Нет дальнейшего обсуждения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
верите вы или нет - whether you believe it or not
сил нет - no strength
если у вас нет каких-либо вопросов - if you haven any questions
нет другой альтернативы - no other alternative
нет Обжалование - no appeal against
нет определенных планов - no definite plans
нет предостережений - no caveats
нет-оп инструкция - no-op instruction
нет. 6 - no. 6
не, что у нас нет - that we have no
Синонимы к нет: что вы, как можно, что ты, как же, не существует, вот еще, ни за что, очень нужно, очень надо
Значение нет: Употр. при отрицании, отрицательном ответе на вопрос и т. п..
в дальнейших исследованиях - in further research
второй или дальнейший - second or further
для дальнейшего сравнения - for further comparison
дальнейшая финансовая информация - further financial information
дальнейшее несоблюдение - further non-compliance
дальнейшей работы - furthering the work
дальнейший монтаж - further mounting
нет дальнейшего обжалования - no further appeal
получить дальнейшее - get any further
обеспечить возможность дальнейшего роста - enable further growth
Синонимы к дальнейший: будущий, грядущий, следующий, последующий, предстоящий
Значение дальнейший: Следующий за чем-н., последующий.
имя существительное: discussion, consideration, deliberation, dispute, airing, ventilation, counsel, parley, pow-wow
Более подробное обсуждение на - for more discussion on
для обсуждения и принятия - for discussion and adoption
контекст для обсуждения - context for discussion
прорыв обсуждение - breakout discussion
реальное обсуждение - real debate
после обсуждения, в котором - after a discussion in which
обсужденный для - canvassed for
обсуждение показало, - discussion revealed
обсуждения со стороны g20 - discussions by the g20
обсуждены в ближайшее время - discussed shortly
Синонимы к обсуждение: обсуждение, совещание, дискуссия, разбор, заговор, конференция, совет, консультация, рассмотрение, рассуждение
Если вы сомневаетесь, оставьте уведомление о том, что вы намерены закрыть Обсуждение, и подождите 2-3 дня для дальнейших комментариев, прежде чем закрыть его. |
If in doubt, leave notice that you intend to close the discussion, and wait 2–3 days for further comments before closing. |
Дальнейшее обсуждение можно продолжить на странице обсуждения статьи, но я подумал, что вы хотели бы знать. |
Further discussion can go on the article's talk page, but thought you would like to know. |
Чтение истории этого чата делает для меня очевидным одно - вы не сможете решить эту проблему путем дальнейшего обсуждения между затронутыми сторонами. |
Reading the history of this chat makes one thing kind of plain to me - you are not going to get this resolved by more discussion between the affected parties. |
Ученые OPERA объявили о результатах эксперимента в сентябре 2011 года с заявленным намерением содействовать дальнейшему исследованию и обсуждению. |
OPERA scientists announced the results of the experiment in September 2011 with the stated intent of promoting further inquiry and debate. |
Я просто не вижу никакого смысла в дальнейшем обсуждении оригинального ресераха каждого по этому поводу. |
I just don't see any point in further debating everyone's original reserach on this. |
Дальнейшее обсуждение вопроса о применении изотопных индикаторов в геологии рассматривается в разделе изотопная геохимия. |
Further discussion of the application of isotopic tracers in geology is covered under the heading of isotope geochemistry. |
Извините, мистер Рорк, но правление не станет вновь открывать этот вопрос для дальнейшего обсуждения. |
I'm sorry, Mr. Roark, but the board will not re-open the question for further debate. |
Я бы попросил, чтобы любое дальнейшее обсуждение этого вопроса проходило на странице обсуждения на Бэнк-Стрит. |
Thunder – who had been distracted with Wang – reappears, and, enraged at finding Lo Pan dead, explodes. |
Я думаю, что у нас должно быть время для дальнейших обсуждений. |
I think we should have time for more discussion. |
По инициативе национальных правительств также был проведен ряд семинаров, посвященных дальнейшему обсуждению и доработке проектов методологических указаний. |
Several workshops sponsored by national Governments were also held to further discuss and refine the draft methodology sheets. |
В другом месте читатель может найти дальнейшее обсуждение методов проектирования для практического проектирования еловых фильтров. |
Elsewhere the reader may find further discussion of design methods for practical FIR filter design. |
Потомакфевер продолжает обвинять меня, и любые ответы, которые я даю, просто побуждают к дальнейшему обсуждению вопросов, которые не являются центральными в статьях. |
Potomacfever continues to make accusations about me, and any responses I give just prompt more discussion about issues that are not central to the articles. |
Если по прошествии тридцати дней не будет достигнут достаточный консенсус и дальнейшее обсуждение будет полезным, оно будет продлено. |
The usual reference formatting problems and probable objections to image use and layout seem secondary at this point. |
Тот факт, что искусство не может повлиять на практические вещи, делает его нейтральной площадкой для обмена [мнениями] и обсуждений, что в дальнейшем помогает изменить мир. |
Actually the fact that art cannot change things makes it a neutral place for exchanges and discussions, and then enables you to change the world. |
