Могут быть гибкими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могут быть гибкими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can be flexible
Translate
могут быть гибкими -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- гибкими

flexible



Поскольку НПО обладают способностью быть более гибкими, чем правительство, они могут лучше удовлетворять потребности беспризорных детей в различных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because NGOs have the ability to be more flexible than the government, they are better able to meet the needs of street children in varied circumstances.

Единственное ограничение задают этика и закон, но... и то, и другое могут быть весьма гибкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only limits are ethics and the law and both those things can be very flexible.

Дисководы с гибкими дисками редко устанавливаются на современные компьютеры и являются устаревшими для обычных целей, хотя внутренние и внешние диски могут быть установлены в случае необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Floppy disk drives are rarely fitted to modern computers and are obsolete for normal purposes, although internal and external drives can be fitted if required.

С другой стороны, основанные на программном обеспечении мягкие отказоустойчивые схемы являются гибкими и могут применяться на коммерческих готовых микропроцессорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software-based soft error tolerant schemes, on the other hand, are flexible and can be applied on commercial off-the-shelf microprocessors.

Пропуска и билеты на QuickLink являются гибкими, и пассажиры могут сесть в любой автобус с доступными местами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passes and tickets on QuickLink are flexible and passengers can board any bus with available seating.

Знаешь, что интересно в законах: они могут быть довольно гибкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funny thing about the law, it can be quite flexible.

Эти новые конструкции используют двух - и трехмерные массивы керамических элементов, которые могут быть жесткими, гибкими или полужесткими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new designs use two- and three-dimensional arrays of ceramic elements that can be rigid, flexible or semi-flexible.

Основатели могут встраивать опции для проектирования стартапов гибкими способами, чтобы стартапы могли легко меняться в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founders can embed options to design startups in flexible manners, so that the startups can change easily in future.

Воздушный змей привязан к земле и зависит от скорости ветра над его крыльями, которые могут быть гибкими или жесткими, неподвижными или вращающимися.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kite is tethered to the ground and relies on the speed of the wind over its wings, which may be flexible or rigid, fixed, or rotary.

Наконец, функции частной полиции могут быть гибкими в зависимости от финансовых, организационных, политических и других обстоятельств клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, private police functions can be flexible, depending upon the financial, organizational, political, and circumstances of the client.

Они могут быть сделаны гибкими или жесткими, прозрачными или непрозрачными / цветными, быстро схватывающимися или медленно схватывающимися.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be made flexible or rigid, transparent or opaque/colored, fast setting or slow setting.

Итак, что случается, если у них нет постоянного дохода, они не могут отдать детей в школу, не могут достать денег и не видят законного пути для надежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens when refugees can't get work, they can't get their kids into school, they can't get cash, they can't get a legal route to hope?

500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount.

Ваш бывший муж или жена могут совершить ужасный поступок: заснять вас в стиле ню, а затем загрузить это на порно-сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your ex-husband or your ex-wife is a terrible person, they can take your nude photos and upload them to a porn site.

Сериалы учат нас, как отбросить сомнения и поверить в наши способности: быть смелыми, уязвимыми, гибкими и жизнестойкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soap operas teach us to push away doubt and believe in our capacity for bravery, vulnerability, adaptability and resilience.

Проблема в том, что защититься от правительственной слежки могут только люди с богатством и властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the only people who can protect themselves from the gaze of the government are the rich and powerful, that's a problem.

Оставьте указания и все лекарства, которые ему могут понадобиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave the instructions and whatever medication he'll need.

Валентинки могут иметь форму сердца — символа любви — или его изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valentines can be heart-shaped, or have hearts, the symbol of love, on them.

Кроме того, есть некоторые рекомендации, которые могут вам помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, there are some recommendations, which can help you.

Кроме того, посещение музеев и картинных галерей, выставок и театров, просто осмотр достопримечательностей или путешествия могут быть очень полезными для любого юноши или девушки, если они хотят расширить кругозор, изучить некоторые предметы более основательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside that, visiting museums and art galleries, exhibitions and theatres, simple sightseeing or travelling can be very useful for every boy or girl, if they want to broaden their outlook, to study some subjects profoundly.

У него алиби, которое могут подтвердить, и он дал нам неясное описание безымянного властителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got an alibi which will probably hold up, and a vague, no-name description of our mastermind.

Но Британские граждане, живущие в Ирландии, не могут голосовать на всеобщих выборах Республики Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British citizens living in Ireland cannot vote in Republic of Ireland general elections.

Часто после небольшой практики люди, подобные ему, начинали думать, что могут выполнять работу судебно-медицинского эксперта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't uncommon for a little experience to begin seducing someone like him into believing he could do the forensic scientist's and medical examiner's work.

Некоторые из наших самых преданных друзей могут постараться ускорить его встречу с Ангелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of our most devoted allies might expedite his meeting with the angels.

