshops in New York City, where he hired numerous dancers to begin the process of putting the numerous pieces of choreography on its feet. |
да но у неё были многочисленные раны и ссадины прокол костью, или открытый перлом, это ещё не доказано. |
Yeah, but she had multiple wounds and abrasions... A puncture over a break is an open fracture until proven otherwise. |
Многочисленные контузии и избиение показывают, что его насильно увезли, прежде чем распяли и запытали. |
Numerous contusions and bruising suggests that he was forcibly abducted before he was strung up and tortured. |
Многочисленные исследование показывают, что ругательные слова могут быть полезны, если используются умеренно. |
Well, numerous studies have shown that profanity can be quite beneficial when used in moderation. |
Другими словами, дети в первом, третьем и пятом классе зачастую отсеиваются или не могут записаться в эти классы. |
In other words, children in the first, third and fifth grades are dropping out or they are unable to enroll. |
На территории Эвенкийского муниципального района в настоящее время не выявлено крупных объектов цветных металлов. Вместе с тем известны многочисленные проявления медного, медно-никелевого, медно-никель-кобальтового оруденения в пределах перспективных зон, структур, где отмечаются признаки руд норильского и близкого к нему типов. |
The following ore regions are situated on the territory of Evenki Autonomous Area: Romanihinsky, Severorechensky, Erachimsky, Bilchansky and Oneksky. |
Однако, они не показывают вам многочисленные ложные сигналы, которые возникали в процессе достижения фактической вершины или основания. |
They don’t show you the numerous losing signals that were fired off leading up to the actual top or bottom however. |
Возможно, легче всего прийти к пониманию российской, китайской и африканской позиции – это взглянуть на них через призму ливийского вопроса, несмотря на его многочисленные сложности. |
Perhaps the easiest way to understand the Russian, Chinese and African stances is through the Libyan issue, despite its numerous complications. |
Но как только я перешла в старшие классы, я подумала: Может быть, будучи старшеклассницей, я смогу стать активной участницей этого большого мира медицины. |
It wasn't until I entered high school that I thought, Maybe now, you know - being a big high school kid - I can maybe become an active part of this big medical world. |
Well, does this, uh, non-plural non-friend have a name? |
|
Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения. |
Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur. |
Тебя бы точно оправдали, за многочисленные удары по его голове. |
You'd have been totally justified beating his face into plowshares. |
Под пологом леса вьются многочисленные тропы. Они явно проложены какими-то крупными животными. |
Crisscrossing this forest, are countless miles of highways and they were made by something big. |
Чтобы федералы ничего не заподозрили, мы сделали фальшивые классы, которые вы видите. |
To keep the feds from coming after us, we built the phony schoolrooms that you saw. |
Какие имущие классы, какие спекулянты, когда они давно уничтожены смыслом предшествующих декретов? |
What propertied classes, what speculators, when they've long been abolished by the sense of previous decrees? |
Внезапно меня стали пугать переполненные классы, грубые изменения школьной программы, постоянные реформы образования. Учителей превратили в экспериментаторов. |
Suddenly I couldn't bare the crowded class-room, the brutal program changes, the ongoing governmental reforms, transforming teachers into experimentators. |
Высшие классы греются на утреннем солнышке, низшие - дрожат от холода. |
Upper class, basking in the morning sun. Lower class, shivering in the cold. |
Ну, ладно, старшие классы не будем считать, но ты же знаешь.. |
Well, okay, high school doesn't count, but you know... |
The under-class is growing, Human rights are non-existent, |
|
Всем ученикам немедленно пройти в классы. |
All pupils to class Immedlately. |
Все классы встречаются возле автобусов. |
Classes will meet at the busses outside. |
В 1990-х годах многочисленные сообщения о смерти детей в реанимации, связанной с седацией пропофолом, побудили FDA выпустить предупреждение. |
In the 1990s, multiple reported deaths of children in ICUs associated with propofol sedation prompted the FDA to issue a warning. |
В языке Сетсвана префиксы более важны, чем во многих других языках, поскольку Сетсвана является языком банту и имеет классы существительных, обозначаемых этими префиксами. |
In Setswana, prefixes are more important than they are in many other languages, since Setswana is a Bantu language and has noun classes denoted by these prefixes. |
Потребительский отчет за 2018 год показывает, что многие абоненты недовольны кабельным телевидением, в основном из-за цен, что привело к многочисленным жалобам. |
A 2018 consumer report shows many subscribers are dissatisfied with cable TV, mainly over prices, which has led to many complaints. |
Это показывает, что классы черна V хорошо определены. |
This shows that the Chern classes of V are well-defined. |
6 и 7 классы показаны, когда наружные половые органы полностью феминизированы, что соответствует полному синдрому нечувствительности к андрогенам. |
Grades 6 and 7 are indicated when the external genitalia is fully feminized, corresponding to complete androgen insensitivity syndrome. |
Любовник появился в списках на конец 2019 года по многочисленным публикациям. |
Lover appeared on the year-end lists of 2019 by numerous publications. |
Законодатели финансировали многочисленные проекты строительства дорог и железных дорог общего пользования, хотя их преследовали обвинения в мошенничестве и незаконном присвоении. |
Legislators funded numerous public road and railroad projects, although these were plagued with allegations of fraud and misappropriation. |
Несмотря на многочисленные юридические проблемы, которые привели к отмене некоторых положений, Законодательное собрание штата создало бы новые для сохранения бесправия. |
Despite numerous legal challenges that succeeded in overturning certain provisions, the state legislature would create new ones to maintain disenfranchisement. |
Правительство Соединенных Штатов финансировало и проводило многочисленные психологические эксперименты, особенно в эпоху Холодной войны. |
The United States government funded and performed numerous psychological experiments, especially during the Cold War era. |
