Неблагоприятное воздействие на окружающую среду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неблагоприятное воздействие на окружающую среду - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adverse environmental impact
Translate
неблагоприятное воздействие на окружающую среду -

- воздействие [имя существительное]

имя существительное: impact, effect, influence, action, pressure, reaction, affection

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- окружающую

environmental

- среду

Wednesday



Загрязнитель воздуха-это вещество в воздухе, которое может оказывать неблагоприятное воздействие на человека и экосистему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An air pollutant is a material in the air that can have adverse effects on humans and the ecosystem.

Производство и использование бумаги оказывает ряд неблагоприятных воздействий на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production and use of paper has a number of adverse effects on the environment.

Поэтому очень важно уменьшить воздействие радиации, чтобы уменьшить риск неблагоприятных последствий для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is very important to reduce exposure in order to diminish the risk of adverse health effects.

Участники считали, что они выздоравливают от неблагоприятного воздействия алкоголя гораздо быстрее, чем это было на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participants believed that they were recovering from the adverse effects of alcohol much more quickly than they actually were.

Имеется широкий набор вариантов смягчения последствий неблагоприятного воздействия на атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A range of options to mitigate against undesirable impacts on the atmosphere is available.

Вибрации и колебания температуры могут ускорить ухудшение качества вина и вызвать неблагоприятное воздействие на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vibrations and heat fluctuations can hasten a wine's deterioration and cause adverse effect on the wines.

Шум также является фактором, способствующим потенциальному неблагоприятному воздействию на здоровье шахтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noise is also a contributing factor to potential adverse effects on coal miners' health.

Биологические факторы состоят из всего физического, что может оказать неблагоприятное воздействие на психическое здоровье человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biological factors consist of anything physical that can cause adverse effects on a person's mental health.

Кроме того, существовал риск неблагоприятного воздействия на сердечно-сосудистую, умственную, пищеварительную и нервную системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally there was a risk of adverse effects on the cardiovascular, mental, digestive, and nervous systems.

Путешественники часто болеют диареей от употребления в пищу и питье продуктов и напитков, которые не оказывают неблагоприятного воздействия на местных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travelers often get diarrhea from eating and drinking foods and beverages that have no adverse effects on local residents.

По всей видимости, он был передан в сжатом формате, и ему потребовалось время на распаковку в то состояние, когда он стал способен неблагоприятно воздействовать на наши системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in all likelihood it was transmitted in a compressed format. It took a while to unfold, to spread to the point where it could affect our systems.

В случае с рибофлавином ул отсутствует, так как отсутствуют данные о неблагоприятном воздействии высоких доз на организм человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of riboflavin there is no UL, as there is no human data for adverse effects from high doses.

По отношению к своему населению Казахстан, как полагают, подвергся наиболее неблагоприятному воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relative to its population, Kazakhstan is believed to have been the most adversely affected.

Люди, страдающие астмой и аллергией, наиболее подвержены неблагоприятному воздействию высоких уровней озона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who have asthma and allergy are most prone to the adverse effects of high levels of ozone.

Из-за низких темпов осаждения эти загрязнители пока не оказывают неблагоприятного воздействия на людей или животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to low deposition rates, these pollutants are not yet having adverse effects on people or animals.

Местные общины и органы местного самоуправления часто сопротивляются резонированию из-за неблагоприятного воздействия на местные удобства рекультивации и нового развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rezoning is often resisted by local communities and local government because of the adverse effects on the local amenity of the remediation and the new development.

Как рододендрон, так и пятнистый олень могут оказывать неблагоприятное воздействие на местную флору, подавляя регенерацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both rhododendron and sika deer can have an adverse effect on the native flora by inhibiting regeneration.

По состоянию на 2014 год EVA не была признана канцерогенной по NTP, ACGIH, IARC или OSHA и не оказывает никакого известного неблагоприятного воздействия на здоровье человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2014, EVA has not been found to be carcinogenic by the NTP, ACGIH, IARC or OSHA, and has no known adverse effect on human health.

Однако инспектор по планированию отклонил эти претензии, заявив, что здание не будет иметь неблагоприятного воздействия на местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the planning inspector dismissed these claims stating that the building would not have an adverse effect on the locale.

Элайдовая кислота, самая распространенная трансжирная кислота в рационе, по-видимому, оказывает неблагоприятное воздействие на здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elaidic acid, the most abundant trans fatty acid in diet, appears to have an adverse effect on health.

