На риск владельца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На риск владельца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at the owner's risk
Translate
на риск владельца -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- риск [имя существительное]

имя существительное: risk, peril, jeopardy, hazard, chance, adventure, throw, cast, die, flutter

- владелец [имя существительное]

имя существительное: owner, proprietor, holder, master, possessor, wearer, tenant, keeper, proprietary



В генцианвиолет морилка производитель или разрешения владельца Grübler, вероятно, представляли собой смесь метилированных pararosaniline красители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gentian violet stain marketed by Grübler probably contained a mixture of methylated pararosaniline dyes.

Это последовало за предполагаемыми жалобами других владельцев магазинов на конкуренцию со стороны местных китайцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This followed alleged complaints from other shopkeepers regarding competition from local Chinese.

Пожилая собака, садовник рынка Бенджамин Брэндиснап, приходит и освобождает владельцев пудинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elderly dog, market gardener Benjamin Brandysnap, comes along and frees the Pudding Owners.

Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell.

В любом периферийном месте службы, где существует хоть какой-то реальный или потенциальный риск, должен быть профессиональный сотрудник по вопросам безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All field duty stations that are at some degree of actual or potential risk must have a professional security officer.

Защитное покрытие стульчика Tripp Trapp снижает риск возникновения царапин, облегчает чистку и сохраняет его в хорошем состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripp Trapp's protective coating reduces scratches and makes your highchair easier to clean and maintain.

Тем не менее мусор скапливался на улицах, создавая дополнительный риск для здоровья населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, garbage was piling up in the streets, creating additional risks for public health.

Существует ошибочное мнение, что если вы укажете в описании видео, что все права на работу, защищенную авторским правом, принадлежат ее владельцу, то ее использование будет считаться добросовестным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding in specific phrases or disclaimers to your video's description (this is fair use) does not automatically protect any work.

Но, как и ее предшественники, нынешняя космическая гонка представляет собой риск быстрой эскалации и интенсификации конфликта между крупными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, like its predecessors, today’s space race poses the risks of quick escalation and intensification of conflict among major powers.

Нынешние владельцы дома... были в процессе сноса строения, чтобы освободить место для нового проекта, когда строители сделали страшную находку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current owners of the residence were in the process of demolishing the structure to make room for a renovation project when workers made the gruesome discovery.

Прибыль от салона идёт к владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revenues from the salon go to the owner.

Вы знаете владельцев замка Монтесерат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know the owners of the Monteserate castle?

По-моему, риск неоправданный, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not worth the risk in my opinion.

Знаешь, Норм, должен сказать, именно таким я представлял себе владельца оружейного магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Norm, I gotta tell you you are everything I imagined a gun shop owner would be.

Единственные владельцы этой земли - это племя Арапахо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only owners of this land are the Arapaho.

Мне кажется, это большой риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds very risky, to me.'

Эти руководящие принципы пропагандируют многобарьерный подход к использованию сточных вод, например, поощряя фермеров к принятию различных моделей поведения, снижающих риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These guidelines advocate a ‘multiple-barrier’ approach wastewater use, for example by encouraging farmers to adopt various risk-reducing behaviours.

С начала 1990-х годов он считался одним из самых, если не самым, влиятельных владельцев бейсбола..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 1990s, he has been considered one of the most, if not the most, influential baseball owners..

Исключения включают возможный повышенный риск у женщин, имеющих переломы костей, и возможный повышенный риск у беременных женщин потери плода или снижения веса при рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions include possible increased risk in women having bone fractures, and a possible increased risk in pregnant women of fetal loss or decreased birth weight.

Оценки риска для биоразнообразия оценивают риски для биологического разнообразия, особенно риск исчезновения видов или риск разрушения экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biodiversity Risk Assessments evaluate risks to biological diversity, specially the risk of species extinction or the risk of ecosystem collapse.

Один из нынешних владельцев театра, Дональд Кушнер, признал это и назвал их пародийными церемониями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the theater's current owners, Donald Kushner, acknowledged this and referred to them as mock ceremonies.