Как подумешь, такие вещи могут быть достаточно познавательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One imagines such things could be quite educational.

Там, где на карту могут быть поставлены важные экологические ценности, решения должны приниматься лишь после получения полных ОЭП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where important environmental values could be at stake, decisions should not be made before complete EIAs are available.

Эти два требования не обязательно противоречат друг другу: они могут и должны быть согласованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those two imperatives did not have to be at odds: they could and should be reconciled.

Хотя TMN претендовать иначе, весьма простой доступ Windows Mobile TMN I9, так что теперь могут иметь доступ мео мобильных телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the TMN say otherwise, it is very easy to reach the TMN i9 a Windows Mobile, so can now access the Meo Mobile on your phone.

Председатель говорит, что обсуждение закрыто без ущерба для каких-либо вопросов, которые могут быть подняты на пленарном заседании Конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman said that the discussion was closed without prejudice to any questions that might be raised in a plenary of the Conference.

Налоги на принадлежащие сирийцам дома могут достигать 1000 долл. США в год, а на сельскохозяйственную продукцию - до 50 процентов ее стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxes on a Syrian-owned house can reach as much as $1,000 a year and on agricultural produce as much as 50 per cent of its value.

Комментарии конкретно касаются боеприпасов, а не взрывчатых веществ как таковых, однако определенные замечания могут быть применимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comments are specifically directed at ammunition, rather than explosives per se, although some observations may be applicable.

К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants.

В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries?

Токсичные вещества, содержащиеся в строительных материалах, могут также представлять опасность при разрушении зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toxic materials contained in construction materials can also be dangerous when buildings are destroyed.

Я видела как её ребёнок делал вещи... которые не могут быть объяснены никоим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw her child do things that could be explained no other way.

Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms.

Помимо этого, они могут готовить тематические доклады в целях повышения уровня осведомленности населения по конкретным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also prepare thematic reports to raise awareness about specific issues.

Восемь пролетов ступеней не могут убить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight flights of stairs shouldn't knacker you.

Поворотной точкой в жизни является подростковый возраст, когда решения и поступки могут иметь огромные последствия для будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolescence can be a turning point in life, when decisions and actions taken can have profound implications for the future.

Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over.

Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation.

Изменения в инновационных процессах могут потребовать соответствующих изменений в способах защиты нематериальных активов и управления ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes in the innovation process may require corresponding changes in how intangible assets need to be protected and managed.

Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explanation of that additional information might be included in commentary to this work.

Если никакие меры не будут приняты, то последствия изменения климата могут повергнуть мир в конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no action was taken, the consequences of climate change could plunge the world into conflict.

Если я пробуду здесь хотя бы минутку, меня могут по-настоящему арестовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could actually arrested for real if I stick around too much longer.

С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section.

По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee.

Никогда не знаешь, где ее могут подловить папарацци.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never know when the paparazzi are going to jump out.

Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant.

Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day.

Так далеко, что теперь сами зачинщики военных действий могут находиться довольно далеко от поля брани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaders could now declare war yet keep their distance.

Download Statusbar - Загрузки активов появится в новой панели выше статус-бар, с подробной информацией и могут быть удалены после завершения одним щелчком мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download Statusbar - Downloads assets appear in a new bar above the status bar, with detailed information and can be removed after completion with one click.

Понимание этих передач конфигурации является решающим, поскольку многие компоненты файлов ответа могут быть добавлены к более чем одной передаче конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding these configuration passes is crucial because many answer file components can be added to more than one configuration pass.

Размер блока по умолчанию 2^32 ключей; большинство типов компьютеров могут закончить один такой блок примерно за 30 минут, но это зависит от скорости вашего процессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default size is 2^32 keys; most typical computers can finish one block of this size in about 30 minutes, though it will depend on the speed of your CPU.

Грузы этого типа реагируют на тепло и могут также реагировать на толчки и/или удары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goods of this type respond to heat and may also respond to shocks and/or impacts.

По мере того как Иран продолжает давать убежище главным лидерам Аль-Каеды, это создает еще большую угрозу того, что террористы могут получить в свои руки ядреное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Iran continuing to shelter top al-Qaeda leaders, this raises an even graver threat: that terrorists get hold of nuclear weapons.

В свою очередь, эти картографические и аналоговые источники могут основываться только на сочетании перечисленных выше батиметрических измерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cartographic and analog sources may only be based, in turn, on a combination of the bathymetric measurements listed above.

Удивительно, что кто-то с такими длинными, гибкими и проворными пальцами никогда не занимался у-моксом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find it surprising that someone with such long, slender and nimble fingers has never practiced oo-mox.

В обычном двухстороннем дисководе с гибкими дисками верхняя и нижняя головки почти прямо противоположны друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a normal double-sided floppy disk drive, the top and bottom heads are almost directly opposed to each other.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могут быть гибкими». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могут быть гибкими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могут, быть, гибкими . Также, к фразе «могут быть гибкими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information