Находится в прекрасном месте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будущее находится впереди - future lies ahead
главный офис находится - the main office is located
Вы находитесь на другой - you are on the other
находится на правой стороне - is on the right side
он находится в Париже - he is in paris
находится в отпуске по беременности - is on maternity
она находится в хороших руках - she is in good hands
что находится за пределами - what is beyond
моя дочь находится на - my daughter is on
она находится под управлением - it is managed by
связывать в узел - bundle
сдавать в архив - archive
прятать в руке - palm
охотник в красном камзоле - pink
устраиваемый в память - memorial
песок в песочных часах - sand in an hourglass
в итоге - eventually
воскрешать в памяти - resurrect
превратить в котлету - make mincemeat of
слово в слово - word by word
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
прекрасный рассказ - a whale of a story
кабомба прекраснейшая - cabomba fairest
прекрасную - beautiful
прекрасная панорама - beautiful panorama
прекрасная новость - great news
прекрасная служба - wonderful service
могут наслаждаться прекрасным - can enjoy a wonderful
прекрасный старый - fine old
ценить прекрасные вещи - appreciate the finer things
это прекрасная инициатива - this great initiative
был оставлен на месте - was left in place
в другом месте, чем - in a place other than
в живописном месте - in a picturesque place
законы на рабочем месте - workplace laws
Частная парковка на месте - private parking is possible on site
лица с ограниченными возможностями на рабочем месте - persons with disabilities in the workplace
мертвым на месте происшествия - dead at the scene
на месте потребления - on-site consumption
поддержка на месте - support in place
удерживается на месте - is held in place
Синонимы к месте: место проведения, форум, местонахождение, площадки, расположение, основание, заведение
Допустимо ли спрашивать, где во всем этом находится прекрасный объект? |
Is it permissible to ask where is the beautiful object in all of this? |
В долине Мак-Каунс, к северу от Голубого озера, находится самое прекрасное такое собрание в Австралии. |
The McKeowns Valley, north of Blue Lake contains the finest such assemblage in Australia. |
Том Брэнсон помог Даунтону проплыть по бурным морям современности и привел его в то прекрасное состояние, в котором он сейчас находится. |
Tom Branson has helped Downton navigate the choppy seas of the modern world and brought it to the good place where it is now. |
То, как эта статья находится в настоящее время, с изображением свинца справа, выглядит прекрасно, и гораздо предпочтительнее, чем сгруппировать вещи слева. |
The way this article is at present, with the lead image on the right, looks fine, and much preferable to bunching things up on the left. |
Здесь находится множество туристических достопримечательностей - от руин майя до пышных лесов и прекрасных пляжей. |
It houses multiple tourist attractions from the Maya ruins to the lush forests and beautiful beaches. |
После своей третьей победы он сразу же выиграл прекрасный серебряный кубок, который сейчас находится в Музее Морпета Чантри. |
After his third victory, he won, outright, a fine silver cup which is now in the Morpeth Chantry Museum. |
Здесь находится прекрасная усыпальница-усыпальница сиди-Бумедьена, которая примыкает к мечети. |
It is home to a beautiful tomb - that of Sidi Boumédiène, whose tomb adjoins a mosque. |
Ежик и Лиса Ричарда Серры находится между Пейтонским и прекрасным залами, рядом с Принстонским стадионом и библиотекой Льюиса. |
Richard Serra's The Hedgehog and The Fox is located between Peyton and Fine halls next to Princeton Stadium and the Lewis Library. |
Тем временем Фарадей, прекрасная дочь графа Исенда, также находится при дворе на праздновании именин короля. |
Meanwhile, Faraday, the beautiful daughter of Earl Isend, is also at court for the King's nameday celebration. |
Он находится в прекрасном здании отделения бывшего торгового зала 1903 года. |
It lies in the fine Secession building of the one-time Trades Hall of 1903. |
Позже тем же вечером он обнаружил, что на самом деле находится в прекрасном здравии, включившись и напав на Сида Вишеса. |
