Неудовлетворительное качество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неудовлетворительное качество - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unsatisfactory quality
Translate
неудовлетворительное качество -

- качество [имя существительное]

имя существительное: quality, character, grade, degree, property, capacity, class, brand, kind, sort



В ходе расследования было установлено, что качество программ технического осмотра и технического обслуживания было неудовлетворительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigation determined that the quality of inspection and maintenance programs was deficient.

Качество отчетности по-прежнему оставалось неудовлетворительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of reporting was still imperfect.

Даже его собственные пользователи признают, что качество Вики-сайта неудовлетворительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even its own users admit that the quality of the wiki is unsatisfactory.

В школах тесно, не хватает столов и стульев, а имеющаяся мебель находится в неудовлетворительном состоянии, классные комнаты переполнены, и качество учебных пособий оставляет желать лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School facilities are insufficient, tables and chairs are limited and in bad condition, class-rooms are clouded and teaching equipment is inadequate.

Качество фильма было признано неудовлетворительным, и пересъемки проводились на студии принца Пейсли парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film quality was deemed subpar, and reshoots were performed at Prince's Paisley Park studios.

Качество бухгалтерских привычек как республиканцев, так и демократов было одинаково печально известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of the book keeping habits of both Republicans and Democrats was equally notorious.

Однако эти усилия были признаны неудовлетворительными, и Брайан покинул группу 2 ноября 1978 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these efforts were deemed unsatisfactory and Brian left the band on 2 November 1978.

У него было качество, которое ослепляло людей с первого взгляда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the quality that dazzled people at first glance

Люди, у которых не ладятся отношения, несут в себе частичку одиночества и неудовлетворенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who are unhappy in relationships carry about them a distinct air of discontent and isolation.

Безработные, сексуально неудовлетворенные, сидящие дома неудачники, это моё мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out-of-work, sexually frustrated, living-at-home losers, if you ask me.

В соответствии с данными предложениями, будут улучшены размеры, качество, структура и прозрачность банковского капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the proposals, the level, quality, consistency and transparency of bank capital will be raised.

Германия, моя родина, в 2000 году находилась в секции ниже, качество ниже среднего, большое социальное неравенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany, my own country, in the year 2000, featured in the lower quadrant, below average performance, large social disparities.

В Азии показатель неудовлетворенной потребности в противозачаточных средствах превышает уровень их использования в группе замужних женщин в возрасте 15 - 19 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Asia, unmet need surpasses contraceptive use among married women aged 15-19.

Что касается статьи 11, то он отмечает, что условия содержания в тюрьмах на Кубе являются, как представляется, весьма неудовлетворительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to article 11, he noted that prison conditions appeared to be very bad in Cuba.

Только это обеспечивает неизменимое высокое качество нашедо продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ensures that you receive a constantly high pallet quality.

Если сотрудник остается неудовлетворенным, он может передать дело в Объединенную апелляционную коллегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the staff member remains dissatisfied, he or she may refer the case to the Joint Appeals Board.

Растущее недовольство среди науруанцев подпитывалось их неудовлетворенностью недостаточной компенсацией, получаемой от Австралии за добычу фосфатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growing discontent among Nauruans was fuelled by the dissatisfaction with receiving inadequate remuneration from Australia for phosphate mining.

Большое число зданий в неудовлетворительном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High number of buildings in bad condition.

Если искусство - всего лишь выражение неудовлетворенных страстей, если религия -самообман, то для чего мы живем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If art was no more than a frustrated outflinging of desire, if religion was no more than self-delusion, what good was life?

Меня всегда занимала тема цивилизации и её неудовлетворённости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always been fascinated by civilisation and its discontents.

Нет, поскольку такая услуга позволяет женщинам быть наравне с мужчинами. и когда женщина хорошо образована, когда у нее есть работа, то качество жизни улучшается, как и продолжительность жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, because these kind of services help women to be the equal of men, and when a woman is well-educated, when she work, she have a better quality of life, so she will have a better life expectancy.

Мы знаем, что кандидаты, в целом, неудовлетворительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know the candidates are, on the whole, unsatisfactory.

Хорошая работа оператора, превосходное качество звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GOOD CAMERA WORK. EXCELLENT SOUND QUALITY.

Ты борешься с такой страстью, весь в защите тех, кого любишь, почетное качество, то, которое я не ожидал(а) зная репутацию, которая бежит впереди тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You struggle with such passion, all in defense of the ones you love, an honorable quality, one which I had not anticipated, given the reputation which precedes you.

Я во что бы то ни стало должен обладать этой женщиной, чтобы не оказаться, в смешном положении влюбленного, ибо до чего только не доведет неудовлетворенное желание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must possess this woman, lest I should be so ridiculous as to be in love; for whither may we not be led by frustrated desire?

Такова была репутация вин Ая, что они были известны как вина де Франс, их качество представляло всю страну, а не только регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such was the reputation of the wines of Ay that they were known as the vins de France, their quality representing the whole of the country rather than just a region.

Процесс дегазации полимера необходим, чтобы приспособить полимер для экструзии и гранулирования, повышая безопасность, экологичность и качество продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of polymer degassing is necessary to suit polymer for extrusion and pelletizing, increasing safety, environmental, and product quality aspects.

На данный момент статья неудовлетворительна, не особенно информативна и дезорганизована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, the article is unsatisfactory, not particularly informative, and disorganized.

Я подвергаю сомнению ряд источников и большинство цифр о войсках, найденных в этой статье, и, таким образом, это общее качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I question a number of the sources and most of the troop figures found in this article, and thus, it's overall quality.

