Назначенный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- назначенный прич
- appointed, nominated, ordained(назначаемый, номинированный, рукоположенный)
- designated
- prescribed(предписанный)
- set(набор)
- appointee(назначенец)
- assigned
- scheduled(намеченный)
- designate(назначаемый)
- schedule(плановый)
-
- назначать гл
- appoint, assign, designate, prescribe, nominate, administer, elect(назначить, администрировать, избрать)
- назначающий орган – appointing authority
- назначать антибиотики – prescribe antibiotics
- set(устанавливать)
- schedule(запланировать)
- make(составлять)
- allocate(выделять)
- name(назвать)
- fix(фиксировать)
- order(приказать)
- attach(придавать)
- mete(отмерять)
- institute(начинать)
-
имя прилагательное | |||
appointed | назначенный, оборудованный, определенный | ||
set | установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный | ||
fixed | фиксированный, неподвижный, постоянный, установленный, стационарный, назначенный | ||
stated | установленный, сформулированный, зафиксированный, высказанный, назначенный, регулярный | ||
nominative | именительный, номинативный, именной, назначенный | ||
detailed | подробный, детальный, детализированный, обстоятельный, выделенный, назначенный | ||
consigned | порученный, предназначенный, назначенный | ||
prescript | прописанный, предписанный, назначенный | ||
сокращение | |||
appt | назначенный | ||
aptd | назначенный | ||
asgd | назначенный, предназначенный |
- назначенный прич
- установленный · поставленный · наложенный
- отведенный · выделенный · предназначенный · специализированный
- условленный · определенный
- заданный · намеченный · предопределенный · прописанный
- предписанный · положенный
- приставленный · прикомандированный
- назначать гл
- выдвигать · прописывать · устанавливать · задавать · определять · ставить · предписывать · налагать
- распределять · отводить
назначенный, намеченный, предусмотренный
- назначенный прич
- выбранный · выбираемый
- назначать гл
- выбирать · подбирать · снимать · смещать
Штаб о'Коннора, первоначально назначенный британской 6-й пехотной дивизией, был активизирован в ноябре и стал отвечать за войска в Мерса-Матру. |
O'Connor's HQ, initially designated British 6th Infantry Division, was activated in November and became responsible for the troops at Mersa Matruh. |
In some time-his good time-I shall arrive; |
|
Хасан Мажар-Бей, назначенный Вали Анкары 18 июня 1914 года, известен тем, что отказался выполнять приказ о депортации. |
Hasan Mazhar Bey, who was appointed Vali of Ankara on 18 June 1914, is known for having refused to proceed with the order of deportations. |
That was to be the great day they were working for. |
|
Приблизился назначенный срок, и, подтверждая опасения миссис Уэстон, от него пришло письмо с извинениями. |
When the time proposed drew near, Mrs. Weston's fears were justified in the arrival of a letter of excuse. |
25 октября она прибыла в назначенный ей район патрулирования у Кии-Суйдо и начала разведку окрестностей, предназначенных для морского минного поля. |
She arrived at her assigned patrol area off Kii Suido on 25 October and began to reconnoiter the vicinity which had been designated for a naval minefield. |
Кроме того, он интересуется, в какие сроки подозреваемый должен предстать перед судьей и с какого момента ему может быть предоставлен назначенный государством адвокат. |
He also wished to know how soon the suspect must be brought before a judge and at what point they could be assigned counsel. |
Назначенный архитектором города Парижа в 1928 году, Азема спроектировал реставрацию парка со. |
Appointed Architect of the City of Paris in 1928, Azéma designed the restoration of the park of Sceaux. |
Амбициозно близко назначенный крайний срок для завершения задачи специальной группы должен помочь обеспечить ограничение расходов. |
The ambitiously close deadline set for completion of the ad hoc panel's task should help to ensure that costs are kept in check. |
The newly appointed U.S. Marshal for our district. |
|
Он - полностью подготовленный и высокоценный офицер разведки, назначенный в Управление по борьбе с наркотиками. |