Later that evening, he revealed himself to, in fact, be in fine health, turning on and attacking Sid Vicious. |
He was in the presence of genius and he knew it. |
|
Теперь в нем обитает королева фей. Там же находится чудно-прекрасный остров Блаженства, куда никогда на заглядывает Смерть! |
The queen of the fairies lives there on the Island of the Blessed, where death never comes and where there is everlasting happiness. |
Мускулы, кости, сухожилия - и ни унции лишнего веса, как и подобает бойцу, который находится в прекрасной форме. |
It was all muscle, bone, and sinew-fighting flesh in the finest condition. |
Прямо над ущельем, с южной стороны, находится ряд из примерно девятнадцати пещер, самая большая из которых-прекрасная пещера Вихара, с ячейками в боковых стенах. |
Just above the ravine, on the south side, is a range of about nineteen caves, the largest of which is a fine vihara cave, with cells in the side walls. |
Я прекрасно знаю, что он находится в АФК, и его не трогали с 30 декабря 2011 года. |
I know damn fine it's in AfC, and it's not been touched since 30 December 2011. |
Поскольку корабль находится в прекрасной форме, нам, вероятно, придется в свое время поздравить капитана Грея с очередным успешным плаванием. |
As she is in fine trim, we shall probably have, in due time, to congratulate Captain Gray on having achieved another successful voyage. |
Мы прекрасно ладили - но у меня была своя личная жизнь... понимаешь? |
We got on very well, but I led a life of my own, you see |
Всё это прекрасно. |
These are all good things. |
В те дни, когда корабль находится в открытом море, отдыхающие могут загорать, купаться в бассейнах, дурачиться на слайде (водной горке) или прогуливаться по кораблю, посещая разные палубы. |
During sea days when a cruise liner is in the open sea, people can take sunbathes, swim in the swimming pools, play fools in the slide or promenade around the ship visiting different decks. |
Очевидно Тулли был женат раньше, а его умершие родители живы и прекрасно поживают в Лимме. |
Apparently Tulley was married before and his dead parents are alive and well and living in Lymm. |
Очень престижная охраняемая резиденция, с бассейном и садом. Реформированная прекрасная собственность, построенная из материалов отличного качества. |
Located in a luxurious secured neighborhood, this residence has a landscaped garden and an overflow swimming pool. |
Like the good old days, the good life. |
|
В строке таблицы находится информация о конкретном посетителе. |
In a line of the table there is an information on the concrete client. |
Внешняя область этой трубы составляет область нагрева, которая находится в герметичном стальном корпусе. |
The essential part of the furnace is the working tube made of sintered aluminum oxide. The molybdenum heating conductor is directly wound on the working tube. |
Крымский полуостров находится на юге Украины и расположен на широте южной Франции и северной Италии. |
The Crimean peninsular is located in the southern part of Ukraine and lies at the latitude of Southern France and Northern Italy. |
Он приветствует проведение в 2011 году переписи населения, которая в настоящее время находится на стадии подготовки. |
It welcomes the 2011 national census which is currently being organized. |
Тест подлинности для иностранных рабочих по визам класса 457 находится на рассмотрении правительства, поскольку оно намечает расширение репрессивных мер. |
A genuineness test for foreign workers on 457 visas is being considered by the government as it contemplates expanding a crackdown. |
Более детальная информация находится в разделах Конфигурация при старте и Datacenter.ini. |
For more details, please look through the Configuration at Startup and Datacenter.ini sections. |
Более детальная информация находится в разделе Терминал. |
More details can be found in the Terminal section. |
Основной DNS-суффикс компьютера не совпадает с полным доменным именем FQDN домена, в котором он находится |
The computer's primary DNS suffix does not match the FQDN of the domain where it resides |
Самонаводящийся маячок, находящийся внутри флешки, показывает, что она сейчас находится в этом Голливудском отеле. |
Homing beacon planted inside the thumb drive shows that it's now located in this Hollywood hotel. |
