Быть без сознания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть источником - be the source of
быть характерной чертой - characterize
быть вовлеченным в - get involved in
быть на якоре - be at anchor
быть совпадением для - be a match for
быть о - be about
быть легким на - be easy on
быть невоспитанным - be bad-mannered
быть открытым - be open
быть на короткой ноге - be pally with
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без грифа секретности - nonclassified
без крова - homeless
без шва - seamless
без лат - without armor
сейчас без пяти минут шесть - it is five minutes to six
звено без контрфорса - studless link
без какого-либо ущерба для обязательства - without any prejudice as regards liability
сидеть без гроша в кармане - be flat broke
ступень без подступенек - skeleton steps
погрузка грузов в трюмы без твиндеков - deep stowage
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
имя существительное: consciousness, conscious, conscience, sense, feeling, recognition
потерявший сознание - unconscious
терять сознание - lose consciousness
средство для приведения в сознание - restorative
общественное сознание - public conscience
восстанавливать сознание - recover consciousness
потерял сознание - passed out
сознание широких масс - public consciousness
сознание вины - consciousness of the guilt
не приходя в сознание - without regaining consciousness
сознание ответственности - sense of responsibility
Синонимы к сознание: сознание, размышление, припоминание, познание, осознание, открытие, обнаружение, приговор, чувство, ум
Антонимы к сознание: инстинкт, бессознательность, интуиция, забывчивость
Значение сознание: Мысль, чувство.
О выживании наиболее приспособленных, о том, что, может быть, путь, откладываемый естественным отбором, и есть путь выработки и рождения сознания. |
About the survival of the fittest, and that the path laid down by natural selection is perhaps also the path of the formation and birth of consciousness. |
Снижение внимания также может быть описано как более или менее пониженный уровень сознания. |
Work focused on geological, biological and video survey and collection in the Mariana Trench basin. |
Безопасное извлечение человека из висячего рабства может быть затруднено, если он находится без сознания или если заклинивает лебедку или подъемник. |
Extracting a person safely out of suspension bondage can be difficult if they are unconscious, or if a winch or hoist jams. |
Командные галлюцинации - это галлюцинации в форме команд; они могут быть слуховыми или находиться внутри ума или сознания человека. |
Command hallucinations are hallucinations in the form of commands; they can be auditory or inside of the person's mind or consciousness. |
Когда Китнисс здоровается с Питом, он неожиданно нападает и душит ее до потери сознания, прежде чем быть нокаутированным Боггсом. |
When Katniss greets Peeta, he unexpectedly attacks and strangles her into unconsciousness before being knocked out by Boggs. |
Помутнение сознания может быть синонимом субсиндромального бреда. |
Clouding of consciousness may be synonymous with subsyndromal delirium. |
Казнь может быть безболезненно выполнена, без риска потери сознания, путем инъекции одной большой дозы барбитурата. |
The execution can be painlessly accomplished, without risk of consciousness, by the injection of a single large dose of a barbiturate. |
Такой магнетизм может быть причиной галлюцинаций, припадков, потери сознания... даже смерти. |
Magnetism like this can cause hallucinations, seizures, unconsciousness... even death. |
Гипогликемия должна быть рассмотрена, если есть вялость, вялость, судороги или потеря сознания. |
Hypoglycemia should be considered if there is lethargy, limpness, convulsion, or loss of consciousness. |
Это может быть замечено снижением уровня сознания, потерей зрачкового светового рефлекса и ненормальной позой. |
This may be noticed by a decreasing level of consciousness, loss of the pupillary light reflex, and abnormal posturing. |
She walked out of their talking too; perhaps out of their minds too. |
|
Это может быть сделано путем удаления любой рвоты или, если человек находится без сознания или имеет нарушенный рвотный рефлекс, интубации трахеи. |
This can be done by removal of any vomitus or, if the person is unconscious or has impaired gag reflex, intubation of the trachea. |
Lucidity is never a given at this stage, I'm sorry to say. |
|
Язык уже не слушался меня, и мысли шли вразброд, а он, быть может, и не догадывался, как я страдаю: у меня едва достало сознания, чтоб убежать от него и от его голоса. |
I had no command of tongue, or brain, and he did not guess my agony, perhaps: it barely left me sense to try to escape from him and his voice. |