He's a fully trained and highly regarded intel officer assigned to the Defense Intelligence Agency. |
Жуков, только что назначенный заместителем Верховного Главнокомандующего, вторым после Сталина, прибыл в Сталинград 29 августа для руководства операциями. |
Zhukov, having just been appointed Deputy Supreme Commander, second only to Stalin, had arrived in Stalingrad on 29 August to oversee operations. |
Каждая станция, использующая специальный вызов 1x1, должна передавать назначенный ей вызов не реже одного раза в час. |
Each station using the special 1x1 call must transmit its assigned call at least once every hour. |
В назначенный день аукциона компания Fine Art Auctions Miami объявила, что сняла произведение искусства с продажи. |
On the scheduled day of the auction, Fine Art Auctions Miami announced that it had withdrawn the work of art from the sale. |
Сын Кубрата и назначенный им наследник Батбаян Безмер переселился из Приазовья примерно в 660 году под командованием Казариг-Кагана Котрага, которому он сдался. |
Kubrat's son and appointed heir Batbayan Bezmer moved from the Azov region in about AD 660, commanded by the Kazarig Khagan Kotrag to whom he had surrendered. |
Назначенный министр был избран председателем конвента в качестве президента. |
An ordained minister was elected to preside over the convention as president. |
В назначенный день своего крещения Уайльд послал отцу Боудену букет алтарных лилий. |
On the appointed day of his baptism, Wilde sent Father Bowden a bunch of altar lilies instead. |
Номер действия персонала — уникальный идентификатор, назначенный действию. |
Personnel action number – The unique identifier that is assigned to the action. |
Назначенный директором итальянской оперы двором Габсбургов, должность, которую он занимал с 1774 по 1792 год, Сальери доминировал в итальянской опере в Вене. |
Appointed the director of the Italian opera by the Habsburg court, a post he held from 1774 until 1792, Salieri dominated Italian-language opera in Vienna. |
Почтовый ящик ресурса, назначенный ресурсу, который не зависит от места, такому как портативный компьютер, проектор, микрофон или автомобиль компании. |
A resource mailbox that's assigned to a resource that’s not location-specific, such as a portable computer, projector, microphone, or a company car. |
Кроме того, в качестве почетного члена назначен Р.Дж. Майерс. |
In addition, R. J. Myers has been appointed as a member emeritus. |
Во время Культурной революции он был назначен первым секретарем посольства Китая в Танзании, где проработал до 1973 года. |
During the Cultural Revolution, He was later appointed First Secretary at the Chinese Embassy in Tanzania, where he served until 1973. |
29 января де ла Серна организовал переворот против Де Ла Пазуэлы, который был признан Испанией, и он был назначен вице-королем Перу. |
On 29 January, de la Serna organized a coup against de la Pazuela which was recognized by Spain and he was named Viceroy of Peru. |
Затем он открыл практику в Ли и был также назначен хирургом для амбулаторных пациентов в больнице Святого Иоанна в Люишеме. |
He then set up a practice in Lee and was also appointed a surgeon to outpatients at St. John's Hospital, Lewisham. |
В 1584 году он был назначен духовным наставником мистика Изабеллы Беринзага. |
In 1584 he was appointed spiritual director to the mystic Isabella Berinzaga. |
После того как Гитлер стал канцлером Германии в 1933 году, Геринг был назначен министром без портфеля в новом правительстве. |
After Hitler became Chancellor of Germany in 1933, Göring was named as Minister Without Portfolio in the new government. |
Никто не был назначен на эту должность в сезоне 1996-97 после того, как предыдущий капитан Патрик Флэтли был освобожден от своего контракта. |
Nobody was assigned to the position for the 1996–97 season after previous captain Patrick Flatley was released from his contract. |
Он был назначен специальным представителем Генерального секретаря по бывшей Югославии, занимая этот пост с ноября 1995 года по март 1996 года. |
He was appointed a Special Representative of the Secretary-General to the former Yugoslavia, serving from November 1995 to March 1996. |
