Обильно питающийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: abundantly, profusely, lavishly, amply, freely, thickly, thick, largely, plenteously, prodigally
обильно - abundantly
обильной - plentiful
обильное кровотечение - hemorrhea
быть обильно снабжённым - be richly supplied with
обильно интерпретированы - liberally interpreted
обильно намазать лицо кремом - smear cream over face
обильно используется - abundantly used
обильно тело - ample body
обильное живой - abundant living
обильное область - abundant area
Синонимы к обильно: всплошную, градом, густо, потоком, ручьем, рекой, дождем, изобильно, щедро, в изобилии
питающий - supply
питающий отвращение - averse
питающиеся - eating
питающий валец - feed roll
питающий грохот - feeder screen
питающийся древесиной - wood-eating
питающийся улитками - snail-eating
питающиеся рыбой - feeding on fish
питающий резервуар - feed tank
спад стока, вызванный истощением питающих вод - tail recession
Синонимы к питающийся: столовающийся, кормящийся, снабжающийся, пичкающийся, харчующийся, упитывающийся, едящий, довольствующийся, пробавляющийся, перебивающийся
Он обильно растет в жарких, влажных экваториальных странах Южной и Юго-Восточной Азии. |
It grows abundantly in the hot, humid equatorial countries of South and Southeast Asia. |
И его доводы, подкрепленные обильной выпивкой, произвели на вас глубокое впечатление? |
And his arguments, seconded by a liberal consumption of alcoholic drinks, made a strong impression on you? |
Он обильно произрастает в некоторых частях Афганистана, Индии, Нигерии, Китае, Пакистане, Мьянме, Непале и Бутане. |
It grows abundantly in parts of Afghanistan, India, Nigeria, China, Pakistan, Myanmar, Nepal and Bhutan. |
Барочные сады требовали огромного количества Садовников, постоянной стрижки и обильной воды. |
Baroque gardens required enormous numbers of gardeners, continual trimming, and abundant water. |
Он требует обильного солнечного света и хорошо дренированных почв. |
It requires ample sunlight and well-drained soils. |
Повышение температуры тела и обильное потоотделение, вызванное ношением костюма, приводят к быстрой потере массы тела из-за потери воды. |
The body temperature elevation and the profuse sweating induced by wearing the suit cause a rapid loss in body weight by loss of water. |
Многие англикане и лютеране крестят через обильное крещение, в то время как пресвитериане и Конгрегационалисты обычно крестят через обильное крещение. |
Many Anglicans and Lutherans baptize by affusion, whereas Presbyterians and Congregationalists typically baptize with aspersion. |
Мистер Лэмп обильно потел, а мисс Риггс смотрела на свои туфли. |
Mr. Lampe was sweating profusely, and Ms. Riggs was staring down at her feet. |
Кровотечение было и так очень обильно, а Харберт чрезвычайно ослаб от потери крови. |
The hemorrhage had been very abundant, and Herbert was already too much enfeebled by the loss of blood. |
У жертвы серьезная черепно-мозговая травма, которая привела к обильному кровотечению. |
The victim sustained severe cranial trauma resulting in massive hemorrhaging. |
Но в настоящее время глобализация является другой, потому что она становится более быстрой и более обильной. |
But globalization today is different, because it is becoming quicker and thicker. |
He wants a double-shot of Misty... extra foam. |
|
Moreover, it was the biggest harvest that the farm had ever seen. |
|
Она наклонилась, и ее обильно вырвало на пол. |
She leant forward and vomited copiously on the floor. |
With a bountiful harvest of secrets, lies and scandal. |
|
Вы обильно потеете. |
You're sweating profusely. |
Да, но такая рана должна обильно кровоточить. |
Yes, but a wound like this would have bled profusely. |
Сонная артерия разорвана, обильное кровотечение привело к потере сознания, сердечно-сосудистой недостаточности и смерти, наступившей за считанные минуты. |
Carotid artery severed, rapid exsanguination, leading to unconsciousness, cardio-vascular collapse and death within a matter of minutes. |
She started cramping and then she got really diaphoretic. |
|
Глицерин, сурфактанты, ланолин, петролатум, растительное масло, кокосовое масло, и обильное количество искусственных ароматов. |
Glycerin, surfactants, lanolin, petrolatum, vegetable oil, coconut oil, and copious amounts of artificial fragrance. |
Пуля разорвала бедренную артерию, что привело к обильной потери крови. |
The bullet severed the femoral artery, causing massive loss of blood. |