Если по прошествии тридцати дней не будет достигнут достаточный консенсус и дальнейшее обсуждение будет полезным, оно будет продлено. |
If sufficient consensus has not been reached after thirty days, and further discussion would be useful, it will be extended. |
Готовится к запуску в начале нового года-наше первое патрулирование новых страниц источник дальнейших обсуждений. |
Set to launch early in the new year is our first New Page Patrol Source Guide discussion. |
Представитель Японии заявил о необходимости дальнейшего обсуждения некоторых элементов статей 6, 7, 10 и 11. |
The representative of Japan said that certain elements in articles 6, 7, 10 and 11 had to be discussed further. |
Было сочтено, что вопрос о положении третьей стороны в связи с необоротной морской накладной требует дальнейшего обсуждения. |
It was felt that the third party's position in relation to non-negotiable sea waybills is in need of further discussions. |
С этого момента я бы хотела запретить дальнейшие обсуждения убийства Лайлы Стэнгард в этой аудитории, так как я представляю одного из обвиняемых, Ребекку Саттер. |
From this point on, I'd like to ban any further discussion on the Lila stangard murder in this classroom, as I'm representing one of the defendants, Rebecca Sutter. |
Вместо того чтобы обсуждать этот вопрос стоя на дороге, сотрудник полиции может попросить водителя выйти из машины и отойти на обочину для дальнейшего обсуждения. |
Instead of discussing the issue while standing on the road, the officer may ask the driver to exit the car and move off to the side of the road for further discussion. |
Этот перечень не должен быть всеобъемлющим, и влияние многих из этих переменных может оказаться полезным для дальнейших исследований и обсуждений. |
The list is not meant to be comprehensive and the impact of many of these variables could benefit from further research and discussion. |
Там же состоялось и дальнейшее обсуждение этого вопроса. |
Further discussion of this has taken place there. |
Я бы попросил, чтобы любое дальнейшее обсуждение этого вопроса проходило на странице обсуждения на Бэнк-Стрит. |
I would request any further discussion of this to take place on the talk page of Bank Street. |
Дальнейшее обсуждение необходимо, поскольку я не очень хорошо разбираюсь в законе об авторских правах. |
Further discussion is needed as I'm not the most up on copyright law. |
В Сеуле эти две проблемы могут стать, а могут и не стать предметом дальнейшего обсуждения. |
These two issues may or may not be on the table for further discussion in Seoul. |
Пожалуйста, поставьте любое дальнейшее обсуждение этого здесь, подраздел Шнирельмана выше настолько велик, что за ним становится больно следить. |
Please put any further discussion of this here, the Shnirelman subsection above is so large that it's becoming a pain to follow. |
Это предложение имеет узкое определение; дальнейшие изменения в руководстве пользователя страницы потребуют другого обсуждения. |
This proposal is narrowly defined; further changes to the user page guideline will require another discussion. |
Чжоу обратился к Мао по поводу сложившейся ситуации, заявив, что требуется больше поддержки со стороны центральной бюрократии, чтобы побудить интеллектуалов к дальнейшему обсуждению. |
Zhou approached Mao about the situation, stating that more encouragement was needed from the central bureaucracy to lead the intellectuals into further discussion. |
Несколько делегаций поддержали идею о дальнейшем рассмотрении предложения Комитетом и побудили Комитет завершить свои обсуждения по данному предложению. |
Several delegations supported further consideration of the proposal by the Committee and encouraged the Committee to conclude its deliberations on the proposal. |
Дальнейшее обсуждение, для тех, кто заинтересован, находится на странице обсуждения статьи. |
Further discussion, for those interested, belongs at the article's talk page. |
Любое дальнейшее обсуждение с кем-то более знакомым, чем я, было бы полезно, но в противном случае огненные муравьи, возможно, должны быть сделаны страницей, отличной от Соленопсиса. |
Any further discussion by someone more familiar than me would be helpful, but otherwise Fire Ants should possibly be made a page distinct from Solenopsis. |
Рабочая группа намерена возобновить свои обсуждения в сентябре 2000 года в целях дальнейшего сокращения времени простоя на границах международных челночных поездов. |
The Working Group intends to resume its discussion in September 2000 with a view to further reducing border stopping time of international shuttle trains. |
Если после дальнейшего обсуждения Редакторы придут к единодушному мнению, что эта ссылка должна быть частью этой статьи, то, конечно, ее следует вернуть. |
If, after further discussion, the consensus among editors is that that link should be part of this article, then of course it should be put back. |
Очевидно, что эти вопросы нуждаются в дальнейшем обсуждении, прежде чем принимать по ним какое-либо решение. |
Continued discussion was clearly necessary before a decision could be taken. |
Дальнейшее обсуждение этих руководящих принципов может быть проведено ниже. |
Further discussion about the guidelines can take place below. |
Прения свидетельствуют о том, что делегации выступают за дальнейшее обсуждение данного вопроса и его сохранение в повестке дня. |
Judging from the debate, delegations were in favour of a continued discussion of the issue and of keeping it alive. |
Я бы сказал, что перед тем, как закрыть эту тему, следует разрешить дальнейшее обсуждение. |
