На своей специальной сессии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На своей специальной сессии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at its special session on
Translate
на своей специальной сессии -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- сессии

session



Джонсон вернулся домой после завершения специальной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson returned home after the special session concluded.

Мы считаем, что на этой специальной сессии следует разработать целенаправленный, согласованный на межправительственной основе документ, который будет иметь лаконичный, сжатый и целенаправленный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that the outcome of the special session should be a focused, intergovernmentally negotiated document which must be concise, short and action-oriented.

Подготовительный орган, возможно, пожелает, сделать рекомендацию относительно названия специальной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preparatory body may wish to recommend a title for the special session.

Позвольте также сердечно поблагодарить Директора-исполнителя ЮНЭЙДС Петера Пиота и его коллектив за отличную работу по подготовке этой специальной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me also thank wholeheartedly Executive Director Peter Piot and his staff at UNAIDS for their excellent work in preparation for this special session.

Ограниченное количество мест будет выделено в дополнительной зоне для членов делегаций, главы которых будут выступать на специальной сессии утром этого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited seating will be available in the overflow area to the members of delegations whose chairmen will address the special session on that morning.

Среди прочего, мнения разделились в отношении конкретных временных рамок проведения этой специальной сессии, и не было достигнуто никакого компромисса в направлении достижения консенсуса по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Views varied concerning, inter alia, a specific time-frame for that special session, and no compromise was reached to pave the way for consensus on this issue.

Теперь избранные делегаты могли присутствовать на сессии без специального распоряжения губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, elected delegates could attend the session without the need for a special writ from the Governor.

Три тысячи сто шесть представителей неправительственных организаций примут участие в двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three thousand one hundred six representatives of non-governmental organizations will participate in the twenty-third special session of the General Assembly.

Специального положения, предусматривающего занятие на следующей сессии старшим заместителем Председателя должности Председателя, не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no special arrangement for a senior Vice-Chairman to become Chairman at the following session.

Во время проведения специальной сессии службы, оказывающие эти услуги, будут работать ежедневно с 09 ч. 00 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each day during the special session, the offices that provide these services will be open from 9 a.m.

Губернатор Эван Бейх созвал специальную сессию Генеральной Ассамблеи в 1992 году, поскольку на очередной сессии не было принято никакого бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governor Evan Bayh called a special session of the General Assembly in 1992 because no budget had been passed in the regular session.

GAIN был разработан на специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН по положению детей 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GAIN was developed at the UN 2002 Special Session of the General Assembly on Children.

Затем Комитет предложил Всемирной конфедерации труда представить новый специальный доклад для рассмотрения на его возобновленной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee then requested a new special report from the World Confederation of Labour for consideration at its resumed session.

Принятие на одиннадцатой специальной сессии СУ/ГФОС как резюме Председателя, так и согласованной декларации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eleventh special session of the GC/GMEF produced both a President's summary and a negotiated declaration.

Результаты предварительного рассмотрения были представлены на второй специальной сессии КНТ, которая состоялась в Бонне, Германия, в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preliminary survey results were presented at the CST S-2, held in Bonn, Germany, in 2011.

Сентябрьская сессия проводится специально для тех, кто не смог принять участие в июньской/июльской сессии или для тех, кто не смог принять участие в экзамене летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A September session is held especially for those failing in the June/July session or for those unable to attend the exam in the summer.

При подготовке к Специальной сессии Генеральной Ассамблеи по наркотическим средствам основное внимание уделялось осуществлению этих конвенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preparations for the special session of the General Assembly on narcotic drugs had focused on the implementation of those conventions.

Позвольте мне остановиться на некоторых инициативах, которые можно было бы выдвинуть на специальной сессии в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me speak of some initiatives that the year-2000 special session could promote.

На каждой проводимой один раз в два года сессии создается специальный комитет по сотрудничеству Юг-Юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biennial session has an ad hoc committee on South-South cooperation.

Специальные сессии могут созываться по просьбе Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, большинства членов Организации Объединенных Наций или, если большинство согласится, одного члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special sessions may be convened at the request of the United Nations Security Council, or a majority of UN members, or, if the majority concurs, of a single member.