Автомат разливает клей по бутылкам, и.. Детишки выдавливают клей из бутылок, и обильно размазывают им свои будущие аппликации и прочие поделки. |
A machine puts the glue into bottles and children squeeze the bottles to get the glue out and stick bits of paper on to cards. |
Если он спереди округлен, то она с острова с обильной влагой, где можно питаться сочной растительностью, стелющейся по земле.. |
If it had a rounded front, it came from a well-watered island where it fed on lush ground plants. |
Я всегда обильно ее иллюстрирую конкретными примерами. |
I always illustrate my lecture with a lot of technical examples. |
Измеренное количество смолы после этого обильно смачивается без разбора в пресс-форму, а затем пресс-форма крепится к машине, которая содержит гибкую форму для мужчин. |
A measured amount of resin is then liberally brushed indiscriminately into the mold and the mold is then clamped to a machine that contains the male flexible mold. |
В христианских деноминациях, которые также практикуют крещение младенцев, обычно практикуются обильное и клеветническое обольщение. |
Affusion and aspersion tend to be practiced by Christian denominations that also practice infant baptism. |
Твердые органы брюшной полости, такие как печень и почки, обильно кровоточат при разрезании или разрыве, как и крупные кровеносные сосуды, такие как аорта и полая вена. |
Solid abdominal organs, such as the liver and kidneys, bleed profusely when cut or torn, as do major blood vessels such as the aorta and vena cava. |
Король Карл II продолжал тенденцию Стюартов к обильному созданию пэров,даже затмевая фигуры правления Якова I. |
King Charles II continued the Stuart tendency of profusely creating peerages, even eclipsing the figures of James I's reign. |
Если кошки потребляют концентрированный экстракт растения, они быстро проявляют признаки чрезмерного возбуждения, такие как сильные подергивания, обильное слюноотделение и сексуальное возбуждение. |
If cats consume concentrated extract of the plant, they quickly show signs of over-excitement such as violent twitching, profuse salivation and sexual arousal. |
Обильное применение вазелина необходимо несколько раз в день. |
Liberal application of petrolatum is needed multiple times a day. |
Начальный энантиомерный избыток,который может быть получен поляризованным светом, затем позволяет более обильному энантиомеру превзойти другой. |
An initial enantiomeric excess, such as can be produced by polarized light, then allows the more abundant enantiomer to outcompete the other. |
Взрослые жуки-веточки грецкого ореха несут споры гриба Geosmithia morbida, который обильно растет вокруг куколочной камеры Жуков. |
Adult walnut twig beetles carry spores of the Geosmithia morbida fungus, which grows profusely around the pupal chamber of the beetles. |
В отличие от большинства мхов, Буксбаумия не производит обильного хлорофилла и является сапрофитной. |
In contrast to most mosses, Buxbaumia does not produce abundant chlorophyll and is saprophytic. |
Новый герб страны, разработанный Амоном Котэем, включает Орлов, Льва, Георгиевский крест и черную звезду с обильной золотой и золотой отделкой. |
The country's new coat of arms, designed by Amon Kotei, includes eagles, a lion, a St. George's Cross, and a Black Star, with copious gold and gold trim. |
У других были проколоты кишки, из-за чего они обильно кровоточили. |
Others had their bowels punctured, causing them to bleed profusely. |
Обильное потоотделение может увеличить потребность в замене электролита. |
Profuse sweating can increase the need for electrolyte replacement. |
Но Эд-безопасный сайт; я пользовался им в течение многих лет и до сих пор имею там аккаунт-не то чтобы я вандал, просто когда-то я наслаждался обильной сатирой сайта. |
But ED is a safe site; I used it for years and still have an account there-not that I am a vandal, just that I once enjoyed the site's plentiful satire. |
Обильное водоснабжение позволило Сан-Франциско развиться в город, которым он стал сегодня. |
An abundant water supply enabled San Francisco to develop into the city it has become today. |
Использование обильной гидроэлектрической и геотермальной энергии сделало Исландию крупнейшим в мире производителем электроэнергии на душу населения. |
Use of abundant hydroelectric and geothermal power has made Iceland the world's largest electricity producer per capita. |
Они обильно посажены в качестве декоративных растений на юго-востоке США, в Южной Азии и в некоторых частях Юго-Западной Европы. |
They are planted abundantly as ornamentals in the southeastern US, southern Asia, and parts of southwest Europe. |