Риск таких травм повышается у пациентов с низким индексом массы тела или перенесших ранее абдоминальные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of such injuries is increased in patients who have a low body mass index or have a history of prior abdominal surgery.

Юридически завещательные распоряжения обычно соблюдались судами, которые понимали порабощенных людей как часть собственности их владельца, которую они могли распределять по своему усмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legally testamentary manumissions were usually respected by the courts, who understood enslaved people as part of their owner's property to distribute as they wished.

Эти законы запрещают скрытую видеозапись или документирование ферм без согласия владельца фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These laws forbid the undercover video-taping or documenting of farms without the consent of the farm's owner.

Рэмси рекомендует инвесторам держать все свои инвестиции в паевых инвестиционных фондах, но их волатильность увеличивает риск по сравнению с облигациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramsey recommends investors to hold all their investments in stock mutual funds, but their volatility increases risk compared to bonds.

Моральный риск изучался страховщиками и учеными, например, в работах Кеннета Эрроу, Тома Бейкера и Джона Наймана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moral hazard has been studied by insurers and academics; such as in the work of Kenneth Arrow, Tom Baker, and John Nyman.

На Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне топливо из магния и алюминия, использовавшееся для финального Факела, было, безусловно, впечатляющим, но также повредило его владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Melbourne Olympics of 1956, the magnesium/aluminium fuel used for the final torch was certainly spectacular, but also injured its holder.

Чем дольше человек болеет диабетом, тем выше риск развития у него некоторых глазных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longer a person has had diabetes, the higher their risk of developing some ocular problem.

До 15 сентября 2008 года этот риск был снижен за счет корректировки рыночных цен и операций хеджирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to September 15, 2008, this exposure had been reduced through mark-to-market adjustments and hedging transactions.

Это может сократить время разработки кода, но также и риск снижения качества программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may reduce the code development time but also risks reducing the quality of the program.

Они вызывают все большую озабоченность, поскольку мы еще не до конца понимаем, какой риск они представляют для здоровья человека или окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are of emerging concern because we do not yet fully understand the risk they pose to human or environmental health.

Лицензии на полуавтоматические пистолеты выдаются сроком на пять лет и могут быть продлены, лицензии на винтовки и однозарядные пистолеты действительны в течение всего срока службы владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licenses for semi-automatic handguns are issued for five years and can be renewed, rifle and single-shot handgun licenses are valid for the owner's lifetime.

То же самое можно сказать и о добросовестном владельце, и если этот человек действительно свободен, то он может принадлежать обоим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So too a bona fide possessor might have it, and, if the man was really free, both might have it.

Это было частью подразумеваемого контракта между рабочими и владельцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was part of the implied contract between workers and owners.

Риск сценария Судного дня был обозначен Мартином рисом в отношении RIC как по меньшей мере один шанс из 50 000 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of a doomsday scenario was indicated by Martin Rees, with respect to the RHIC, as being at least a 1 in 50,000,000 chance.

Если его не лечить, гиперэстрогения может увеличить риск эстроген-чувствительных раковых заболеваний, таких как рак молочной железы в более позднем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If left untreated, hyperestrogenism may increase the risk of estrogen-sensitive cancers such as breast cancer later in life.

В конце 2011 года компания Shocker Toys объявила о том, что у нее появились новые партнеры и что они сменили владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 2011, Shocker Toys announced that the company had new partners and that they had undergone a change in ownership.

Влияние потребления кофе на риск развития рака обычно указывает на то, что он безопасен и не оказывает никакого влияния или снижает риск развития рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of coffee consumption on cancer risk generally indicate that it is safe, and with no effect or produces a lower risk of cancer.

Это решение в основном снизило патентный риск использования LFP в европейских автомобильных заявках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decision basically reduced the patent risk of using LFP in European automobile applications.