На специальной сессии по положению детей международное сообщество взяло на себя коллективное обязательство выполнить остающиеся пункты повестки дня Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the special session on children, the international community had made a collective commitment to completing the unfinished agenda of the 1990 World Summit for Children.

Настоящий доклад был подготовлен специальной рабочей группой открытого состава и впоследствии принят Юридическим подкомитетом на его сорок четвертой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present report was prepared by the open-ended ad hoc working group and subsequently adopted by the Legal Subcommittee at its forty-fourth session.

На специальной сессии Организации Объединенных Наций по положению детей в 2002 году была поставлена цель ликвидации ВАД к 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations Special Session on Children in 2002 set a goal of the elimination of VAD by 2010.

Аренда видеокамер, телевизионного оборудования и привлечение внешних специалистов телевещания для каждой сессии, включая специальные сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rental of cameras, television equipment and the services of external television personnel for every session, including special sessions.

В Конвенции 1988 года и мерах, принятых на двадцатой специальной сессии, содержатся призывы в адрес государств заключать соглашения или договоренности о расширении сотрудничества в правоохранительной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1988 Convention and the measures adopted at the special session encourage States to enter into agreements or arrangements to enhance judicial cooperation.

На своей специальной сессии 30 июня парламент утвердил преобразование Комитета по чрезвычайным ситуациям в полноправное министерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parliament, at its special session on 30 June, approved the elevation of the Committee on Emergency Situations to a full ministry.

В период после специальной сессии многие страны разрабатывают конкретные планы действий для достижения целей в области образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the special session, many countries have been developing specific action plans to achieve the education goals.

Специальный докладчик был глубоко шокирован тем, что за период, прошедший после предыдущей сессии, не было сделано никаких шагов для начала настоящих демократических реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur was deeply dismayed to learn that no progress towards instituting genuine democratic reform has been made since the previous session.

доклад Совета управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде о работе его девятой специальной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 1964, there were no vehicles on the island. Four-wheeled motorbikes are now a common mode of transport, as all roads are unpaved.

Программа и порядок проведения этого заседания были упрощены с учетом замечаний, сделанных Специальной рабочей группой на ее первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme and structure had been simplified to take account of the comments made by the Ad Hoc Working Group at its first session.

По этой причине Ливийская Арабская Джамахирия приветствует проведение в ближайшем будущем специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной проблеме наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that reason, his delegation welcomed the forthcoming special session of the General Assembly on the question of narcotic drugs.

Если в это время Генеральная Ассамблея не проводит сессии, то она может провести чрезвычайную специальную сессию в течение 24 часов после получения соответствующей просьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not in session at the time, the General Assembly may meet in emergency special session within 24 hours of the request.

Кто созывает специальную сессию, зависит от голосования законодательного органа во время очередной сессии, исполнительной власти или спикера законодательного органа или председательствующего должностного лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who calls a special session varies - by vote of the legislature during regular session, by the executive, or by the legislature's speaker or presiding officer.

Вместе с тем мы с удовлетворением отмечаем принятие на специальной сессии Декларации, в которой содержатся конкретные по срокам и поддающиеся количественной оценке целенаправленные обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we take comfort in the time-bound, quantifiable and targeted commitments in the special session's Declaration.

Секретариат рассчитывает на продвижение в этом вопросе в ходе предстоящей сессии Специального комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat looks forward to taking this work forward during the forthcoming session of the Special Committee.

Комплекс целей, принятых на специальной сессии, дополняет и укрепляет цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of goals adopted at the special session complements and reinforces the Millennium Development Goals.

Он указал, что Специальная подготовительная рабочая группа старших должностных лиц рассмотрит проект повестки дня Конференции на своей первой сессии 29-30 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed out that the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials would consider the draft agenda for the Conference at its first session on 29-30 May.

В декабре 2003 года Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций на своей чрезвычайной специальной сессии приняла резолюцию ES-10/14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2003, Resolution ES-10/14 was adopted by the United Nations General Assembly in an emergency special session.

В Заключительном документе десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи отражены тревожное предчувствие и крайняя необходимость, порожденные «холодной войной», находившейся в полном разгаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly reflects a sense of foreboding and urgency prompted by the Cold War at its height.

Следует приложить новые усилия для проведения встречи между государством-участником и новым Специальным докладчиком во время девяносто седьмой сессии в октябре 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new effort to arrange a meeting between the State party and the new Special Rapporteur should be arranged for the ninety-seventh session in October 2009.