Среда обитания по-прежнему пресноводные озера или водоемы, с обильной растительностью, где эта утка питается семенами и другой растительной пищей. |
The habitat is still freshwater lakes or reservoirs, with plentiful vegetation, where this duck feeds on seeds and other plant food. |
Только после того, как был исследован сам континент, Испания нашла то богатство, которое искала в виде обильного золота. |
It was not until the continent itself was explored that Spain found the wealth it had sought in the form of abundant gold. |
Самое маленькое нечетное примитивное обильное число - 945. |
The smallest odd primitive abundant number is 945. |
Таким образом, это будет любое обильное число, чье изобилие также больше, чем число. |
So, what this would be, is any abundant number whose abundance is also greater than the number. |
Он продолжал писать обильно, но его репутация сегодня в значительной степени зависит от поэзии, которую он написал в этот средний период. |
He continued to write prolifically, but his reputation today rests largely on the poetry he wrote in this middle period. |
На материке Мак Циннфаэлайд владеет волшебной коровой, которая дает такое обильное молоко, что все, включая Балора, хотят обладать ею. |
On the mainland, Mac Cinnfhaelaidh owns a magic cow who gives such abundant milk that everyone, including Balor, wants to possess her. |
Отрастание из лигнотубера или в культивируемых условиях дает кустарнику более компактную привычку, которая цветет обильно. |
Regrowth from a lignotuber, or in cultivated environments, give the shrub a more compact habit that flowers profusely. |
Во время периодов достаточного количества осадков они обильно пьют из любых бассейнов, которые находят, и устраняют твердые ураты. |
During periods of adequate rainfall, they drink copiously from any pools they find, and eliminate solid urates. |
Символика событий голода и человеческих страданий обильно изображена на территории музеев и в их архитектуре. |
The symbolism of the famines’ events and human sufferings is amply portrayed on the museums’ grounds and in its architecture. |
Когда в цитоплазме клетки имеется обильное количество ацетил-КоА для синтеза жира, он протекает с соответствующей скоростью. |
When there is abundant acetyl-CoA in the cell cytoplasm for fat synthesis, it proceeds at an appropriate rate. |
Эврика растет круглогодично и обильно. |
The 'Eureka' grows year-round and abundantly. |
В течение всего лета прищипывание назад кончиков наиболее энергичного роста обеспечивает более обильное развитие полога. |
Throughout summer, pinching back tips of the most vigorous growth assures more abundant canopy development. |
Долинный дуб хорошо переносит прохладную влажную зиму и жаркое сухое лето, но требует обильной воды. |
Valley oak tolerates cool wet winters and hot dry summers, but requires abundant water. |
Она поручила своему придворному архитектору Каролю Бею спроектировать новый фасад в стиле рококо, обильно украшенный колоннами и скульптурами. |
She appointed her court architect Karol Bay to design a new rococo facade profusely embellished with columns and sculptures. |
Над конструкцией находится рог изобилия, представляющий собой обильное питание. |
Over the design is a cornucopia, representing an abundant food supply. |
NGVAmerica-это национальная организация, управляющая использованием природного газа в качестве чистого, бытового, безопасного и обильного транспортного топлива. |
NGVAmerica is the national organization driving the use of natural gas as a clean, domestic, safe and abundant transportation fuel. |
Из-за обильного цветения и небольших плодов крабовые яблоки популярны для использования в культуре бонсай. |
Because of the plentiful blossoms and small fruit, crabapples are popular for use in bonsai culture. |
По просьбе Международного суда Палестина представила обильное заявление. |
On request of the ICJ, Palestine submitted a copious statement. |
Тритемейские заклинания, обильно пронизывающие слуховой аппарат машины, порождают чувство возвышенности и необузданной открытости. |
The Trithemean incantations richly pervading the machine’s aural output produce feelings of aboveness and unbridled openness. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обильно питающийся».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обильно питающийся» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обильно, питающийся . Также, к фразе «обильно питающийся» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.