I'd argue that further discussion should be allowed before closing this. |
Такие подробности будут исключены из дальнейшего обсуждения. |
Such details will be left out of the following discussion. |
Любой, кто заинтересован в дальнейшем обсуждении этой темы со мной, может отправить электронное письмо по адресу basseyoe@yahoo.com-да. |
Anyone interested in discussing this topic further with me can send email to basseyoe@yahoo.com. |
Я надеюсь, что они послужат хорошим ориентиром для дальнейшего обсуждения. |
I hope that they'll provide a good benchmark for further discussion. |
Дальнейшее обсуждение вы найдете в статье о временах в современном американском употреблении Гарнера. |
You will find further discussion in the entry on tenses in Garner's Modern American Usage. |
И потому, не пускаясь более в обсуждение дальнейших планов, мы просто день за днем влачили свое существование, и каждый втайне от другого сознавал: возвращение на Землю немыслимо. |
So, without further discussion of our prospects, we existed from day to day, each of us knowing that a return to Earth was impossible. |
В таких случаях может быть уместен открытый блок для предотвращения дальнейших проблем до тех пор, пока вопрос не будет решен путем обсуждения. |
In such cases an open-ended block may be appropriate to prevent further problems until the matter can be resolved by discussion. |
Если кто-то хочет дальнейших изменений, их следует обсудить на этой странице обсуждения, прежде чем они будут реализованы. |
If anyone wants further change, they should be discussed on this talk page before they are implemented. |
Выводить ответ было излишне - поэтому я отцепил его и направил дальнейшее обсуждение сюда с минимальным нарушением нити. |
Hatting the response was unnecessary - so I unhatted it and directed further discussion here with minimal disruption to the thread. |
Я должен признать, что есть некоторые моменты в этих исследованиях, которые, возможно, потребуют дальнейшего обсуждения. |
I should acknowledge that there are features of the studies that may require further discussion. |
Дженкинс в ответ также согласился с этой необходимостью дальнейшего обсуждения, предложив изучить ее в более тонких рамках. |
Jenkins in response also agreed to this need for further discussion, proposing to explore it in a more nuanced framework. |
Сами группы поддержки часто запрещают обсуждение вопроса о мошенническом преступнике, чтобы избежать дальнейших споров и негатива. |
The support groups themselves often bar discussion about the fraudulent perpetrator, in order to avoid further argument and negativity. |
Поскольку никаких дальнейших обсуждений не было предложено, нам остается только гадать. |
Since no further discussion was offered, we are left to guess. |
Этот метод уже помог при согласовании стратегических вопросов, обсуждении вех дальнейшего сотрудничества на предприятии, создании почвы для внедрения на нем ценностей, достижения согласованности в меняющейся ситуации. |
This method already helped in solving strategic questions, dealing with problems to revitalize corporate values, making agreements in changing situation. |
И тот, кого вызвали, должен был объяснить, в чём дело, и затем диктовал информацию, которую профессор записывал перед классом на многочисленных моторизованных досках, и дальше у нас шло обсуждение. |
What they would do is they would explain what was going on and then dictate information that the professor would transcribe onto the many motorized blackboards in the front of the class, and then we'd have a discussion. |
Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности. |
Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves. |
Говоря о других источниках финансирования, участники обсуждения отметили, что страны Африки не в состоянии привлекать частный капитал, несмотря на высокую норму прибыли. |
Regarding other sources of finance, panellists noted that African countries are unable to attract private capital flows despite high rates of return. |
Считаем, что безопасность Государства Израиль обсуждению не подлежит. |
We consider the security of the State of Israel as non-negotiable. |
Предлагая Вам персональное обслуживание, отель Mouragio, несомненно, станет Вашей базой для дальнейшего исследования острова Тасос. |
With our personal service Mouragio will certainly become your base for further exploring the beautiful island of Thasos. |
Значит, в дальнейшем надо либо зорче следить за этими господами, либо расставить им какую-нибудь ловушку и покончить с ними раз навсегда. |
They must be looked after more carefully in future, or caught in some trap and utterly undone. |
Чтобы избежать дальнейшего кровопролития, он предложил условия капитуляции парагвайскому командующему, и тот согласился. |
To avoid further bloodshed, he offered terms of surrender to the Paraguayan commander, who accepted. |
21 декабря, после четырехдневных обсуждений, присяжные признали Шеппарда виновным в убийстве второй степени. |
On December 21, after deliberating for four days, the jury found Sheppard guilty of second-degree murder. |
Дальнейшее обсуждение действительно бессмысленно. |
A further discussion is really senceless. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет дальнейшего обсуждения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет дальнейшего обсуждения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, дальнейшего, обсуждения . Также, к фразе «нет дальнейшего обсуждения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.