Надёжна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Такая защита на основе JavaScript, к сожалению, не всегда надежна. |
Such JavaScript-based protection, unfortunately, is not always reliable. |
Статистически все, что нам нужно, - это приблизительно 30, чтобы доказать, что наша гипотеза достаточно надежна. |
Statistically, all we need is approximately 30 to prove our hypothesis to be sufficiently reliable. |
Артур рассказал, что она надёжна, но мне нужно услышать твоё мнение о её полевой работе. |
Arthur tells me she's solid, but I wanted to hear your assessment of her fieldwork. |
Хотя она очень коротка по объему и не всегда надежна, она также содержит некоторую полезную информацию. |
Although very brief in length and not always reliable, it also contains some useful information. |
See, are Rome's defences secure. |
|
И моя ссылка, которая взята из не голландского источника, но совершенно академически надежна,является действительной. |
And my reference, which is from a non-Dutch source but perfectly acadamically robust, is s valid one. |
Вот в чем преимущество моей устаревшей ТАРДИС, которое никто не понимает: она полностью оборудована и абсолютно надежна. |
What nobody understands is, the advantage of my antiquated Tardis, is that it's fully equipped and completely reliable. |
Она не слишком надёжна. |
She's not the most reliable type. |
Искусственная регенерация была более распространенным методом, включающим посадку, потому что она более надежна, чем естественная регенерация. |
Artificial regeneration has been a more common method involving planting because it is more dependable than natural regeneration. |
Вы достаточно долго работали в банке, чтобы знать, что дверь хранилища недостаточно надёжна против взлома изнутри. |
You'd worked long enough at the bank to know that the vault door could not be secured from interference from the inside. |
Более того, система защиты, разработанная еврозоной с тех пор, теперь гораздо более функциональна и надежна. |
Furthermore, the bulwark built since then by the Eurozone is much more robust. |
Formal employment is more reliable than informal employment. |
|
В развивающихся странах электросеть часто не доходит до сельских районов и не всегда надежна. |
In developing countries the electricity grid often does not reach rural areas, and is not always reliable. |
Рутина мочи, может быть, и не совсем надежна, но является важным показателем. |
Urine routine, might not be completely reliable but is an important indicator. |
Кроме того, фаза снижения уровня мелатонина более надежна и стабильна, чем прекращение синтеза мелатонина. |
In addition, the declining phase of the melatonin levels is more reliable and stable than the termination of melatonin synthesis. |
Работа Голдберга была одной из немногих заметных цитат и надежна. |
The Goldberg piece has been one of the few notable citations and is reliable. |
Связь по небесной волне переменна, зависит от условий в верхних слоях атмосферы; она наиболее надежна ночью и зимой. |
Skywave communication is variable, dependent on conditions in the upper atmosphere; it is most reliable at night and in the winter. |
Большая настоящая машина - надежна и всегда работает без проблем. |
The big, real car works every time; there's no problem about it. |
Вайолет разумна, надежна, исполнительна, но у нее нет никаких особых талантов. |
Violet is sensible, reliable, dutiful, but lacks any special talents whatsoever. |
FOX is fine and reliable when it's something against Bush. |
|
Dependable, he thought, but not particularly bright. |
|
И твоя, эм, надёжная инфраструктура. |
And your, uh, robust infrastructure. |
Свыше миллиона долларов в наличных и драгоценностях... мы положили в банк в Вегасе, только для Джинжер, она была надежна и счастлива. |
With over a million in cash and jewels... tucked in a bank in Vegas, only for Ginger, she was secure and happy. |
Надежная новостная организация и заметный Обозреватель, но это всего лишь комментарий. |
A reliable news organization, and a notable columnist, but it's a commentary piece. |
Наиболее надежная часть защитников состояла из Амстердамского шюттерия и свободного корпуса. |
The most credible part of the defenders consisted of the Amsterdam schutterij and the Free Corps. |
По крайней мере, у неё будет источник финансирования и надёжная опора в лице нового крупного акционера. |
At the very least, it would have better access to finance and the broader shoulder of its new major shareholder to cry on, if things go wrong. |
You're stable, you're solid. |
|
Успокойся. Мне нужно было кого-то записать, ну а ты вроде надежная и достойная, в школьно-корридорно-наблюдательном смысле слова. |
Calm down, I had to put somebody down, and you're kind of sort of reliable and capable in a middle school hall monitor kind of way. |
Очень важна надежная дверь или запертые ворота между животными и любой зоной хранения корма. |
A secure door or latched gate between the animals and any feed storage area is critical. |
Лианы и другие ползучие растения вкладывают все свои силы в быстрый вертикальный рост, а не в толщину ствола, однако им необходима надёжная опора. |
Vines and other climbers put all their energy into rapid vertical growth, rather than girth though they'll need to be well supported. |
Их работа, вероятно, надежна для шахматных вариантов, играемых на доске 8x8. |
Their work is probably reliable for Chess Variants played on an 8x8 Board. |
Необходима надежная временная шкала и еще много фактов, которые необходимо собрать. |
A reliable timeline is needed and many more facts to be gleaned. |
Правда, не такая героическая, как у нас, но зато более надежная. |
Not so heroic as with us, perhaps-but safer. |
Он зарекомендовал себя как мощная, надежная и плавная силовая установка с такими характеристиками, как 6-болтовые главные подшипники и ременные четырехвалковые распределительные валы. |
It has proved to be a strong, reliable and smooth powerplant with features such as 6-bolt main bearings and belt-driven quad-camshafts. |