Однако проведенная в 1985 году переоценка открыла многочисленные ошибки в наблюдениях Хааса. |
However, a 1985 reappraisal discovered multiple errors in Haas's observations. |
Нам не нужны классы, чтобы создавать множество похожих объектов ... объекты наследуются от объектов. |
We don't need classes to make lots of similar objects… Objects inherit from objects. |
Популярность пьесы, достаточно значительная, чтобы побудить Марлоу выпустить продолжение, привела к многочисленным постановкам в течение следующего десятилетия. |
The play's popularity, significant enough to prompt Marlowe to produce the sequel, led to numerous stagings over the next decade. |
Зубной камень содержит многочисленные бактерии, которые производят неприятный запах и неприятный запах изо рта. |
Dental calculus harbors numerous bacteria which produce odor and foul breath. |
Гомоморфное шифрование включает в себя несколько типов схем шифрования, которые могут выполнять различные классы вычислений над зашифрованными данными. |
Homomorphic encryption includes multiple types of encryption schemes that can perform different classes of computations over encrypted data. |
Новые классы будут охватывать такие вопросы, как согласие, использование контрацептивов, аборты, проблемы ЛГБТ и сексуальность. |
The new classes would cover issues such as consent, the use of contraceptives, abortion, LGBT issues and sexuality. |
На других континентах, кроме Северной Америки и Европы, эти центры не столь многочисленны, хотя методы распространяются. |
In continents other than North America and Europe, these centers are not as numerous, though the techniques are spreading. |
Эти классы готовятся для таких школ, как три Écoles Normales Supérieures, Ecole des Chartes и иногда Sciences Po. |
Those classes prepare for schools such as the three Écoles Normales Supérieures, the Ecole des Chartes, and sometimes Sciences Po. |
Шарады были единственными автомобилями, вошедшими в эти классы, но 13-й общий финиш все еще впечатлял для маленького автомобиля. |
The Charades were the only cars entered in those classes, but a 13th overall finish was still impressive for the little car. |
Кроме того, улучшилось восприятие учащимися своего обучения, и было продемонстрировано, что активные учебные классы ведут к более эффективному использованию физического пространства. |
Additionally, students' perceptions of their learning were improved and active learning classrooms were demonstrated to lead to a more efficient use of physical space. |
В этих посадках LCA были самым многочисленным типом десантных судов. |
In these landings LCAs were the most numerous landing craft type. |
Большинство категорий самолетов далее разбиваются на классы. |
Most aircraft categories are further broken down into classes. |
Он содержит многочисленные трубчатые слизистые железы, которые опорожняют вязкую щелочную слизь в просвет. |
It contains numerous tubular mucous glands, which empty viscous alkaline mucus into the lumen. |
Здесь находятся многочисленные исторические памятники от древнего Вьетнама до Первой Индокитайской войны и Второй Индокитайской войны. |
There are numerous historical sites from Ancient Vietnam to the First Indochina War and the Second Indochina War. |
Многочисленные группы и деятели призывали к отмене TSA в его нынешнем виде лицами и группами, которые включают сенаторов. |
Numerous groups and figures have called for the abolition of the TSA in its current form by persons and groups which include Sen. |
Другие классы остатков p-1/2, нерезиденты, должны сделать второй фактор нулевым, иначе они не удовлетворяли бы маленькой теореме Ферма. |
The other p − 1/2 residue classes, the nonresidues, must make the second factor zero, or they would not satisfy Fermat's little theorem. |
Взгляд Альфреда на свое общество упускает из виду определенные классы людей. |
Alfred's view of his society overlooks certain classes of people. |
Идам также предлагает мастер-классы по приготовлению кустарного хлеба и сырых продуктов. |
IDAM also offers master classes in cooking artisanal bread and raw foods. |
Это привело к многочисленным случаям этимологических дублетов в этих языках. |
This has led to many cases of etymological doublets in these languages. |
Самые многочисленные находки - это домашняя утварь и керамика. |
The most numerous finds are household utensils and pottery. |
Многочисленные пастиши и другие работы, выходящие за рамки рассказов Дойла, претендуют на то, чтобы предоставить дополнительную информацию о прошлом Мориарти. |
Multiple pastiches and other works outside of Doyle's stories purport to provide additional information about Moriarty's background. |
Несмотря на многочисленные обращения в лабораторию, производство Премарина, скорее всего, будет продолжаться в тех же условиях, что и рост рынка. |
Despite multiple petitions to the lab, the production of Premarin will likely continue under the same conditions as the market is growing. |
Все классы мотоциклов имеют мощность двигателя, ограниченную 450cc. |
All motorbike classes have engine capacity limited to 450cc. |
Эти многочисленные пожары в конечном счете все слились, чтобы стать огнем зеленого Уоттл-крика. |
Early explanations for mental illnesses were influenced by religious belief and superstition. |
Эти преимущества многочисленны, но они зависят от того, чего хотят бенефициары. |
The benefits are many, but they depend on what the beneficiaries want. |
Вебер утверждает, что классы происходят из разных мест расположения объектов недвижимости. |
Weber argues that classes come from the different property locations. |
Это включает в себя интеллектуалов, политиков, правящие классы, лидеров движения за независимость, общественных деятелей и т. д. |
That includes, intellectuals, politicians, ruling classes, independance movement leaders, public figures, etc. |
На параде также были выставлены многочисленные оркестры, знамена, эскадроны, колесницы и поплавки, представляющие жизнь всех женщин. |
Multiple bands, banners, squadrons, chariots, and floats were also displayed in the parade representing all women's lives. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многочисленные классы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многочисленные классы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многочисленные, классы . Также, к фразе «многочисленные классы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.