Не может подписаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не более чем - not more than
не решаться на что-л. - be at a loss to smth.
не имеющий особенностей - featureless
жить не по средствам - live beyond one’s means
стараться не быть в центре внимания - lie perdu
никто не пострадал - no harm done
Не правда ли? - Is not it?
если с первого раза не удалось-пробуй снова и снова - if at first you do not succeed, try, try, try again
не подлежит ответственности - not answerable
не принимать в расчет мнение - discount opinion
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
что может утверждаться - what can be approved
кто подсматривает в замочную скважину, может быть раздосадован тем , что увидит - he who peeps through the hole may see what will vex him
может показаться - it could seem
Она не может - She can not
в этой области может быть - in this area might be
Вам может быть предоставлен - you may be granted
изготовитель может использовать - the manufacturer may use
все может измениться - things could change
гибкость может быть применена - flexibility could be applied
Вы думали, что это может быть - you thought it might be
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
подписать контракт - sign contract
было подписано соглашение - deal was signed
Где подписать - where do i sign
Соглашение было подписано между - agreement has been signed between
письмо, подписанное - a letter signed by
подписавшей в - signatory in
подписание в порядке - signature ad referendum
Подписанные два контракта - signed two contracts
подписать на этом - sign off on this
разработаны и подписаны - developed and signed
Синонимы к подписаться: регулярно покупать, оплачивать подписку, иметь подписку, брать, иметь абонементы, одобрять, верить, поборник, купить, согласиться
Антонимы к подписаться: отказаться от подписки
Whoever wrote it can sign it if they'd like. |
|
Он верил, что Рико может быть частью мощной команды в Род-Айленде, с Заком Марбери и Ламаром Одомом, которых он ожидал подписать на следующий сезон. |
He believed Rico could be part of a powerful team at Rhode Island, with Zach Marbury and Lamar Odom, who he was expecting to sign for the next season. |
Может, тогда попросишь своего друга подписать бумаги о разводе за тебя, чтобы мы могли закончить раз и навсегда. |
Well, maybe you can get your friend to sign your divorce papers for you so we can be done with this once and for all. |
Ну, он единственный, кто может подписать чек, и я беспокоюсь, потому что они опаздывают в выдаче моего второго взноса. |
Well, he's the one who signs the checks, and this is my concern, because they are late in giving me my second installment. |
Или, может, ты заставил его подписать бумаги со страховкой. |
Or maybe you forced him to sign over those life insurance papers. |
В этом случае заявитель без паспорта может подписать аффидевит о гражданстве или предъявить свидетельство о рождении. |
In this case, an applicant without a passport may sign an affidavit of citizenship or be required to present a birth certificate. |
Напротив, в сфере аренды жилья владелец дома может отказаться подписать контракт с тем или иным лицом. |
With regard to rented accommodation, on the other hand, a property owner could refuse to sign a lease with a particular person. |
Может быть, кто-то возражал против этого, но забыл подписать здесь, я не могу сказать? |
Has someone opposed this but forgot to sign here I can't tell? |
Если владелец не может подписать свой паспорт, он должен быть подписан лицом, имеющим законные полномочия подписывать его от имени владельца. |
If a holder is unable to sign his passport, it is to be signed by a person who has legal authority to sign on the holder's behalf. |
Якобы, прежде чем подписаться на лейбл, Росс спросил Берри Горди, может ли он соответствовать предложению RCA. |
Allegedly, before signing onto the label, Ross asked Berry Gordy if he could match RCA's offer. |
Янукович может подписать соглашение на запланированном саммите ЕС-Украина, который состоится весной. |
Yanukovych is welcome to sign at the planned EU-Ukraine summit in the spring. |
Например, пользователю, который забыл подписать свои сообщения, может быть предоставлена ссылка на урок по механике страницы обсуждения. |
For example, a user who forgets to sign their posts might be given a link to a lesson on talk page mechanics. |
Ковальский, может мне нужно подписаться на курс добрососедских отношений Лунного кота. |
Kowalski, maybe I need to sign on to Moon cat's good neighbor policy. |