И мы всегда говорили с самого начала, что если вы собираетесь завести ковбоев, то им нужна надежная лошадь. |
And we were always talking from the very beginning that if you're going to have cowboys, they need a trusty horse. |
Некоторые обработчики работают с обычными фермерами, чтобы превратить их землю в органическую, зная, что у фермера будет надежная торговая точка. |
Some handlers work with conventional farmers to convert their land to organic with the knowledge that the farmer will have a secure sales outlet. |
Она понимала, что с ним ее уловки не пройдут, а ей сейчас были необходимы покой и надежная поддержка. |
She knew that her tricks would not work with him, and she needed protection and rest. |
С другой стороны, коническая посадка менее надежна, потому что если она ослабляется, вся посадка свободна, но с небольшим осевым перемещением. |
On the other hand, the taper fit is less reliable, because if it loosens, the entire fit is free with but little axial movement. |
Надежная привязанность - это наиболее распространенный тип отношений привязанности, наблюдаемый во всех обществах. |
Secure attachment is the most common type of attachment relationship seen throughout societies. |
Я не знаю, надежна ли Аэрограмма, но в контексте это казалось слишком легким, чтобы так сильно использовать в статье. |
I do not know if The Aerogram is reliable, but in context this seemed too light-weight to be so heavily used in the article. |
Ты сама знаешь что слова - спокойная и надежная это вовсе не любовь чего ты добиваешься, хочешь спрятаться в пещере спрятаться ото всего что может тебя коснуться? |
You ought to know it's impossible to be safe and secure when in love. What are you trying to do, crawl into a cave and hide from everything that's gonna stir you up? |
Есть ли на каждый факт соответствующая, надежная ссылка? |
Is each fact referenced with an appropriate, reliable reference? |
Должно быть, израильская версия Yated, так как американская версия гораздо более надежна. |
Must be the Israeli Yated as the US version is much more reliable. |
Позитивное ядерное командование, контроль, связь; эффективная безопасность ядерного оружия; и надежная боевая поддержка имеют важное значение для общей функции ННН. |
Positive nuclear command, control, communications; effective nuclear weapons security; and robust combat support are essential to the overall NDO function. |
Что необходимо - так это надежная договоренность в социальной области между всеми странами планеты. |
What was needed was a veritable social contract among all the countries of the globe. |
Дизайн стола орентирован на домашнее употребление, но не смотря на это конструкция стола стабильная и надежная. |
Table design is intended for home environment, however construction is very stable and reliable. |
Надежная настольная операционная система, подходящая для конечных пользователей, но с большим количеством удобных дополнений, чтобы привлечь разработчиков. |
A dependable desktop operating system suited for end users but with plenty of convenient extras to woo developers with. |
Это часть апологетики, потому что она утверждает, что NT надежна, хотя она делает это, потому что именно здесь лежат доказательства, как прекрасно указывает Брюс. |
It is a piece of apologetics because it argues that the NT is reliable, although it does this because this is where the evidence lays, as Bruce points out nicely. |
Нужна надежная защита, если сидишь верхом на игрушке для больших детишек, причем бестолковой и очень опасной. |
You need the protection if you're sitting astride what is basically a big kid's stupid and very dangerous toy. |
Он чувствовал бы себя куда спокойнее, если бы знал, что за ней присматривает надежная, опытная сиделка. |
He felt hed be happier if he knew that some responsible person with expert knowledge was keeping an eye on her. |
Надежная реинжиниринг существующих бизнес-и ИТ-сред в современные конкурентоспособные, интегрированные архитектуры-это нетривиально. |
Reliably re-engineering existing business and IT environments into modern competitive, integrated architectures is non-trivial. |
Его самая быстрая скорость передачи составляет 128,6 килобит / с, а самая надежная-21,4 Кбит/с. |
Its fastest transmission rate is 128.6 kilobits/second, while its most robust is 21.4 kbit/s. |
Надежная передача сообщений по сети с потерями между большим количеством одноранговых узлов является сложной проблемой. |
Reliably broadcasting messages across a lossy network among a large number of peers is a difficult problem. |
- надежная акция, дающий высокие дивиденды - blue chip stock
- безопасная и надежная работа - safe and reliable operation
- надежная аутентификация - reliable authentication
- надежная работа - trouble-free service
- безопасная и надежная перевозка - safe and secure transport
- безопасный и надежная среда - safe and secure environment
- надежная репликация - robust replication
- быстрая надежная доставка - fast reliable delivery
- надежная система - reliable system
- надежная смазка - reliable lubrication
- надёжная схема - reliable circuit
- надежная транспортная сеть - reliable transport network
- надежная энергия - dependable energy
- надежная отчетность - robust accountability
- надежная механика - reliable mechanics
- надежная концепция - robust concept
- надежная реализация - reliable implementation
- надежная модель - reliable model
- надежная обработка - reliable processing
- надёжная радиосвязь - reliable radio communication
- надёжная программа - reliable program
- надежная автоматика - robust automation
- надежная альтернатива - credible alternative
- надежная базовая - reliable baseline
- надежная жидкость - robust fluid
- надежная миротворческая - robust peacekeeping
- надежная продукция - robust production
- надежная профилактика - reliable prevention
- надежная прочность - reliable durability
- надежная пустыня - rugged wilderness