В 1616 году принц Хуррам, впоследствии могольский император Шах-Джахан, был назначен губернатором. |
In 1616 Prince Khurram, afterwards the Mughal emperor Shah Jahan, was made governor. |
Зито снова был назначен в команду всех звезд, во второй раз он был назначен в команду. |
Zito was again named to the All Star team, the second time he has been named to the team. |
С 1904 по 1906 год князь Петр был назначен на военный пост в Царское Село, комплекс дворцов к югу от Санкт-Петербурга. |
From 1904 to 1906, Duke Peter was appointed to a military post in Tsarskoye Selo, a complex of palaces just south of Saint Petersburg. |
Избранный президент команды представляет упаковщиков на собраниях владельцев НФЛ, если только не назначен кто-то другой. |
The team's elected president represents the Packers in NFL owners meetings unless someone else is designated. |
В 1943 году, в начале Второй мировой войны, Боулз был назначен исполнительным директором гражданской обороны Гарлема и Риверсайда в Нью-Йорке. |
In 1943, at the onset of World War II, Bowles was named Executive Director of Civilian Defense for the Harlem and Riverside areas of New York City. |
Abdalla Hamdok was appointed Prime Minister on 21 August. |
|
В 1916 году Северо-Западный круг был разделен, и НАН был назначен в круг Махарат. |
In 1916 the northwestern circle was split and Nan was assigned to the circle Maharat. |
Джек Каллард был назначен председателем с 1971 по 1975 год. |
Jack Callard was appointed chairman from 1971 to 1975. |
По закону защитник должен быть избран голосованием 2/3 членов, присутствующих в каждой ветви Конгресса, сроком на пять лет и может быть назначен повторно. |
By law, the Defender should be elected by the vote of 2/3 of the members present in each branch of Congress for a period of five years and may be reappointed. |
На следующий день Денев отказалась, и Одран был официально назначен. |
The following day, Deneuve declined and Audran was officially cast. |
Во время правления Национального легионера он был назначен генеральным директором румынских театров. |
During the National Legionary Government he was appointed General Manager of the Romanian Theaters. |
Он был назначен начальником штаба XIII Вюртембергского армейского корпуса в 1913 году, в 1914 году воевал как на западном, так и на Восточном фронтах. |
He was appointed chief of staff of the XIII Württemberg army corps in 1913, in 1914 it fought on both the Western and Eastern Fronts. |
В начале Первой мировой войны в 1914 году Кайзер Франц Иосиф I был назначен в пятую боевую дивизию и дислоцировался на Австро-Венгерской военно-морской базе в Каттаро. |
At the outbreak of World War I in 1914, Kaiser Franz Joseph I was assigned to the Fifth Battle Division and stationed at the Austro-Hungarian naval base at Cattaro. |
В 1826 году Буэнос-Айрес принял еще одну централизованную Конституцию, и Бернардино Ривадавиа был назначен первым президентом страны. |
In 1826 Buenos Aires enacted another centralist constitution, with Bernardino Rivadavia being appointed as the first president of the country. |
В 1933 году он был назначен вице-адмиралом, а с 1935 по 1938 год-заместителем начальника Морского штаба и лордом-комиссаром Адмиралтейства. |
He was made vice admiral in 1933 and from 1935 to 1938 he was Deputy Chief of the Naval Staff and a Lord Commissioner of the Admiralty. |
Бывший президент Оберлинского колледжа Марвин Крислов был назначен президентом Университета ПАСЕ в феврале 2017 года. |
The former president of Oberlin College, Marvin Krislov, was appointed president of Pace University in February 2017. |
Уолдо был назначен бригадным генералом и отдал около четверти своего командования полковнику Дж. |
Waldo was made Brigadier-General and gave about a fourth of his command in charge to Col. |
Испанское завоевание Филиппин было приказано Филиппом II испанским, и Андрес де Урданета был назначен командующим. |
The Spanish conquest of the Philippines was ordered by Philip II of Spain, and Andrés de Urdaneta was the designated commander. |
Незадолго до смерти Попов был назначен деканом театральной академии ГИТИСа. |