Ее рот был немного великоват,но качество ее зубов, когда она улыбалась, отменяло любой негатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mouth was slightly too large, but the quality of her teeth when she smiled cancelled any negative from it.

Бережливое производство направлено на то, чтобы вернуть или превзойти качество ремесленного производства и устранить неэффективность массового производства путем ликвидации отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lean manufacturing aims to bring back or exceed the quality of craft production and remedy the inefficiency of mass production through the elimination of waste.

Перкуссия приобрела жуткое хроматическое качество благодаря цифровым эффектам, таким как растяжение/сжатие во времени, сдвиг высоты тона, привидение и обратный стиль психоделии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percussion took on an eerie chromatic quality through digital effects like time-stretching/compression, pitch shifting, ghosting, and psychedelia style reverse.

Исследование показало, что референтные точки людей вызывают тенденцию избегать ожиданий, которые остаются неудовлетворенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study evinced that reference points of people causes a tendency to avoid expectations going unmet.

Он имеет качество производства, и остальные итерации могут основываться на этом коде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is of production quality, and the rest of the iterations can build on this code.

Модель путешествия терпима к некоторым неудовлетворенным желаниям и объясняет, почему люди, отправившиеся в свое путешествие, не могут быть заменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journey model is tolerant of some frustrated desire and explains why persons who have embarked on their journeys are not replaceable.

Более поздние методы использовали более широкий подход, измеряя не только производительность, но и качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later methods took a broader approach, measuring not only productivity but quality.

Индекс лучшей жизни ОЭСР, который измеряет качество жизни по 11 факторам, ставит Соединенные Штаты на 7-е место среди 34 стран ОЭСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OECD Better Life Index, which measures quality of life according to 11 factors, ranks the United States as 7th among 34 OECD countries.

Таким образом, трилемма-это решение из трех одинаково неудовлетворительных вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trilemma, then, is the decision among the three equally unsatisfying options.

Я вообще считаю, что качество этой статьи можно улучшить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Im general, I think the quality of this article can be improved.

Другими словами, бедность определяется как низкое качество жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, poverty is defined as a low quality of life.

Исследования показывают, что водители ценят качество и вкус гораздо больше, чем питание при выборе продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research suggests that drivers value quality and taste much more than nutrition when selecting food.

Это объясняет его неудовлетворенностьреальным миром, который, например, в первую очередь стоил ему герцогства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It explains his dissatisfaction with the “real world”, which is what cost him his dukedom, for example, in the first place.

По данным правительства, 40 процентов потребностей страны в воде остались неудовлетворенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the government, 40 percent of the country's water needs went unmet.

Менеджер может инвестировать в разработку инноваций, снижающих затраты и повышающих качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager can invest to come up with cost-reducing and quality-enhancing innovations.

В то время как некоторые хвалили историю и геймплей игры, другие упрекали эти и другие аспекты, такие как ее техническое качество и короткая длина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some have praised the game's story and gameplay, others have faulted these and other aspects such as its technical quality and short length.

Советские ученые считали нерациональным менять качество воды Байкала, начав производство бумаги на берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet scientists felt that it was irrational to change Lake Baikal's water quality by beginning paper production on the shore.

После создания статьи члены сообщества совместно работают над ней, чтобы улучшить ее качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once an article is created, community members collaborate on it to improve its quality.

Неудовлетворенный полученными результатами, Деспомье предложил выращивать растения в помещении, а не в нескольких вертикальных слоях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsatisfied with the results, Despommier suggested growing plants indoors instead, on multiple layers vertically.

Распространение ограничений также может быть использовано в качестве средства проверки неудовлетворяемости, неполного в целом, но полного В некоторых частных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constraint propagation can also be used as an unsatisfiability checker, incomplete in general but complete in some particular cases.

Инженерное дело оказывает непосредственное и жизненно важное влияние на качество жизни всех людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineering has a direct and vital impact on the quality of life for all people.

Несмотря на то, что фильм был хитом, Хьюз остается неудовлетворенным конечным результатом и приказывает снять фильм заново после его голливудской премьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the film being a hit, Hughes remains unsatisfied with the end result and orders the film to be recut after its Hollywood premiere.

Столкнувшись с этими требованиями, карандаши или другие непостоянные методы ведения записей оказываются неудовлетворительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faced with these requirements, pencils or other non-permanent recordkeeping methods are unsatisfactory.

Честно говоря, я нахожу эту статью неудовлетворительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankly I find this article unsatisfactory.

Менее объективные аспекты, такие как качество управления или новизна технологии, должны быть отражены в оценке денежных потоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less objective aspects like quality of the management or novelty of the technology should be reflected in the cash flows estimation.

Я не знаю никаких других критериев, с которыми можно было бы связать качество диеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know of no other criteria to link the quality of the diet to?

Например, директор хотел бы знать истинное качество подержанного автомобиля, который продает продавец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the principal would like to know the true quality of a used car a salesman is pitching.

Для конкретных областей использования хранение целых слов или предложений обеспечивает высокое качество вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For specific usage domains, the storage of entire words or sentences allows for high-quality output.

Он был снят с альбома из-за неудовлетворенности группы этой песней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was left off the album due to the band's dissatisfaction with the song.

Китс находил более ранние формы поэзии неудовлетворительными для своей цели, и сборник представлял собой новое развитие формы оды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keats found earlier forms of poetry unsatisfactory for his purpose, and the collection represented a new development of the ode form.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неудовлетворительное качество». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неудовлетворительное качество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неудовлетворительное, качество . Также, к фразе «неудовлетворительное качество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information