Национальная почтовая служба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Национальная почтовая служба - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
national mail service
Translate
национальная почтовая служба -

- служба [имя существительное]

имя существительное: service, office, situation, place, duty, job, employment, employ, corps, branch

сокращение: svc.



В 1973 году итальянская национальная почтовая служба посвятила фонтану Треви почтовую марку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, the Italian national postal service dedicated a postage stamp to the Trevi Fountain.

В 1973 году итальянская национальная почтовая служба посвятила фонтану Треви почтовую марку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Courier continued to be sold in North America until 1982 model year.

После смерти Рейгана почтовая служба США выпустила памятную почтовую марку президента Рональда Рейгана в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Reagan's death, the United States Postal Service issued a President Ronald Reagan commemorative postage stamp in 2005.

АВБ смоделировал себя по образцу Национал-Социалистической партии Гитлера, изобилующей фашистскими регалиями и эмблемой, напоминающей свастику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AWB modeled itself after Hitler's National Socialist Party replete with fascist regalia and an emblem resembling the swastika.

Вы согласитесь, что национал-социализм помог поправить положение в Германии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you say that National Socialism helped to cure some of these conditions?

27 февраля того же года почтовая служба Соединенных Штатов выпустила в его честь 22-центовую почтовую марку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 February of that same year, the United States Postal Service issued a 22-cent postage stamp in his honor.

Первой маркой Российской империи была почтовая марка, выпущенная в 1857 году и введенная на территории Российской империи в 1858 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first stamp of the Russian Empire was a postage stamp issued in 1857 and introduced within the territory of the Russian Empire in 1858.

- Красные шнурки означают национал-социалистическую или социальную справедливость и используются расовыми скинхедами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-Red Laces meant national socialist or social justice and are used by racialist skinheads.

Пирс, почтовая открытка, монетка в щель автомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pier, a postcard, a penny in a slot.

Кстати, почтовая марка - законное платёжное средство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, a postage stamp is legal tender.

Вечер был холодный, и почтовая карета запоздала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evening was chilly, and the coach was late.

Но почтовая карета несется во тьме ночной по промерзшим дорогам и не помышляя о дороге железной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the freezing roads, and through the night, the post-chaise makes its way without a railroad on its mind.

Почтовая открытка не передает всю ее красоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the postcard doesn't do her justice.

Госпожа Хальбештадт, скажите, какой была жизнь при национал-социалистах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Halbestadt, what was it like, living under National Socialism?

Нью-йоркская почтовая служба ввела в использование первую такую систему в 1897 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Postal Service put the first one in operation in 1897.

Так что, либо кто-то решил пошутить на Хэллоуин, или же почтовая система полностью изжила себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So either someone's having a good Halloween laugh, or the postal service really has outdone itself.

Самая ценная почтовая марка на белом свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most valuable postage stamp on the face of the earth.

Вас беспокоит Почтовая служба Норфолка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm calling from Norfolk Mail Service.

Да... как раз собираюсь выходить, сэр, - ответил Дональд. - Хочу пройтись, почтовая карета нагонит меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes-almost this moment, sir, said the other. Maybe I'll walk on till the coach makes up on me.

Почтовая карета вернулась, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mail coach is back, sir.

Почтовая карета подъехала к калитке палисадника, - мы не выходили из дома, пока не услышали стука колес, - и тут я грустно простилась с миссис Рейчел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coach was at the little lawn-gate-we had not come out until we heard the wheels-and thus I left her, with a sorrowful heart.

В Гайе было доказано, если еще требовалось доказательство, что национал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been proved at Gaya, if proof were still needed, that the National.

Почтовая служба США выпустила памятную почтовую марку в честь Хендрикса в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Postal Service issued a commemorative postage stamp honoring Hendrix in 2014.

Как только он возвращается домой и садится на ступеньку, ведущую к его парадной двери, приходит почтовая служба с пакетом, который доставляется через запряженную лошадьми карету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he is back home and sitting on the stair leading to his front door, the postal service arrives with a package which is delivered via a horse drawn carriage.

Она чувствовала себя преданной Германии, но не национал-социалистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt loyal to Germany, but not to the National Socialists.

Национал-социалистический Совет Нагаленда был обвинен в требовании денег и продовольствия от буддистов, живущих вдоль границы Ассам-Аруначал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Socialist Council of Nagaland has been accused of demanding money and food from Buddhists living along the Assam-Arunachal border.

Однако к 2011 году выяснилось, что преступниками на самом деле была неонацистская группировка Национал-социалистическое подполье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, by 2011 it came to light that the perpetrators were in fact the neo-Nazi group the National Socialist Underground.

Почтовая служба Соединенных Штатов почтила Дьюи выдающейся американской маркой серии 30¢ в 1968 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Postal Service honored Dewey with a Prominent Americans series 30¢ postage stamp in 1968.

Я только что вернул анонимную редакторскую хитрую маленькую работу по {{euro-school-stub}}, которая добавила школы к категории немецких национал-социалистов ....бла-бла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just reverted an anon editors devious little work on {{euro-school-stub}} that added the schools to a category German national socialist ....yadda yadda.

Она изобразила Хайдеггера как наивного человека, захваченного силами, неподвластными ему, и указала, что философия Хайдеггера не имеет ничего общего с национал-социализмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She portrayed Heidegger as a naïve man swept up by forces beyond his control, and pointed out that Heidegger's philosophy had nothing to do with National Socialism.

По сообщениям СМИ, почтовая служба вынудила Сан-Марко уйти на пенсию в 2003 году из-за обострения ее психических проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to media reports, the Postal Service had forced San Marco to retire in 2003 because of her worsening mental problems.