Факторы, повышающие риск развития кандидоза, включают ВИЧ / СПИД, мононуклеоз, лечение рака, стероиды, стресс, употребление антибиотиков, диабет и дефицит питательных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factors that increase the risk of candidiasis include HIV/AIDS, mononucleosis, cancer treatments, steroids, stress, antibiotic usage, diabetes, and nutrient deficiency.

Это позволяет владельцу видеть снаружи, в то время как другие не видят внутри. Это также может сочетаться с камуфляжем, чтобы полностью скрыть человека, например, снайпера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the wearer to see out, while preventing others from seeing in. This may also be combined with camouflage to completely hide a person, such as a sniper.

Эта более высокая скорость увеличивала риск разрыва шины во время взлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That higher speed increased the risk of tyre burst during takeoff.

Это также риск в отношении спорного поведения в автономном режиме, если оно широко известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is also a risk in relation to controversial offline behavior, if it is widely made known.

Женщины сопротивлялись размножению, чтобы не отдавать детей в рабство и не лишать своих владельцев будущей собственности и прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women resisted reproduction to avoid bringing children into slavery, and to deprive their owners of future property and profit.

Это позволит минимизировать риск, связанный с провалом ом на американском рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be able to minimize the risk that is related to the failure of Ohm in the U.S market.

Известно, что лантан, как и другие лантаноиды, влияет на метаболизм человека, понижая уровень холестерина, кровяное давление, аппетит и риск свертывания крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lanthanum, like the other lanthanides, is known to affect human metabolism, lowering cholesterol levels, blood pressure, appetite, and risk of blood coagulation.

Клиент должен будет пройти проверку подлинности только в том случае, если его транзакция будет определена как представляющая высокий риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The customer would only be required to pass an authentication challenge if their transaction is determined to be of a high risk.

Они редко шли на неоправданный риск и обычно взвешивали свои возможности, прежде чем встретиться лицом к лицу с другим известным бандитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telegram cloud messages and media remain on the servers at least until deleted by all participants.

Они редко шли на неоправданный риск и обычно взвешивали свои возможности, прежде чем встретиться лицом к лицу с другим известным бандитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They rarely took undue risks, and usually weighed their options before confronting another well-known gunman.

Риск развития осложнений оценивается примерно в 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of complications is estimated to be about 10%.

Она направила внимание на причины ишемической болезни сердца и инсульта, но также показала, что индивидуальный риск может быть изменен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It directed attention to the causes of coronary heart disease and stroke, but also showed that an individual’s risk can be changed.

Сиролимус, по-видимому, снижает риск развития рака у некоторых пациентов с трансплантацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sirolimus seems to lower the cancer risk in some transplant patients.

Риск предвзятости оценивался с помощью инструмента Кокрейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk of bias was assessed using the Cochrane tool.

Правильное соблюдение диеты может помочь свести к минимуму риск возникновения приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper diet management may help minimize the risk of an attack.

Подавляя физиологическую активность ЦОГ, все НПВП повышают риск развития заболеваний почек и через связанный с ними механизм-сердечного приступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By inhibiting physiological COX activity, all NSAIDs increase the risk of kidney disease and through a related mechanism, heart attack.

Риск изъязвления увеличивается с увеличением продолжительности терапии и с увеличением дозы препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ulceration risk increases with therapy duration, and with higher doses.

Наличие этого типа аллеля HLA имеет относительный риск развития этого заболевания примерно на 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presence of this type of HLA allele has a relative risk of evolving this disease by approximately 15%.

Этот риск не был четко прописан в инструкции по эксплуатации, поэтому операторы приступили к электрическому испытанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This risk was not made evident in the operating instructions, so the operators proceeded with the electrical test.

В начале-середине 1990-х годов плавка работала с Каспаром Паундом, продюсером, композитором и владельцем группы Rising High Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early to mid 1990s, Plavka worked with, and dated, Caspar Pound, producer, composer and owner of Rising High Records.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на риск владельца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на риск владельца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, риск, владельца . Также, к фразе «на риск владельца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information