Когда кто-то касается Подписаться на вашем профиле Instagram, мы рекомендуем ему похожие профили, на которые он также может захотеть подписаться. Если вы не хотите включать эти рекомендации в свой профиль, вы можете отказаться от этого. |
When someone taps Follow on your Instagram profile, they'll see suggestions of similar profiles they might also want to follow, such as mutual friends or other people they might know. |
Если игрок не соответствует этим критериям, клуб, желающий подписать его, может подать апелляцию. |
The project also yielded the soundtrack album The Rutles, released by Warner Bros. |
Maybe signing it will be easier for you without your pistol. |
|
Для королей до Гражданской войны, таких как Иоанн английский, вынужденный подписать Великую Хартию Вольностей, ситуация может быть не совсем иной. |
Things may stand not all that different for pre-Civil-War kings, such as John of England being forced to sign the Magna Charta. |
Что ж, есть еще один законопроект, который направляет все деньги на развитие бизнеса, а не детям, но мы пытаемся бороться с этим, поэтому, может, вы могли бы подписать? |
So there's this other bill that like, puts all the money into like, businesses instead of for the kids, but we're trying to fight that, so maybe you could sign? |
Ты хочешь подписать игрока, забракованного половиной команд в профессиональном бейсболе, поскольку у него травма плеча, которую невозможно залечить. Он не может бросать. |
You're gonna get a guy that's been released by half the organizations in baseball because he's got nonrepairable nerve damage in his elbow and can't throw. |
Но у жены есть доверенность — она тоже может всё подписать. |
But his wife's got power of attorney... she could just sign off on everything. |
Может мне подписаться на Спортивные картинки со скидкой в 70%? |
Do you think I should get Sports Illustrated for 70% off the cover price? |
Может ты перестанешь вести себя, как баба, и заставишь его подписать мою сделку? |
Well, why don't you take your pansy attitude back in there and make him sign my deal? |
Если владелец не может подписать свой паспорт, он должен быть подписан лицом, имеющим законные полномочия подписывать его от имени владельца. |
The failure of the international community to heed the early warning system was criticized for leading to a worsening of the crisis. |
Хотя дата может быть указана в любом месте завещания, завещатель должен подписать завещание в конце завещания. |
Although the date may appear anywhere in the testament, the testator must sign the testament at the end of the testament. |
Maybe you could sign her up, hmm? |
|
Как может он подписать постановление о выдаче концессии Каупервуду? Это же безнравственно, бесчестно, это скандал на весь город! |
He could not conscientiously sign any ordinances for Mr. Cowperwood-that would be immoral, dishonest, a scandal to the city. |
Шаблон наблюдателя может использоваться при отсутствии функции опубликовать-подписаться, как в случае, когда состояние модели часто обновляется. |
The observer pattern may be used in the absence of publish-subscribe, as in the case where model status is frequently updated. |
Но ее муж может подписать их. |
But a spouse can override them. |
Продажа может осуществляться по почте, но сотрудник полиции должен подписать бланк заказа, чтобы удостовериться, что у покупателя есть лицензия на огнестрельное оружие. |
Sales can be made by mail-order, but a police officer must sign the order form to verify that the purchaser has a firearms licence. |
Поселение также временно ограничило компании, с которыми Брэкстон может подписать контракт. |
The settlement also temporarily limited the companies with which Braxton can sign. |
Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке. |
The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine. |
Не могли бы вы,пожалуйста, подписать свои комментарии, Vfp15? |
Would you, please, care for signing your comments,Vfp15? |
А некоторые, возможно, скажут: «Может быть, потому что ИИ уже выиграл у лучшего игрока в го». |
And some others may say, Maybe, because AI already won against a top Go player. |
Ещё можно представить, что перемещение по кругу может означать как движение, так и покой, словно космос и то, что в изобилии окружает нас. |
You can imagine also that movement within a circle could mean movement and stillness, like the cosmos, something you see in many places. |
Некоторые дети не довольны этим, так как просто смотреть телевизор или играть в компьютерные игры, может быть гораздо веселее. |