Помутнение сознания может быть менее тяжелым, чем бред на Спектре ненормального сознания. |
Clouding of consciousness may be less severe than delirium on a spectrum of abnormal consciousness. |
Это также может быть следствием глубокого подавления сознания, такого как передозировка опиоидов. |
It can also be a consequence of profound suppression of consciousness such as opioid overdose. |
Ясность сознания может быть вашим другом, с которым вы захотите познакомиться. |
Lucidity might be a friend with whom you may want to acquaint yourself. |
В глубине сознания затаилась догадка, но он не высказал ее вслух: должно быть, тут новая хитрость, у него пытаются выманить признание. |
Lurking in his mind was a thought that he did not speak, that this was a new trick to win him into some admission. |
Оба эти явления, утверждает Льюис, являются болью и должны быть объяснены в любой последовательной теории сознания. |
Both of these phenomena, Lewis claims, are pain, and must be accounted for in any coherent theory of mind. |
Опасность заключается в том, что они не обнаруживаются человеческими органами чувств, и первым предупреждением об их присутствии в удушливых концентрациях может быть потеря сознания. |
The danger lies in that they are undetectable by human senses, and the first warning of their presence in asphyxiant concentrations may be loss of consciousness. |
Быть бодрствующим - значит переживать бодрствование, состояние сознания. |
To be awake is to experience wakefulness, the state of being conscious. |
В этом случае красота является измененным состоянием сознания и может быть видна в мирском и простом. |
In this, beauty is an altered state of consciousness and can be seen in the mundane and simple. |
Снижение внимания также может быть описано как более или менее пониженный уровень сознания. |
Stranding or covering machines wind material onto wire which passes through quickly. |
В книге предпринята попытка описать, как квантово-механические процессы могут быть ответственны за создание человеческого сознания. |
The book attempts to describe how quantum mechanical processes may be responsible for the creation of human consciousness. |
Так что кто бы ни напал на Дану, он хотел быть уверенным, что она без сознания. |
So whoever attacked Dana wanted to make sure she was out cold. |
В выражении Христа должно быть и выражение жалости, потому что в нем есть выражение любви, неземного спокойствия, готовности к смерти и сознания тщеты слов. |
In Christ's expression there ought to be indeed an expression of pity, since there is an expression of love, of heavenly peace, of readiness for death, and a sense of the vanity of words. |
Снижение внимания также может быть описано как более или менее пониженный уровень сознания. |
Decreased attention may also be described as a more or less decreased level of consciousness. |
Более серьезно может быть головокружение, потеря сознания, одышка или боль в груди. |
More seriously there may be lightheadedness, passing out, shortness of breath, or chest pain. |
Come on, the captain could be passed out. |
|
Этот процесс, или проблема сознания и тела, может быть объяснен с помощью науки. |
This process, or the mind-body problem, can be explained through science. |
Агент Скалли, нам пришлось подвердить прямое указание вашей матери, и согласно ему, она не должна быть реанимирована... в случае потери сознания, или если это требует искусственного дыхания. |
Agent Scully, we had to confirm your mother's advance directive, and it indicates that she not be resuscitated if unconscious or requires artificial respiration. |
Он, должно быть, был без сознания, парализован или уже мертв. |
He must have been knocked unconscious, paralyzed or already dead. |
Шанго, должно быть, жутко недоволен этим переносом сознания, потому что ему придется искать другого идиота, чтобы плести... |
Oh, Chango must be throwing a holy shit fit about this transfer business, 'cause he needs to find another idiot's imagination to become a figment of. |
В противоположность Фрейдистскому определению тени, Юнговская тень может включать в себя все, что находится вне света сознания, и может быть позитивной или негативной. |
Contrary to a Freudian definition of shadow, the Jungian shadow can include everything outside the light of consciousness and may be positive or negative. |
А может быть, весь этот фантастический эпизод -только плод его больного воображения, продукт его собственного меркнущего сознания и умственной деградации? |
Or was the whole fantastic episode merely the figment of a diseased imagination, his own, of a deteriorating mind, a rotting brain? |
