Наведение истребителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наведение истребителей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fighter control
Translate
наведение истребителей -

- наведение [имя существительное]

имя существительное: homing, steering

- истребитель [имя существительное]

имя существительное: fighter, destroyer, exterminator, chaser



«Я потихоньку занимался ракетой с радиолокационным наведением в рамках перспективного проекта, не имевшего никакого отношения ни к F-16, ни к какому-либо другому истребителю, – говорит Лох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I pursued a lightweight radar missile very quietly, as an advanced development project, with no strings to the F-16 or any other fighter,” Loh says.

На шлеме смонтирована совместная система наведения с нашивками 14-й истребительной эскадрильи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint Helmet Mounted Cueing System with patches of the 14th Fighter Squadron.

Считается, что установка современных систем наведения позволит увеличить возможности истребителей Су-33 вблизи уровня Су-30СМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed, the installation of modern targeting systems will increase the capability of the Su-33 fighters close to Su-30SM level.

С левой что Корея была заинтересована в нашем новом истребителе что Корея была заинтересована в нашем новом истребителе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard that Korea had a lot of interest in Catalusia's new fighter aircraft, Euro Eagles.

В результате Boeing проиграл шведской Saab Group контракт на поставку истребителей на сумму 4,5 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Boeing lost out on a US$4.5 billion contract for fighter jets to Sweden's Saab Group.

Среди сбитых самолетов были четыре бомбардировщика Dornier Do 17, а также три истребителя Messerschmitt Bf 109 и пять истребителей Messerschmitt Bf 110.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the aircraft shot down were four Dornier Do 17 bombers, but also three Messerschmitt Bf 109 and five Messerschmitt Bf 110 fighters.

Из всех маневров, совершаемых космическим истребителем, приземление на носитель было самым сложным и опасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all the evolutions carried out by a fighter on deep space service, a carrier landing was the most difficult and dangerous maneuver.

Это машина КБ Сухого, являющаяся потомком Су-27. Т-50 это многоцелевой истребитель, бортовая электроника у которого может соперничать с F-22.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designed by Sukhoi and descended from the Su-27, the Sukhoi T-50 is a multi-role fighter that may have electronics to rival the F-22’s.

Отчет Лэмбета в RAND, опубликованный в 1990 году, стал первым несекретным анализом таинственного прежде истребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lambeth’s RAND report, published in 1990, was the first unclassified assessment of the formerly mysterious fighter.

В то же время, в этот момент надо было внимательно следить за обстановкой, потому что в данном районе активно действовали русские истребители, а они уж точно были очень серьезным противником!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, in that moment I had to be very watchful because in this area the Russian fighters were very active and they sure were most serious adversaries!”

Американская разведка впервые узнала о новом советском самолете по спутниковым фотографиям, сделанным в ноябре 1977 года, примерно тогда же, когда истребитель совершил свой первый полет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. intelligence community first learned of the new Soviet aircraft from satellite photos in November 1977, about the time of the jet’s first flight.

А по поводу целесообразности модернизации этой машины с целью ее превращения в современный компьютеризированный многоцелевой истребитель Клифтон говорит так: «Покупайте F-16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to the wisdom of upgrading the Fulcrum into a modern, data-linked, multi-role fighter, Clifton says, “Go buy an F-16.

В ВВС этот самолет никогда не считали идеальной ударной платформой, хотя истребители завоевания превосходства в воздухе в прошлом претерпевали полезные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Air Force has never considered it an ideal strike platform, although air superiority fighters have made the conversion in the past.

Послушай, Джерри, как звали того истребителя который обрабатывал твою квартиру от блох?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Jerry, what was the name of that exterminator who fumigated your apartment when you had fleas?

Пишите самоучки, истребители кустарника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grunts are self-taught bush fighters.

Настало время подняться и истребить этих толстосумов, подстрекателей войны, где бы они ни скрывались, иначе они ввергнут Францию в новые бедствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now is the time to rise and root out these plutocratic warmongers wherever they may be hiding, before they have time to plot fresh trouble for France.

Один из моих назвал отца истребителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my own men called my father an exterminator.

Истребить свой род, собственный род. Это самое страшное злодеяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slaughtering one's own kin is the worst crime.

Миссис Фолкнер, вдова лейтенанта Дэвида Фолкнера, чей истребитель F-16 разбился в день, когда прибыли визитёры, уже 6 дней как объявила голодовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Falkner, the widow of lieutenant David Falkner, whose f-16 fighter jet went down the day the V's arrived, has been on a hunger strike for six days.