Popov was appointed Dean of the GITIS theatre academy shortly before his death. |
Причина заключалась в том, что FAMS может быть повторно назначен в качестве уголовного следователя/специального агента и будет иметь карьерный путь. |
The reasoning was that the FAMS could be re-designated as criminal investigator/special agents and would have a career path. |
Сообщения могут быть отменены аналогично Reddit, а контент может быть назначен определенной теме, так же как и Tumblr. |
It borders the Thames Estuary and the North Sea to the north, and the Straits of Dover and the English Channel to the south. |
Авиакомпания EgyptAir назначен капитаном активный экипажа в качестве пилота-командира или командиром самолета. |
Eros and Civilization is one of Marcuse's best known early works. |
Боб Свон был назначен временным генеральным директором, поскольку Совет директоров начал поиск постоянного генерального директора. |
Bob Swan was named interim CEO, as the Board began a search for a permanent CEO. |
I'm designated driver for my new Krewe. |
|
Какой смысл ликовать, если человек назначен торговым агентом в страну, где вообще нет никакой торговли? |
Where was the sense of such exaltation in a man appointed to be a trading-clerk, and in a place where there was no trade-at that? |
В 25-ой поправке четко сказано, что в случае становления президента недееспособным, вице-президент должен быть назначен и.о. президента. |
The 25th Amendment clearly states that in the event that the President becomes incapacitated, the cabinet must appoint the V.P. to acting President... |
В 1850 году, будучи еще префектом, он был назначен вице-президентом Джорджтауна. |
In 1850, while still prefect, he was appointed vice president of Georgetown. |
Эвангелиста был назначен Национальным председателем, а Абад Сантос-заместителем председателя новой объединенной организации. |
Evangelista was named the National Chairman and Abad Santos the Vice Chairman of the newly-united organization. |
После завершения сезона менеджером был назначен ги Лакомб из Сошо. |
Following the conclusion of the season, Sochaux's Guy Lacombe was appointed as manager. |
Том Фрейзер был назначен министром транспорта, но в декабре 1965 года его сменила Барбара Касл. |
Tom Fraser was appointed Minister of Transport, but was replaced by Barbara Castle in December 1965. |
В сентябре 2018 года Марк Рид, который был глобальным генеральным директором Wunderman, был назначен генеральным директором. |
In September 2018, Mark Read, who was global CEO of Wunderman, was named CEO. |
- назначенный, но не утвержденный премьер-министр - prime minister designate
- назначенный стороной арбитр - party-appointed arbitrator
- назначенный физический порт - located physical port
- самостоятельно назначенный - self imposed
- или назначенный - or designate
- назначенный инспектор - appointed inspector
- назначенный финансовый - designated financial
- лица или организации, назначенный - persons or entities designated by
- президент назначенный - president designate
- назначенный водитель - designated driver
- назначенный день доставки - appointed day of delivery
- назначенный для выполнения - designated to execute
- назначенный для каждого - nominated for each
- назначенный для руководства - appointed to guide
- назначенный координатор - appointed coordinator
- назначенный министерством - appointed by the ministry
- назначенный момент - appointed moment
- назначенный на основе коллективного договора - appointed on a group contract basis
- назначенный нейтральный - a designated neutral
- назначенный помощник - appointed assistant
- назначенный председатель - designated chairman
- назначенный премьер-министр - designated prime minister
- назначенный работник школы - designated school official
- Назначенный редактор - editor assigned
- назначенный секретарь компании - appointed company secretary
- назначенный среди - designated among
- Назначенный срок службы - specified service life
- назначенный управляющий, администратор, директор - appointed executive
- назначенный чемпион - designated champion
- Министр Назначенный - minister-designate