Покрытия сотовых телефонов обычно изготавливаются из свинца, который является токсичным химическим веществом, которое может привести к неблагоприятным последствиям для здоровья при воздействии на него в высоких концентрациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cell phone coatings are typically made of lead, which is a toxic chemical that can result in adverse health effects when exposed to it in high levels.

Это, как известно, стало одним из ведущих случаев более неблагоприятного воздействия на пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been known to become a leading case of the elderly to be more adversely affected.

Однако для этого решение Апелляционного совета должно было оказать неблагоприятное воздействие на эту сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do so, the party must however have been adversely affected by the Board of Appeal's decision.

Однако самым важным, вероятно, является то, что неблагоприятные последствия изменения климата будут оказывать прямое воздействие на благосостояние людей, продовольственную безопасность и устойчивое развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps most critically, the adverse effects of climate change will have direct consequences on human welfare, food security and sustainable development.

Эти химические вещества могут оказывать неблагоприятное воздействие на здоровье при вдыхании в организм человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These chemicals can introduce adverse health effects when being inhaled into human body.

После удаления эти частицы в зависимости от их природы могут оказывать неблагоприятное воздействие на окружающую среду и должны быть тщательно обработаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once removed these particles depending on their nature may have adverse effects on the environment and must be treated carefully.

Иммунодепрессанты обычно резервируются в качестве последней линии терапии для тяжелых случаев из-за их потенциального серьезного неблагоприятного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immunosuppressants are generally reserved as the last line of therapy for severe cases due to their potential for serious adverse effects.

Такие ценовые искажения могут оказывать неблагоприятное воздействие на благосостояние участников рынка и снижать эффективность рыночных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such price distortions can have an adverse effect on market participant's welfare and reduce the efficiency of market outcomes.

В обширных системах птицы подвергаются воздействию неблагоприятных погодных условий и уязвимы для хищников и болезнетворных диких птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In extensive systems, the birds are exposed to adverse weather conditions and are vulnerable to predators and disease-carrying wild birds.

Широко признано, что под воздействием экстремальных климатических условий может происходить деградация боеприпасов, что неизменно оказывает неблагоприятное воздействие на безопасность и надежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is widely accepted that munitions degradation, which invariably adversely impacts on safety and reliability, can be driven by extreme climatic conditions.

Их следует использовать с осторожностью, поскольку они могут оказывать неблагоприятное воздействие при воздействии определенных химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These must be used with caution as they may have adverse effects when exposed to certain chemicals.

Было установлено, что при аресте обеих сторон это оказывало неблагоприятное воздействие на жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was found that when both parties are arrested, it had an adverse effect on the victim.

Пакистан является чистым экспортером продовольствия, за исключением тех редких лет, когда его урожай подвергается неблагоприятному воздействию засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan is a net food exporter, except in occasional years when its harvest is adversely affected by droughts.

Передние зубные ряды иногда имеют рецессию, а передняя и небная поверхности верхней челюсти подвергаются более неблагоприятному воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anterior dentition occasionally have recession and maxillary anterior and palatal surfaces are more adversely affected.

В больших масштабах гидроэнергетика в виде плотин оказывает неблагоприятное воздействие на окружающую среду и общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a large scale, hydroelectricity, in the form of dams, has adverse environmental and social impacts.

Социальные и экономические издержки сегрегации и изоляции инвалидов оказывают существенное неблагоприятное воздействие на процессы развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social and economic cost of segregating and excluding persons with disabilities has substantial adverse effects on development processes.

Хотя это слабая кислота, воздействие чистой лимонной кислоты может вызвать неблагоприятные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a weak acid, exposure to pure citric acid can cause adverse effects.

В одном исследовании было высказано предположение, что он может оказывать неблагоприятное воздействие на живые организмы, но его воздействие на человека не было определено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study suggested it may have adverse effects on living organisms, but its effect on humans has not been determined.

Медицинская дезинформация, распространяемая противниками обрезания, может оказывать неблагоприятное психологическое воздействие на уязвимых мужчин, подвергшихся обрезанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical disinformation spread by opponents of circumcision may have an adverse psychological effect on vulnerable men who have been circumcised.

В одном исследовании было высказано предположение, что он может оказывать неблагоприятное воздействие на живые организмы, но его воздействие на человека не было определено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An orthotopic liver transplant is another option, used only when antibiotics have no effect, in combination with recurring cholangitis.