контрольно-диспетчерский пункт дал ошибочные координаты пилоту истребителя, что было вызвано появлением рейса 549 в воздушном пространстве над военной базой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that the control tower gave bad coordinates to a fighter pilot... causing it to collide with Flight 549 over military airspace?

Латвию освободили за два дня и теперь нас хотят истребить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberated Latvia in two days but are letting us be wiped out.

Невероятные события развернулись сегодня, когда истребитель США перехватил самолёт, перевозивший беглых полицейских...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dramatic scene today, as Air Force jets intercepted a plane that was taking four rogue NYPD officers...

Мире, где ангелы попытаются истребить человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A world where angels would attempt to exterminate man.

Полосы были нанесены на истребители, самолеты фоторазведки, авианосцы, двухмоторные средние и легкие бомбардировщики, а также некоторые самолеты специального назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stripes were applied to fighters, photo-reconnaissance aircraft, troop carriers, twin-engined medium and light bombers, and some special duty aircraft.

Бомбардировщики не были потревожены подразделением немецких истребителей, которые не смогли вовремя взлететь из близлежащего Тромсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bombers were unmolested by a unit of German fighter aircraft that failed to take off from nearby Tromsø in time.

Поскольку вы говорите, что у вас есть истребитель, приходите 3 раза в год, что кажется маловероятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you say that you have the exterminator come 3 times a year that seems unlikely.

Летом 1983 года израильский истребитель F-15 устроил имитацию воздушного боя с Скайхоуксом в учебных целях вблизи Нахаль-Цина в пустыне Негев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1983, an Israeli F-15 staged a mock dogfight with Skyhawks for training purposes, near Nahal Tzin in the Negev desert.

18 декабря 2018 года Япония объявила о переоборудовании эсминцев класса Идзумодля перевозки американских истребителей F-35B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 December 2018, Japan announced it will refit the Izumo-class destroyers to carry US-designed F-35B fighter jets.

Доступны две формы: гуманоидная механическая форма и форма истребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two forms available are a humanoid mech form and a fighter jet form.

В 1941 году для осуществления сталинской политики выжженной земли в западных областях Советского Союза были сформированы истребительные батальоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1941, to implement Stalin's scorched earth policy, destruction battalions were formed in the western regions of the Soviet Union.

Ближе к вечеру первые истребители, Су-7 сухой, снизились и выпустили ракеты по национальному дворцу в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that afternoon, the first fighter planes, Sukhoi Su-7s, came in low and fired rockets at the national palace in the center of the city.

10 августа индефатигейбл и несколько эскортных авианосцев атаковали цели в Норвегии, уничтожив 6 истребителей Мессершмитт Bf 110 и потопив тральщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indefatigable and several escort carriers attacked targets in Norway on 10 August, destroying 6 Messerschmitt Bf 110 fighters and sinking a minesweeper.

С-6 в качестве ночного истребителя, как правило, оборудована радиостанция FuG 202 Лихтенштейн низкая-УВЧ до н. э. группа бортовые РЛС перехвата, используя комплекс 32-Matratze дипольных антенн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C-6 as night fighter was typically equipped with FuG 202 Lichtenstein BC low-UHF band airborne intercept radar, using the complex 32-dipole Matratze antennas.

Пионерство радиолокации примерно в то же время привело к изменению приоритетов для истребительной авиации, и эти изменения соответствовали концепции мощного двухтактного двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pioneering of radar at around the same time led to a change in the priorities for fighter aircraft, and these changes suited the power-dense two-stroke concept.

К тому времени было построено 15 660 P-47, что сделало его самым производимым американским истребителем войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By then, 15,660 P-47s had been built, making it the most produced U.S. fighter of the war.

Это вполне может быть самое высокое соотношение асов на количество выпущенных самолетов, из всех серийных истребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may well be the highest ratio of aces per number of aircraft produced, of any production fighter plane.

Египет также заказал 19 истребителей G. 55, а Сирия-еще 16, все новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egypt also ordered 19 G.55s and Syria another 16, all new-built.

Он будет реорганизован в 332-й истребительный Авиакрыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be reorganized as the 332nd Fighter Wing.

С октября 1943 по октябрь 1944 года 15-я воздушная армия провела около 20 000 боевых вылетов с истребителями и бомбардировщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From October 1943 to October 1944, the 15th Air Force conducted about 20,000 sorties with fighters and bombers.

