Молотой гвоздики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Молотой гвоздики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ground cloves
Translate
молотой гвоздики -

- гвоздики

carnations



Скряга во мне хотел купить гвоздики, но это необычный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cheapskate in me wanted to get you carnations, but it's a special occasion.

Эссенция фиалок, гвоздики... Ангел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essence of violet, cloves. Angel?

Наши друзья в Белграде носят в петлице не гвоздики, а куски человеческого мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our friends in Belgrade don't wear a carnation in the buttonhole, but a lump of human brain.

В сочетании с соединениями хрома добавление 0,5-1,5% оксида олова к глазури приводит к розовому цвету, причем такие глазури известны как хромо-оловянные гвоздики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In combination with chromium compounds addition of 0.5 - 1.5% tin oxide to a glaze result in a pink colour, with such glazes being known as Chrome-tin pinks.

Всё это время помещение обдувается гигантским вентилятором и опрыскивается ароматом гвоздики под музыку Вагнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the while, the diner is blasted with a giant fan and sprayed with the scent of carnation to the music of Wagner.

На фотографии, сделанной 21 октября 1967 года, изображен молодой длинноволосый мужчина в свитере с высоким воротом, вставляющий гвоздики в стволы винтовок военных полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photo, taken on October 21, 1967, shows a young, long-haired man in a turtleneck sweater, placing carnations into the rifle barrels of military policemen.

Его готовят из говяжьего фарша и молотой ветчины, фаршируют яйцами вкрутую и готовят на плите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is made with ground beef and ground ham, and stuffed with hard boiled eggs, and it is cooked on the stovetop.

Ипполит Матвеевич сел на пол, обхватил стул жилистыми своими ногами и с хладнокровием дантиста стал выдергивать из стула медные гвоздики, не пропуская ни одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ippolit Matveyevich sat down on the floor, gripped the chair between his sinewy legs, and with the coolness of a dentist, began extracting the tacks, not missing a single one.

Она ощущала присутствие других собак и сильный аромат гвоздики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could smell the other dogs and a strong odour of cloves.

Шардоне-это сорт с очень отчетливыми вкусовыми профилями при ферментации в дубе, которые включают ноты кокоса, корицы и гвоздики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chardonnay is a varietal with very distinct flavor profiles when fermented in oak, which include coconut, cinnamon and cloves notes.

Просто смесь гвоздики, пажитника и масел из корней тысячелистника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a mix of clove, fenugreek and yarrow root oils.

Первая аномалия, которая была задокументирована в цветах, двойные цветы-популярные сорта многих коммерческих типов цветов, включая розы, камелии и гвоздики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first abnormality to be documented in flowers, double flowers are popular varieties of many commercial flower types, including roses, camellias and carnations.

Его время делилось между ожиданием цветения гвоздики и воспоминаниями об Аустерлице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He passed his time in expecting a pink or in recalling Austerlitz.

Некоторые из повстанцев вставляли гвоздики в стволы своих пушек-изображение, транслируемое по телевидению во всем мире, которое дало революции ее название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the insurgents put carnations in their gun barrels, an image broadcast on television worldwide which gave the revolution its name.

По дороге я купил несколько пучков гвоздики и искусно, как мне показалось, расставил их в хрустальные вазочки на стенках кузова. Это было рассчитано на фрау Блюменталь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En route I bought some pinks arranged them artistically in the cut-glass vases of the car-a speculation on Frau Blumenthal.

Сестра Агнэс, здесь не слишком много перцу или не хватает гвоздики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Agnes, is there too much paprika? Or does it need more clove?

Но розы цветут лишь летом, тогда как нежные гвоздики у них на щеках рдеют круглый год, точно солнце на седьмом небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But roses only bloom in summer; whereas the fine carnation of their cheeks is perennial as sunlight in the seventh heavens.

Наши друзья в Белграде носят в петлице не гвоздики, а куски человеческого мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our friends in Belgrade don't wear a carnation in the buttonhole, but a lump of human brain.

Нсима-это основной продукт питания, приготовленный из молотой кукурузы и обычно подаваемый с гарнирами из мяса и овощей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nsima is a food staple made from ground corn and typically served with side dishes of meat and vegetables.

Разносился пряный запах гвоздики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peppery odor of the carnations was perceptible.

И гвоздики кладут в маринад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And cloves are put into the marinade.