Данные исследований на животных в изобилии демонстрируют неблагоприятное воздействие на воспроизводство гормонально активных соединений, обнаруженных в окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data from animal research is abundant demonstrating the adverse effects on reproduction of hormonally active compounds found in the environment.

Поскольку это кислоточувствительный камень, некоторые чистящие средства не могут быть использованы из-за неблагоприятного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is an acid-sensitive stone some cleaning agents cannot be used due to adverse effects.

Установлено, что пренатальное воздействие электронных отходов оказывает неблагоприятное воздействие на организм человека от бремени загрязняющих веществ новорожденных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prenatal exposure to e-waste has found to have adverse effects on human body burden of pollutants of the neonates.

АООС обнародовало эти правила после проведения исследований, которые показали, что медь и свинец оказывают неблагоприятное воздействие на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EPA promulgated the regulations following studies that concluded that copper and lead have an adverse effect on individuals.

Но неблагоприятное воздействие туризма на экологию, общественную жизнь и культуру острова ощущается повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the environmental, social and cultural impacts of tourism are being felt across the island.

Научно доказано, что стандартное применение фунгицидов на основе меди не оказывает неблагоприятного воздействия на развивающиеся плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been scientifically proven that the standard application of copper based fungicides does not have any adverse effects on the developing fruit.

Использование человеком воды для таких видов деятельности, как орошение и промышленное применение, может оказывать неблагоприятное воздействие на экосистемы, расположенные ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of water by humans for activities such as irrigation and industrial applications can have adverse impacts on down-stream ecosystems.

Было отмечено, что вредное цветение водорослей оказывает неблагоприятное воздействие на широкий спектр водных организмов, в первую очередь на морских млекопитающих, морских черепах, морских птиц и рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harmful algal blooms have been observed to cause adverse effects to a wide variety of aquatic organisms, most notably marine mammals, sea turtles, seabirds and finfish.

Обезлесение также оказывает неблагоприятное воздействие на биосеквестрацию атмосферного углекислого газа, увеличивая циклы отрицательной обратной связи, способствующие глобальному потеплению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deforestation also has adverse impacts on biosequestration of atmospheric carbon dioxide, increasing negative feedback cycles contributing to global warming.

Однако инспектор по планированию отклонил эти претензии, заявив, что здание не будет иметь неблагоприятного воздействия на местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, you need to deal with the specific discussion of each of the SSCI conclusions dealt with above.

Одним из последствий является воздействие на сами языки коренных народов; они недостаточно развиты в более официальных областях, поскольку не используются в школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One effect is on the indigenous languages themselves; they are underdeveloped in more formal areas because they are not used in school.

Пуповинная кровь и пуповинная ткань также могут рассматриваться как пригодные к взятию образцы биомаркеров для получения информации о недавнем воздействии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cord blood and cord tissue can also be considered as a biomarker sample that is worthwhile collecting if information on recent exposure is sought.

Завтра я собираюсь побольше разведать в городе. И выяснить, кто находится под воздействием вербены, а кто нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna make an exploratory visit into town tomorrow to assess who's under the influence of vervain and who isn't.

В то время как первые три появляются в течение самой продолжительности проекта, воздействие занимает гораздо больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the first three appear during the project duration itself, impact takes far longer to take place.

Они также сводят к минимуму воздействие ценных буксировочных самолетов, которые не должны появляться над полем боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also minimize exposure of the valuable towing aircraft, which need not appear over the battlefield.

Увидев вредное воздействие на пилота, процент DVNR был сведен к минимуму, чтобы очистить цвета и максимально избежать влияния на изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon seeing the harmful effects on the pilot, the percentage of DVNR was minimalized to purify the colors and avoid affecting the image as much as possible.

Хотя последствия для здоровья, как правило, носят хронический характер, воздействие, как правило, было острым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the health effects are generally chronic in nature, the exposures were generally acute.

Ряд членов Форума рассматривают конкретные проблемы, стоящие перед теми, кто находится в неблагоприятном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of the Forum's members address the specific challenges for those disadvantaged.

В настоящее время не существует никаких правил, касающихся воздействия шума на собак даже при таком вредном воздействии, связанном с их здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently there are no regulations related to the noise exposure for dogs even with such damaging effects related to their health.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неблагоприятное воздействие на окружающую среду». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неблагоприятное воздействие на окружающую среду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неблагоприятное, воздействие, на, окружающую, среду . Также, к фразе «неблагоприятное воздействие на окружающую среду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information