Обед в корзине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обед в корзине - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
basket lunch
Translate
обед в корзине -

- обед [имя существительное]

имя существительное: dinner, lunch, brunch, beano, beanfeast

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- корзина [имя существительное]

имя существительное: basket, pannier, car, chip basket, corf, nacelle



Валю деревья, ем обед, Затем иду я в туалет,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut down trees, I eat my lunch I go to the lavatory

Школьный обед был распространен на все начальные школы Японии в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School lunch was extended to all elementary schools in Japan in 1952.

Но если есть ограничитель, — каждый раз в обед я не беру с собой телефон, — то искушения нет вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you have a stopping cue that, every time dinner begins, my phone goes far away, you avoid temptation all together.

Это твой обед, Скарлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's your lunch, Scarlett.

Праздничный обед стоял на столе после похода в церковь каждое воскресенье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a feast on the table, after church on Sundays.

Слуги устраивают себе праздничный обед, а у нас будет праздничный ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have their feast at lunchtime and we have ours in the evening.

Мимо кучи банановой кожуры на полу (свиньям на обед).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past a heap of banana peels on the floor (preserved for the pigs' dinner).

И традиционный праздничный обед в честь Дня древонасаждения - тёплый кленовый суп-сироп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And ate our traditional Arbor Day meal - warm maple syrup soup.

Адам Смит лихо утверждал, что: «Мы ожидаем получить свой обед не в силу благожелательности мясника, пивовара или булочника, а в силу соблюдения ими своих собственных интересов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam Smith famously argued that, “It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.”

На обед у них был луковый суп и телятина со щавелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For dinner there was onion soup and a piece of veal with sorrel.

Да, но его фирма подарила тюрьме тренажеры для заключенных, так что он смог достать трейлер, в котором для нас накроют обед на парковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but his company donated some treadmills for the inmates so he swung a special trailer for dinner that they're gonna set up for us in the parking lot.

Она очень любезная, и мне нравится, что она приносит себе обед из дома, потому что я тоже так делаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's very helpful, and I like that she packs her own lunch from home, because I do that, too.

Считалось, что обед роскошный, потому что давали бифштекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was supposed to be a big deal, because they gave you steak.

Филип не видел никаких признаков еды, но предположил, что, когда он уйдет, обед ей принесет консьержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip saw no sign of it, but supposed perhaps the concierge would bring it up when he was gone.

Едва он успел договорить эти резкие слова, как доложили, что обед подан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dinner was announced as that sharp saying passed his lips.

Наконец вошла Танюша и доложила, что обед готов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last Tanyushka came in and announced that dinner was ready.

Обед я не готовил, так что ничего не осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't cook dinner today, so there's no leftovers.

Каждый день в школьном кафе ты брал на обед одно и тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EVERY DAY IN THE SCHOOL CAFETERIA, YOU'D HAVE THE SAME THING FOR LUNCH.

Так что ты выставляешь так таймер... и в назначенное время дозатор выдает Гарфилду обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you set the timer like this... and at the designated hour, the dispenser drops Garfield his dinner.

Обед прошел молчаливо, несмотря на угодливую заботливость хозяина, то и дело заходившего узнать, всем ли доволен его постоялец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore dined very silently, in spite of the officious attention of his host, who presented himself two or three times to inquire if he wanted anything.

Купил обед в автомате, сходил в зоопарк потом пришел домой, и убирал после мистера Эйхельбергера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had dinner at the automat, went to the zoo then came home and cleaned up after Mr Eichelberger.

Он стрелял в человека, а мы уже готовы пригласить его на рождественский обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy shot a man in cold blood and I feel like bringing him home for Christmas dinner.

Отправимся на наш знаменитый роскошный обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get one of our famous extravagant lunches.

Калинда... обед с корреспондентами в самом разгаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kalinda... she's in the middle of the correspondence luncheon.

Ты только что потратил наш перерыв на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just used up our entire meal period.

Обед заканчивается через 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MAN Chowtime will end in 15 minutes.

Жена Митчела попросила тебя уговорить, чтоб ты пришел на обед общества дочери американской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hit up by Mitchell's wife for you to show up at her Daughters of the American Revolution luncheon.

Я могу разогреть лосося, которого приготовила на обед три часа назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could heat up the salmon I made for dinner, three hours ago.