В построенных им расовых иерархиях евреи имели тенденцию казаться ближе к верху, а не к низу, как в Национал-социалистической расовой мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the racial hierarchies he constructed Jews tended to appear closer to the top, rather than closer to the bottom as in National Socialist racial thought.

Почтовая служба Израиля процитировала предыдущий стих из Книги Левит, когда она отмечала Всеобщую Декларацию прав человека на почтовой марке 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel's postal service quoted from the previous Leviticus verse when it commemorated the Universal Declaration of Human Rights on a 1958 postage stamp.

Почтовая система, созданная в период Эдо, была еще более эффективной, со средней скоростью 125-150 км/день и экспресс-скоростью 200 км / день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postal system established during the Edo period was even more effective, with average speeds of 125–150 km/day and express speed of 200 km/day.

Почтовая служба Соединенных Штатов управляет почтовыми отделениями в Манхэттене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Postal Service operates post offices in Manhattan.

Ибо в этих областях сообщество народа Национал-социалистической Германии проделало огромную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For in these spheres the community of the people of National Socialist Germany has accomplished a prodigious work.

Почтовая комиссия приняла эту схему за основу для дальнейшего развития сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postal board adopted this scheme as a basis for the future development of the site.

После обретения независимости почтовая служба осталась почти такой же, какой она была при испанском правлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After independence, the postal service remained much as it had been under Spanish rule.

Он синхронизировал часы в своей квартире и регулярно посылал себе открытки, чтобы проверить, насколько хорошо работает почтовая служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He synchronised the clocks in his apartment and regularly sent himself cards to test how well the postal service was working.

Консервативно-революционная концепция анархизма, сформулированная немецким философом Эрнстом Юнгером, занимает центральное место в национал-анархизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conservative revolutionary concept of the anarch, as articulated by German philosopher Ernst Jünger, is central to national-anarchism.

Эта партия была охарактеризована другими как правая популистская национал-консервативная, антииммиграционная или ультраправая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party has been characterized by others as right-wing populist national-conservative, anti-immigration, or far-right.

В 2001 году самая крайняя фракция была исключена из партии, что привело к формированию более радикальных национал-демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001 the most extreme faction was expelled from the party, leading to the formation of the more radical National Democrats.

После 1875 года он был видным членом Национал-либеральной партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1875, he was a prominent member of the National Liberal Party.

К концу 1930-го или началу 1931 года Вагенер сделал заметный шаг в направлении Национал-социалистической экономической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late 1930 or early 1931 Wagener had made a mark on National Socialist economic policy.

Его объемистая почтовая продукция была антологизирована в омнибусе Blaster Omnibus и представлена на персональной выставке в галерее Chela Gallery в Балтиморе, штат Мэриленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speech that hostile work environment harassment law can prohibit varies case by case and is continually under scrutiny by the courts.

В 1927 году была установлена лестница, а позже почтовая служба начала доставлять письма к дереву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927 a ladder was set up and later the postal service began to deliver letters to the tree.

Во времена национал-социализма этот предмет одежды был отвергнут как буржуазно-декадентский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the time of National Socialism this piece of clothing was rejected as a bourgeois-decadent.

Во время межвоенной и Второй мировой войн в Бельгии возникло несколько правых фашистских и/или национал-социалистических партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the interbellum and World War II, several right-wing fascist and/or national-socialistic parties emerged in Belgium.

В 1925 году почтовая служба США заключила контракты на перевозку авиапочты между назначенными пунктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1925, the U.S. Postal service issued contracts to fly airmail between designated points.

В 1716 году Correos y Telégrafos был основан в Испании как государственная почтовая служба, доступная всем гражданам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1716 Correos y Telégrafos was established in Spain as public mail service, available to all citizens.

С захватом Адольфом Гитлером власти на основании разрешительного акта 1933 года вся почтовая, телеграфная и телефонная демократия была приостановлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Adolf Hitler's seizure of power by the Enabling Act of 1933, all postal, telegraph and telephone democracy was suspended.

Иерархия предписывала священникам бороться с национал-социализмом на местном уровне всякий раз, когда он нападал на христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hierarchy instructed priests to combat National Socialism at a local level whenever it attacked Christianity.

Кельнская епископская конференция осудила национал-социализм в начале 1931 года, а затем епископы Падерборна и Фрайбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cologne Bishops Conference condemned National Socialism in early 1931, followed by the bishops of Paderborn and Freiburg.

На самом деле эти оговорки постепенно превратились в последовательную, систематическую критику многих учений национал-социализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, those reservations gradually came to form a coherent, systematic critique of many of the teachings of National Socialism.

Флаг Национал-большевистской партии и, как следствие, национал-большевизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flag of the National Bolshevik Party, and by extension, National Bolshevism.

Национал-большевики часто использовали в своей пропаганде панк-стилизованную шоковую эстетику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Bolsheviks often used punk-stylized shock aesthetics in their propaganda.

Национал-демократы хотели получить только ту территорию, которую они считали этнически или исторически польской или которую можно было бы полонизировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Democrats wanted only the territory that they viewed as 'ethnically or historically Polish' or possible to polonise.

С Дугиным, рассматривающим национал-большевиков как точку между коммунистическими идеями и фашистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unbeknownst to Will, his wife, Katie, is an operative in the Resistance.

Националистическая и национал-коммунистическая позиция ПКР была продолжена под руководством Николае Чаушеску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PCR's nationalist and national communist stance was continued under the leadership of Nicolae Ceaușescu.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «национальная почтовая служба». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «национальная почтовая служба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: национальная, почтовая, служба . Также, к фразе «национальная почтовая служба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information