Несбалансированным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Несбалансированным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unbalanced
Translate
несбалансированным -


Если участок выходит из-под контроля или становится несбалансированным, его можно обрезать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the section gets out of hand, or becomes imbalanced, it can be pruned.

Использование символов в этом уравнении делает его несбалансированным по отношению к атомам кислорода, водорода и зарядам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of symbols in this equation makes it appear unbalanced with respect to oxygen atoms, hydrogen atoms, and charges.

У меня такое чувство, что там написано больше анти-книг, чем про, так что, возможно, будет уместно, чтобы список был немного несбалансированным в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a feeling there are more anti books written than pro, so it may be appropriate to have have the list be a little unbalanced anyway.

Когда три магических камня разбросаны, творение становится несбалансированным для апокалипсиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When three magical stones are scattered, the creation is imbalanced for the apocalypse.

Это кажется нам довольно несбалансированным, в особенности с учетом того факта, что нам надо завершить рассмотрение двух этих пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems to us to be rather unbalanced, especially given the fact that we have to complete two items.

Мы хотим его уменьшить. Все стало несбалансированным, и если мы не будем действовать, то никогда не восстановим контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to reduce it. Things have become unbalanced and if we do not act we will never regain control.

Поток законодательства о правах человека остается несбалансированным любым законодательством о правах человека-за исключением налогового законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flood of human-rights legislation is left unbalanced by any human-responsibilities legislation - except tax laws.

Кроме того, низкая кислотность приведет к тому, что будущее вино будет несбалансированным с избытком алкоголя и отсутствием живости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, low acidity will cause the future wine to be unbalanced with excess alcohol and lack of liveliness.

Возвратно-поступательное движение поршня / крейцкопфа / главного штока / клапана является несбалансированным и вызывает передне-задний всплеск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reciprocating piston/crosshead/main rod/valve motion link is unbalanced and causes a fore-and-aft surging.

Добавление точек таким образом может привести к тому, что дерево станет несбалансированным, что приведет к снижению производительности дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding points in this manner can cause the tree to become unbalanced, leading to decreased tree performance.

На наш взгляд, этот проект резолюции является посему несбалансированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our view, the draft resolution is therefore unbalanced.

В этих проектах резолюций отстаиваются институты и мероприятия, подход которых к вопросу мира на Ближнем Востоке является несбалансированным и устаревшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These draft resolutions promote institutions and activities whose approach to the question of Middle East peace is unbalanced and outdated.

Мы хотим его уменьшить. Все стало несбалансированным, и если мы не будем действовать, то никогда не восстановим контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The personification appears in rococo, Grand Manner and Neoclassical styles.

Но эти нарушения не помешали несбалансированным системам выдерживать длительные периоды времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these distortions did not prevent unbalanced systems from enduring for long periods.

После того, как мои изменения были отменены, я пометил этот раздел несбалансированным шаблоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After my changes were reverted I tagged this section with the unbalanced-template.

Лишь Соединенные Штаты считают принятый текст несбалансированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in the opinion of the United States was the adopted text described as unbalanced.

Он вызван несбалансированным питанием или отсутствием витаминов и необходимых минералов, дающих возможность человеческому организму расти и поддерживать свои жизненные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is caused by imbalanced nutrition or a lack of vitamins and essential minerals that enable the human body to grow and that maintain its vital functions.

В ходе первого заседания, должны быть проведены оценки, которые могут быть в районах, потенциально несбалансированным или проблематичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first meeting, a history shall be conducted to assess which may be within areas potentially unbalanced or problematic.

Как было отмечено выше, можно вести сбалансированную линию с несбалансированным сигналом и при этом сохранять баланс линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, it is possible to drive a balanced line with an unbalanced signal and still maintain the line balance.

Сзади был высокий плавник с несбалансированным рулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the rear there was a tall fin with an unbalanced rudder.

Уравнитель задержки; решетчатый фильтр, преобразованный в несбалансированное Т-образное сечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delay equaliser; lattice filter transformed to unbalanced T-section.

Отсутствие координации фискальной политики между государствами-членами еврозоны способствовало несбалансированности потоков капитала в еврозоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lack of fiscal policy coordination among eurozone member states contributed to imbalanced capital flows in the eurozone.

Балуны уравновешены до несбалансированных или бал-Ун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baluns are balanced to unbalanced or bal-un.

Но учитывая, что другие советы Юку работают нормально, было бы несбалансированно сосредоточиться на этом в самой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But given that other Yuku boards are working fine, it would be unbalanced to focus on that in the article itself.

Эта функциональная конкуренция может приводить к несбалансированному использованию почвенных ресурсов, а в конечном итоге и к деградации почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This competition between functions may lead to an unbalanced use of soil resources and finally to soil degradation.

Стратегия несбалансированного роста обсуждалась в рамках развития через дефицит SOC и развития через избыток SOC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strategy of unbalanced growth has been discussed within the frameworks of development through shortage of SOC and development through excess of SOC.

Для несбалансированных рук типичная сила составляет около 9 или более игровых трюков, или 3 проигравших или меньше, если используется подсчет проигрышных трюков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For unbalanced hands, the typical strength is about 9 or more playing tricks, or 3 losers or less if using Losing-Trick Count.