Some children are not happy about this because simply watching TV or playing computer games could be much more fun. |
Их короткая шерсть может быть разных цветов – чисто белый, черный, рыжий, серый и так далее. |
Their short fur can be of different colors – clear white, black, red, grey and so on. |
Обобщать учёный может лишь при наличии достаточной статистической информации. |
A scientist can only generalize with reliable certainty if he has enough statistical information. |
Количество красных кровяных телец увеличивается, так что кровь может переносить больше кислорода. |
The number of red blood cells doubles so the blood can carry more oxygen. |
Ведь он обеспечит нам жизненное пространство, которое может понадобиться уже в следующем веке. |
A breakthrough in the time program would assure us of the living space we will need, perhaps, in another century. |
Это может быть месть за какие-нибудь разборки или просто демонстрация силы. |
It could easily be a retaliation for some online beef or power struggle. |
Ты знаешь, что марихуана может стать причиной эпилепсии и душевного расстройства? |
You know using marijuana can cause epilepsy and mental illness? |
Может, они вломились посреди веселья, забрали часы и сожгли свидетелей. |
Maybe they crashed the party, took the watch, and torched the bystanders. |
Может быть, он немного переутомился от своих имитаций. |
Maybe he got tired of the simulations. |
Some desk jockey just forgot to sign a form. |
|
Его родители забыли подписаться на бланках, и они пролежали в куче других бумаг в течение последних двух месяцев. |
His parents left a signature off their P.D.I.C. renewal form, so it has been buried in a pile for the last two months. |
Не понимаю, что ты на самом деле имел в виду, когда посоветовал подписать сапог. |
Kind of wish you had put it in that context when you advised me to get a boot signed. |
To wanted to sign me to tick off Oska. |
|
Если я вернусь и выбью 2-х процентную сделку, он обязан подписать её. |
If I go back and hammer out a deal at 2 percent, he has to sign it. |
Это не важно, если ты не можешь заставить Монику подписать отказ от её прав. |
It doesn't matter if you can't get Monica to sign away her rights. |
Он дал мне эти деньги, чтобы я убедил Джину подписать отказ от родительских прав. |
Uh, he gave me that money 'cause he wanted me to convince Gina To sign away her parental rights, okay? |
Пришлось бы подписать отказ от ответственности и послать им, чтобы в страховку вошла устная интсрукция по посадке. |
You'd have to sign a waiver and text it to them, then insurance would cover you to be talked down. |
Maybe you'd like to have a guest membership. |
|
Я забыла дать тебе подписать список требований. |
I forgot to give you the list of demands to sign. |
Oh, I had to sign some papers in Doug's office. |
|
Группа решила, что для того, чтобы гастролировать в Соединенных Штатах, они должны были подписать контракт с крупным лейблом звукозаписи в Америке. |
The band has decided that, in order to tour in the United States, they had to sign with a major record label in America. |
В это время Али Хан встретился с премьер-министром Индии Джавахарлалом Неру, чтобы подписать Пакт Лиакват-Неру в 1950 году. |
At this time, Ali Khan met Indian Prime Minister Jawaharlal Nehru to sign the Liaquat-Nehru Pact in 1950. |
Например, ни одно предложение закона фактически не становится законом до тех пор, пока его не подпишет монарх — и нет никаких юридических требований к монарху, чтобы его подписать. |
For instance, no proposal of law actually becomes a law until signed by the monarch — and there is no legal requirement for the monarch to sign. |
Сообщается, что сотни сотрудников общественного телеканала TVes были уволены за отказ подписать это письмо. |
Hundreds of employees of the public television channel TVes were reportedly fired for refusing to sign the letter. |
Из остальных шести делегаций Роберт Огден из Нью-Джерси и Рагглз из Массачусетса отказались подписаться, вызвав жаркий спор. |
From the other six delegations, New Jersey's Robert Ogden and Massachusetts' Ruggles both refused to sign, sparking a heated argument. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не может подписаться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не может подписаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, может, подписаться . Также, к фразе «не может подписаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.