Внезапно он был атакован истребителем на высоте около 20 000 футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly it was attacked by a fighter at about 20,000 feet.

После рассвета аэродромы периодически атаковались небольшими группами низколетящих истребителей и дневными бомбардировщиками с большой высоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After dawn, aerodromes were periodically to be attacked by small formations of low-flying fighters and by day bombers from high-altitude.

Теперь назначенный в EFS № 11, он решил стать летчиком-истребителем и начал обучение на Hawker Hart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now assigned to the No. 11 EFS he elected to become a fighter pilot and began training on the Hawker Hart.

В 1936 году ее авиагруппа состояла из 18 истребителей Grumman F2F-1 и 18 Boeing F4B-4, плюс еще девять F2Fs в резерве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1936, her air group consisted of 18 Grumman F2F-1 and 18 Boeing F4B-4 fighters, plus an additional nine F2Fs in reserve.

Кроме того, это был единственный британский истребитель, выпускавшийся непрерывно на протяжении всей войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also the only British fighter produced continuously throughout the war.

Как и его американский аналог, Grumman X-29, Су-47 был в первую очередь демонстратором технологий для будущих российских истребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like its US counterpart, the Grumman X-29, the Su-47 was primarily a technology demonstrator for future Russian fighters.

По словам авиационного автора Дэвида Хоббса, это был первый британский истребитель, спроектированный таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to aviation author David Hobbs, it was the first British fighter aircraft to be designed in this manner.

Начиная с операции раскатистый гром, истребитель использовался как в роли превосходства в воздухе, так и в миссии воздушной поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commencing with Operation Rolling Thunder, the Starfighter was used both in the air-superiority role and in the air-support mission.

Находясь в дальних Дозорах, они обычно летали вне зоны досягаемости вражеских истребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being on long distance patrols, they generally flew outside the range of enemy fighters.

Самой высокой оценкой эскадрильи Харрикейн во время битвы за Британию стала польская истребительная эскадрилья № 303.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest scoring of the Hurricane squadron during the Battle of Britain was the No. 303 Polish Fighter Squadron.

Другой экспериментальной машиной, вооруженной 6-фунтовой пушкой, был истребитель танков Файрфлай, основанный на легком разведывательном автомобиле Моррис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another experimental vehicle armed with the 6-pounder was a Firefly tank destroyer, based on the Morris Light Reconnaissance Car.

Успех прототипа Mirage III привел к получению заказа на 10 предсерийных истребителей Mirage IIIA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of the Mirage III prototype resulted in an order for 10 pre-production Mirage IIIA fighters.

Россия планирует поставить египетским истребителям МиГ-29М / м2с 40 высокоточных прицельных капсул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia plans to supply the Egyptian MiG-29M/M2s with 40 high precision targeting pods.

Начиная с 1957 года, эскадра перешла к Vautour IIN и стала всепогодным истребительным крылом - 30e Escadre de Chasse Tout Temps 1 мая 1957 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 1957, the Escadre passed to Vautour IIN and became an all-weather fighter wing - the 30e Escadre de Chasse Tout Temps on May 1 1957.

Использование бомб с лазерным наведением было увеличено до 80% используемых боеприпасов по сравнению с 40% в предыдущей кампании 2008 года в Баджауре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of laser-guided bombs was increased to 80% of munitions used, as compared to 40% in the previous 2008 Bajaur campaign.

Разъяренные грызуны обедают объедками в своей грязной берлоге, и Ползуны понимают, что им нужен истребитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raging rodents are lunching on leftovers in their dirty den, and the Slithers realize they need an exterminator.

После нападения на авиабазу Мосул еще 50 истребителей F-5 были направлены для нанесения удара по авиабазе Насирия, которая была сильно повреждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the attack on Mosul Airbase, another 50 F-5Es were dispatched to strike Nasiriyah Airbase, which was heavily damaged.

Первая волна состояла из 96 истребителей F-15 и F-16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first wave was made up of 96 F-15s and F-16s.

P. 85 был тендером компании Boulton Paul по спецификации O. 30 / 35 для Военно-морского башенного истребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The P.85 was Boulton Paul's tender to Specification O.30/35 for the naval turret fighter.

В полете восьми немецких истребителей участвовала масса советских истребителей Яковлева Як-9 и Лавочкина Ла-5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight of eight German fighters engaged a mass of Soviet Yakovlev Yak-9 and Lavochkin La-5 fighter aircraft.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наведение истребителей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наведение истребителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наведение, истребителей . Также, к фразе «наведение истребителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information