Обед ждал его. Так как Альбер предупредил, что не рассчитывает рано вернуться, то Франц сел за стол один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dinner was waiting, but as Albert had told him that he should not return so soon, Franz sat down without him.

Никогда не приносишь свой обед. И подъедаешь у других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never get your own lunch box and keep picking off other's boxes

Если это обед - я жду, что мне позволят высказать своё мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my lunch money, I'd expect to have an opinion.

Если я еще возьму пару ребят... Она хотела приготовить обед, но ты не дала ей сделать этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I get together with some other merchants- what about when you wouldn't let her make dinner for my brother?

Чтобы их не заподозрили в сговоре, они отправились на обед врозь и при встрече приветствовали друг друга так, словно давным-давно не видались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went to the dinner separately, so as not to appear to have conferred before, and greeted each other on arriving as though they had not seen each other for days.

Обычно родители жениха не дают обед прямо перед свадьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unusual for a bridegroom's parents to entertain just before a marriage.

Если я выиграю, ты оплачиваешь мне обед и рассказываешь о своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When i win, you buy me dinner and tell me your life story.

Только в обед и только в столовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only on breaks, and in the coffee room.

Я выполнял по две таких операции в день, иногда даже без перерыва на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I-I used to perform two of them a day. Sometimes without even a lunch break.

Да то, что нынче утром мы съедим позавчерашний завтрак, позавчерашний обед, вчерашний завтрак, вчерашний обед -и все в один присест!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will mean that we shall have had our breakfast of the day before yesterday, our breakfast of yesterday, our dinner of to-day, and all that at once, and this morning.

Ну, правильно говорить сохранению одного места работы, а удерживают обычно обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's holding down a job and keeping down your lunch.

После нее мы такие голодные, что обед у нас всегда длинный-длинный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We really get hungry, so they always feed us a long, long lunch.

Я тебя съем на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna eat you for dinner.

Там меня съедят на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those girls will eat me for dinner.

Так как штрудель восхитительный, но, если ты собираешься допрашивать подозреваемого, может быть, полный обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the strudel is delicious, but if you're about to question a suspect, maybe a full meal.

Типа ах, если бы я не пошла тогда на обед, с которого никогда не вернулась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in what if you went out to lunch one day and never came back?

Милая, твой обед остывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, your food is getting cold.

Посему попросим у любезных хозяев города обед на первое, а речи на второе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's ask our amiable hosts to give us lunch for starters and speeches for the second course.

Итальянское посольство хочет устроить обед в вашу честь 24-го числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Italian embassy wants to honor you with a dinner on the 24th.

Мне обещали один обед в день пока я живу там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was promised one complimentary meal a day while I'm staying here.

Двойные смены будут включать получасовой перерыв на обед, и приносите свой обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double shifts will include a half-hour lunch break, and it's bring your own.

Любимые предметы моего сына - это обед и перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son's favorite subjects are lunch and recess.

Она в обед их заберет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's gonna be here at noon to get it.

На обед, изготовленный впрок на три дня из свеженачатых запасов, Лариса Федоровна подала вещи небывалые: картофельный суп и жареную баранину с картошкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For dinner, prepared for three days ahead from their freshly started provisions, Larissa Fyodorovna served unheard-of things-potato soup and roast lamb with potatoes.

У меня обед со Старком и конгрессменом Хадли из подкомитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got lunch with Stark and Congressman Hadley from the subcommittee.

Слушайте, если ты встретишь меня на ресепшне Башни Почтового отделения завтра, за мной обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, if you meet me at the reception of the Post-Office Tower tomorrow I'll stand you lunch!

Бокс - в обед и по выходным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've added boxing, lunches and on weekends.

Будете что-нибудь заказывать на обед?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking lunch orders. Anything?

В дневное время обед во внутреннем дворике отпадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daytime patio dining is out.

В больших городах рабочие обедают на своем рабочем месте или рядом с ним, в то время как некоторые работники в небольших городах могут пойти домой на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In larger cities, workers eat lunch on or near their work site, while some workers in smaller cities may go home for lunch.

Габриэль хочет убедиться, что Карлос делает именно это, когда она приглашает сестру Мэри на следующий день на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabrielle wants to make sure that Carlos is doing just that when she invites Sister Mary over the following day for lunch.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обед в корзине». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обед в корзине» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обед, в, корзине . Также, к фразе «обед в корзине» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information