Однако после определенного предела несбалансированный и непомерный рост численности населения может отрицательно сказаться на глобальных усилиях в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond a certain point, however, unsustainable and unsupportable population growth can have adverse effects on development efforts globally.

Я заметил, что у нас мало разрывов между миром фотографов и миром науки, идентификаторы часто несбалансированы в ту или иную сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have noticed we have few gaps between the photographers' worlds and the science world, the IDs are often unbalanced on one way or the other.

Я отметил подраздел мифологии как несбалансированный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tagged the Mythology subsection as unbalanced.

Если сбалансированный звук должен подаваться в несбалансированное соединение, то должна быть известна электронная конструкция, используемая для сбалансированного выходного каскада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If balanced audio must be fed into an unbalanced connection, the electronic design used for the balanced output stage must be known.

Сингер считал, что желательные инвестиционные программы всегда существуют внутри страны, которые представляют собой несбалансированные инвестиции, дополняющие существующий дисбаланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singer believed that desirable investment programs always exist within a country that represent unbalanced investment to complement the existing imbalance.

Любой несбалансированный подход к распространению этих прав делает такую систему менее демократичной, менее отзывчивой к чаяниям народа, а следовательно и более подозрительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any unbalanced approach to the promotion of those rights renders the system less democratic, less responsive and thus more suspect.

Весь Локомотив стремится двигаться под действием несбалансированных сил инерции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole locomotive tends to move under the influence of unbalanced inertia forces.

Не устранена долгосрочная гендерная несбалансированность в сфере неоплачиваемого труда и ухода за детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long-term gender imbalance in unpaid and care work continues.

Эта статья в настоящее время в значительной степени несбалансирована в пользу Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article at present is massively unbalanced in favour of the West.

Тем не менее, объем иностранных инвестиций не соответствует нуждам России, поскольку ее экономика остается несбалансированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the volume of foreign investment falls short of what Russia needs, for its economy is unbalanced.

Это несбалансированная связь все еще имеет преимущество для обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unbalanced relationship still has advantages for both parties.

Хотя эти плюсы заставляют быть фактами, они несбалансированы в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these 'pros' make be factual, they are imbalaced in the article.

О, ну это антистатический вентилятор, предназначен для уменьшения несбалансированного электрического заряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, this anti-static fan, it's, uh, designed to reduce imbalanced electrical charges.

что твой мир несбалансирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your whole world is off balance

Израиль рассматривает вышеупомянутые резолюции Генеральной Ассамблеи как несбалансированные документы, которые угрожают предрешить исход ближневосточного мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel views the aforementioned General Assembly resolutions as unbalanced documents that threaten to prejudge the outcome of the Middle East peace process.

Сигнал AES3 может нести два канала аудио PCM по нескольким средствам передачи, включая сбалансированные линии, несбалансированные линии и оптическое волокно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An AES3 signal can carry two channels of PCM audio over several transmission media including balanced lines, unbalanced lines, and optical fiber.

Утверждается, что это вызвано несбалансированным геномным импринтингом, благоприятствующим отцовским генам в случае аутизма и материнским генам в случае психоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is argued to be caused by an unbalanced genomic imprinting favoring paternal genes in the case of autism and maternal genes in the case of psychosis.

А на данный момент географическая представленность членов Организации в Совете носит несбалансированный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, present geographical representation on the Council is unbalanced.

Горизонтальная составляющая несбалансирована, и, таким образом, это чистая сила, заставляющая самолет ускоряться внутрь и выполнять поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horizontal component is unbalanced, and is thus the net force causing the aircraft to accelerate inward and execute the turn.

Несбалансированная версия имеет максимальную дальность передачи 1000 метров в отличие от 100 метров максимальной для сбалансированной версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unbalanced version has a maximum transmission distance of 1000 meters as opposed to the 100 meters maximum for the balanced version.

Это также несбалансированно, поскольку позиция протестующих КМТ четко дана, но нет никаких изображений сторонников позиций ДПП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also unbalanced as the KMT protesters position is clearly given, but there are no images of supporters for DPP positions.

Его анализ сильно несбалансирован, и его критиковали за то, что он был партийным заявлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His analysis is heavily unbalanced and has been criticized for being a partisan plea.

Его функция баланса должна была заботиться только о 4 несбалансированных случаях и одном сбалансированном случае по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its balance function needed to take care of only 4 unbalanced cases and one default balanced case.

Этот раздел кажется мне, и я полагаю, что другие редакторы, как несогласованные, а следовательно, потенциально съемные, а также несбалансированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section seems to me, and I believe other editors, as being unsourced, and thus potentially removable, as well as being unbalanced.

Был поставлен вполне обоснованный вопрос о том, не стала ли статья несбалансированной, и это требует некоторого рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A question has been raised, quite reasonably, as to whether the article has become unbalanced, and this requires some examination.

В связи с этим Австралия считает формулировку пункта 5 проекта резолюции несбалансированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that connection, Australia regarded the language of paragraph 5 of the draft resolution to be unbalanced.

Алгоритм наиболее эффективен, когда базовый набор данных несбалансирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The algorithm is most effective when the underlying dataset is imbalanced.

Возможны и другие несбалансированные преобразования с использованием идеальных трансформаторов, один из которых показан справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other unbalanced transformations utilising ideal transformers are possible, one such is shown on the right.


0You have only looked at
% of the information