Она подумала, как прекрасно Джон, шофёр, сумел сохранить блеск красной кожи. |
She thought how nicely John, the chauffeur, had kept that red leather polished. |
Он занял оборонительную позицию, прекрасно зная, что Руфь при первой же возможности накинется на него. |
And he put himself in a good position of defense, for Ruthie would attack him at the first opportunity, and he knew it. |
Did my beautiful, sensual girl called me? |
|
Это несомненно одна из них, прекрасная в своем одиночестве, невероятно, недосягаемо далекая... |
There was one such, lonely and beautiful, impossibly distant and unattainable. |
Джеффу необходима небольшая корректировка, чтобы все было прекрасно. |
Jeff has to just make a small adjustment to be great. |
Our marriage is in a very ambiguous state right now. |
|
Эта комната прекрасно подойдет для твоего офиса, верно, Родерик? |
This room will do wonderfully well for your office, don't you think, Roderick? |
Это так не привычно, что у меня семья, которая не находится постоянно на грани нервного срыва. |
For once I have a family that's not constantly on the brink of self-destruction. |
And old left-hand hate is down for the count. |
|
В этой комнате сейчас находится семь человек, которые в ближайшее время станут началом новой цивилизации. |
The seven of us, in this room, may be the beginning of a new era. A new civilization. |
Насилие не самая сильная твоя сторона, и мы оба прекрасно об этом знаем. |
Violence isn't your strong point, and we both know that only too well! |
Один из 30 мужчин в возрасте от 20 до 34 находится за решеткой. |
One in 30 men aged 20-34 is behind bars. |
Here comes our lovely leading lady now. |
|
Это прекрасно, в наши дни такая возможность роскошь. |
Well, that's an amazing thing- a luxury to be able to do that in this day and age. |
Галорндон находится на баролианском торговом пути. |
Galorndon Core is along the Barolian trade route. |
This cell is located in the Ryloth system. |
|
На другой стороне пещеры находится деревня, в которой обосновались наши союзники. |
At the other side of this large cave, there is a village where our comrades are gathered. |
Мы только что поставили вертикальный солярий, а вентиляционное отверстие соединено с терапевтом этажом выше, и теперь любой, кто находится в солярии, может подслушать весь сеанс. |
We just put in a spray tanning booth, and the vent connects to the therapist office above us, so now whoever gets a spray tan can hear every word of the entire session. |
Apart from that, I think we'll get along very nicely. |
|
Они были одни, но она сидела как леди, выполняющая общественные обязанности, как прекрасно одетый манекен в витрине расположенного на оживлённом перекрёстке магазина. |
They were alone, but she sat like a lady at a public function; like a lovely dress dummy in a public show window - a window facing a busy intersection. |
Вы прекрасно знаете: то, что вы пишите и ваш язык имеют эффект проблесков солнечного света среди пыли. |
You perfectly know that what you write, and your language have the effect of sunlight going through the dust. |
The bear, the bear, and the maiden fair |
|
Под всей этой пылю, мебель действительно прекрасная. |
Underneath all this dust, this furniture is really wonderful. |
Прекрасно; в NBA Live. |
Pretty good; at NBA Live. |
Навигатор Электропогрузчика. Лейтенант Найджел прекрасно катапультировался пилот эскадрильи. ЛДР. |
Navigator Flt. Lt. Nigel Nickles ejected while the pilot Sqn. Ldr. |
Профессор Г. эверус из Ольденбурга справедливо замечает, как прекрасно, должно быть, для баварской души иметь свой патриотический напиток здесь - на границе Востока! |
Professor G. everus from Oldenburg rightly notes how excellent it must be for a Bavarian soul to have his patriotic drink here - on the border of the Orient! |
Прекрасно построенный, очень рекомендую. |
Beautifully constructed, highly recommended. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находится в прекрасном месте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находится в прекрасном месте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находится, в, прекрасном, месте . Также, к фразе «находится в прекрасном месте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.