По ее мнению, искусство позволяет философским понятиям быть представленными в конкретной форме, которая может быть легко воспринята, тем самым удовлетворяя потребность человеческого сознания. |
According to her, art allows philosophical concepts to be presented in a concrete form that can be easily grasped, thereby fulfilling a need of human consciousness. |
Значит, всё, что мысль сотворила в вашей жизни, может быть растворено с помощью перемены вашего сознания. |
It means that whatever thought has done in your life, it can be undone through a shift in your awareness. |
Затем все они в продолжение всей этой, может быть десятиминутной, возни с трупом как бы потеряли часть своего сознания. |
Afterwards, while Pyotr Stepanovitch was busy with the corpse-for perhaps ten minutes-none of them seemed to have been fully conscious. |
'Cause I may not be conscious when it comes time to land this thing. |
|
При 0.28 он мог быть без сознания. |
At .28, he may not have even been conscious. |
Кроме того, экстернализм может быть ограничен познанием или затрагивать более широкие вопросы сознания. |
Furthermore, externalism could be limited to cognition, or it could address broader issues of consciousness. |
Ну, знаешь, может быть это еще не поднялось на твой уровень сознания. |
Well, you know, maybe it hasn't risen to the plane of consciousness for you yet. |
Слегка подавленный уровень сознания или бдительности может быть классифицирован как летаргия; кто-то в этом состоянии может быть пробужден без особых трудностей. |
A mildly depressed level of consciousness or alertness may be classed as lethargy; someone in this state can be aroused with little difficulty. |
Тяжесть может быть различной с симптомами, включая головную боль, лихорадку, спутанность сознания, ригидность шеи и рвоту. |
The severity can be variable with symptoms including headache, fever, confusion, a stiff neck, and vomiting. |
Итак, приемник должен быть биологическим, способным к размножению, но без руководящего сознания. |
Now the host needs to be biological, able to cognate, but without its own governing consciousness. |
Это может быть заподозрено у человека после пожара в доме, который имеет пониженный уровень сознания, низкое кровяное давление или высокий уровень лактата в крови. |
It may be suspected in a person following a house fire who has a decreased level of consciousness, low blood pressure, or high blood lactate. |
Поэтому, чтобы метр существовал, некоторые импульсы в серии должны быть акцентированы—отмечены для сознания—относительно других. |
Therefore, in order for meter to exist, some of the pulses in a series must be accented—marked for consciousness—relative to others. |
Измененные состояния сознания могли быть использованы людьми еще 30 000 лет назад. |
Altered states of consciousness might have been employed by humans as early as 30,000 years ago. |
Люди, которые находятся в тупике, имеют более подавленный уровень сознания и не могут быть полностью пробуждены. |
People who are obtunded have a more depressed level of consciousness and cannot be fully aroused. |
He may be prone, we don't want to step over him. |
|
And this debate could be the nail in your coffin. |
|
Таким образом, вы постоянно должны быть в курсе, читать, посещать лекции, общаться с коллегами, а также со своими клиентами. |
So you're constantly having to be kept up to date by reading, attending lectures, talking to colleagues, and also by your clients. |
Dr. Garcia said he should be totally fine. |
|
Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой. |
I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid. |
Как главная в ФБР по делам Пятой колонны, она может быть весьма полезной. |
As the head of the FBI Fifth Column task force, she could be quite helpful. |
I can't be separated from her now. |
|
Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия. |
An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures. |
Стационарное лечение боли в груди начинается с первичного обследования жизненных показателей человека, дыхательных путей и дыхания, а также уровня сознания. |
Hospital care of chest pain begins with initial survey of a person's vital signs, airway and breathing, and level of consciousness. |
Связь между припоминанием сновидений и этими признаками рассматривалась как доказательство теории непрерывности сознания. |
The relationship between dream recall and these traits has been considered as evidence of the continuity theory of consciousness. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть без сознания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть без сознания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, без, сознания . Также, к фразе «быть без сознания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.