Делегация Канады приветствует факт учреждения год назад Специального комитета и выражает свое удовлетворение результатами работы его первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation had welcomed the establishment one year earlier of the Ad Hoc Committee and was pleased with the outcome of its first session.

Для ежегодной сессии Специальной группы экспертов по химической промышленности был подготовлен предварительный вариант годового обзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Preliminary Version of the Annual Review was prepared for the annual session of the ad hoc Group of Experts on the Chemical Industry.

На специальной сессии был принят комплекс целей, которые дополняют и значительно усиливают Декларацию тысячелетия и сформулированные в ней цели в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special session children adopted a set of goals, which complement and strongly reinforce the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals.

Делегация Индии надеется, что на предстоящей специальной сессии Генеральная Ассамблея примет декларацию о руководящих принципах сокращения спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delegation looked forward to the General Assembly's adoption at the forthcoming special session of a declaration on the guiding principles of demand reduction.

Федерация принимала участие в специальной сессии и профинансировала участие молодого студента, который принимал участие на этой специальной сессии в диспуте НПО («Говорят девочки»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federation attended the special session and sponsored a young student who was a panelist in an NGO side event for this special session (Girls Speak Out).

То необычайно высокое внимание, которое уделяется данной специальной сессии, весьма точно отражает остроту стоящей перед нами проблемы - создания мира, пригодного для жизни детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraordinarily high profile given to this special session quite rightly reflects the gravity of the problem before us: making the world fit for children.

Вопросы, которые предстоит рассмотреть на специальной сессии, можно считать состоящими из нескольких взаимосвязанных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issues to be considered at the special session can be viewed as consisting of several interrelated elements.

С тех пор как Джон Адамс впервые сделал это в 1797 году, президент 27 раз созывал полный Конгресс для проведения специальной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since John Adams first did so in 1797, the president has called the full Congress to convene for a special session on 27 occasions.

Инаугурация Виллема-Александра в качестве короля Нидерландов состоялась во время специальной сессии Генеральных Штатов Нидерландов в Нью-Керке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inauguration of Willem-Alexander as King of the Netherlands took place during a special session of the States General of the Netherlands in the Nieuwe Kerk.

Участие в работе специальной сессии должно быть обеспечено на самом высоком уровне; следует избегать пересмотра уже принятых обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participation in the special session should be at the highest level; renegotiation of commitments already made should be avoided.

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

В ходе сорок третьей сессии Юридического подкомитета 29 марта 2004 года в Вене был проведен ежегодный симпозиум МИКП/ЕЦКП по космическому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual IISL/ECSL space law symposium was held in Vienna on 29 March 2004, during the forty-third session of the Legal Subcommittee.

Необходима специальная библиотека для корректной работы МТ4 под Wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will need the special library for MT4 to work properly under Wine.

Я не специально, а чтобы развеселить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did that on purpose to make you laugh.

Председателем сессии был избран сингаравелу Четтиар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singaravelu Chettiar was elected to preside over the session.

Каждый награжденный получает бюст Эндрю Карнеги-оригинальное произведение искусства, отлитое из бронзы и созданное специально для награждения — и бронзовую медаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each Medal recipient receives a bust of Andrew Carnegie — an original work of art cast in bronze and created specially for the award — and a bronze medal.

Они пригласили басиста и ветерана сессии Дэвида Хунгейта, сыгравшего с ним в бэк-группе для Scaggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They brought in bassist and fellow session veteran David Hungate, having played with him in the backing band for Scaggs.

Несмотря на библейский рассказ, в Коране упоминается только одно дерево в Эдеме-дерево бессмертия, которое Бог специально запретил Адаму и Еве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the Biblical account, the Quran mentions only one tree in Eden, the tree of immortality, which God specifically claimed it was forbidden to Adam and Eve.

Все SoC, используемые в Raspberry Pis, специально разработаны в сотрудничестве с Broadcom и Raspberry Pi Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All SoCs used in Raspberry Pis are custom-developed under collaboration of Broadcom and Raspberry Pi Foundation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на своей специальной сессии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на своей специальной сессии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, своей, специальной, сессии . Также, к фразе «на своей специальной сессии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information