Это жасмин и масло гвоздики из Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Jasmine and clove oil from Africa.

Я даже пробовал отвар гематоксилина и настойку гвоздики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've even tried decoctions of haematoxylin and infusions of caryophyllum.

Даже когда в блюде доминировал один аромат, его обычно сочетали с другим, чтобы получить сложный вкус, например, петрушки и гвоздики или перца и имбиря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when a dish was dominated by a single flavor it was usually combined with another to produce a compound taste, for example parsley and cloves or pepper and ginger.

Если поливать гвоздики 7Up'ом вместо воды, они держатся гораздо дольше — часто аж три или четыре недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you give carnations 7Up instead of water, they last much longer - often as long as three or four weeks.

Эти плантации использовались для выращивания гвоздики и мускатного ореха на экспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These plantations were used to grow cloves and nutmeg for export.

Но гвоздики же завянут? - перешел Арон на шепот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aron dropped back to a whisper. But how's it going to keep fresh?

Ежегодно черенками размножаются сотни миллионов растений, в том числе хризантемы, пуансеттии, гвоздики, декоративные кустарники и многие комнатные растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of millions of plants are propagated via cuttings annually including chrysanthemum, poinsettia, carnation, ornamental shrubs and many houseplants.

Лилии поставьте перед трибуной, гвоздики у портрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lilies go in front of the lectern, carnations by the easel.

Крупу не следует путать с вареной молотой кукурузой, поспешным пудингом, кашицей или полентой, поскольку они имеют разные ингредиенты и приготовление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grits should not be confused with boiled ground corn, hasty pudding, mush, nor polenta as these have differing ingredients and preparation.

Ром, амаретто, апельсиновый и ананасовый соки и щепотка гвоздики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light rum, amaretto, orange juice, pineapple juice, and a splash of grenadine.

В распахнутое окно вместе с теплым и нежным дуновением весны вливался аромат цветущей гвоздики, что росла перед домом на клумбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the wide-open window the soft warmth of spring flowed in, bearing the perfumed breath of the bed of pinks in bloom before the door.

Немного перца, чуточку гвоздики, и очень...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little peppery, a hint of clove, and really...

Я поливаю им гвоздики, чтобы спасти от пауков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one I spray on my carnations... to kill the red spiders.

Особое растение, получившее своё название из-за запаха, похожего на смесь корицы, мускатного ореха и гвоздики. Оно называется Пимента двудомная (ямайский или гвоздичный перец)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a specific plant that gets its name from smelling like a combination of cinnamon, nutmeg and cloves, and it's called Pimenta dioica.

Протестующие, одетые в Черное и держащие в руках гвоздики, призывали Кэрри Лэм уйти в отставку, а правительство отозвать законопроект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protesters dressed in black and holding carnations, called on Carrie Lam to step down and for the government to retract the bill.

Производительность кофе и гвоздики удвоилась, хотя Восточнотиморские фермеры были вынуждены продавать свой кофе по низким ценам сельским кооперативам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Productivity in coffee and cloves doubled, although East Timorese farmers were forced to sell their coffee at low prices to village cooperatives.

Одну из таких конфет, иногда называемую камерной пряностью, делали из гвоздики, имбиря, аниса, ягод можжевельника, миндаля и кедровых ядер, обмакнутых в растопленный сахар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these candies, sometimes called chamber spice, was made with cloves, ginger, aniseed, juniper berries, almonds and pine kernels dipped in melted sugar.

Новые предметы, такие как гвоздики лавандового цвета, голубые розы и светящиеся рыбы, также были произведены с помощью генной инженерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Novelty items such as lavender-colored carnations, blue roses, and glowing fish have also been produced through genetic engineering.

Его обычно готовят из красного вина, палочек корицы и гвоздики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is typically made with red wine, cinnamon sticks and cloves.

Навега'О-это горячий напиток, приготовленный из красного вина, апельсиновой кожуры, палочек корицы, гвоздики и сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navega'o is a hot drink made from red wine, orange peels, cinnamon sticks, cloves, and sugar.

Гвоздики были положены на могилу, и оба мальчика сохранили почтовые марки и открытку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carnations were placed on the grave and the two boys kept the postage stamps and the postcard.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молотой гвоздики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молотой гвоздики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молотой, гвоздики . Также, к фразе «молотой гвоздики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information