Общепризнанная граница - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть общепринятым - pass current
общепринятая практика нефтяной и газовой промышленности - generally accepted oil and gas industry practice
Немецко общепринятые стандарты - german generally accepted standards
Общепринято международный - generally accepted international
общепринятые правовые принципы - accepted legal principles
это общепринято - it is common
фотометрист, удовлетворяющий общепринятым нормам - standard photometric observer
общепринятые представления - generally accepted ideas
общепринятые критерии - accepted criteria
общепринятые методы оценки - accepted valuation techniques
Синонимы к общепризнанная: известный, общепринятый, признанный, культовый, патентованный
имя существительное: border, borderline, mete, boundary, limit, bound, frontier, line, end, division
границами - borders
западная граница - western border
граница маркировки - boundary marking
граница параграфа - paragraph boundary
граница с Сьерра-Леоне - border with sierra leone
граница споры - border controversy
на границах между - at the borders between
модель ионосферы с резкими границами - sharply bounded ionosphere model
на северо-западе граница - north west frontier
нижняя граница падения водоносной области - down dip limit of the aquifer
Синонимы к граница: граница, рубеж, предел, грань, край, порог, ограничение, ножны, футляр, влагалище
Антонимы к граница: родина
Значение граница: Линия раздела между территориями, рубеж.
Граница улья описывается как полициклическая, или состоящая из множества кругов, и изменяется по мере того, как жидкость вытекает, а затем поглощается. |
The border of a hive is described as polycyclic, or made up of many circles, and changes as fluid leaks out and then is absorbed. |
Общепризнанным препаратом выбора для лечения неосложненного стронгилоидоза является ивермектин. |
The consensus drug of choice for the treatment of uncomplicated strongyloidiasis is ivermectin. |
What is the borderline between fiction and truth? |
|
Фрэнсис, как называется граница между землёй и подземним миром. |
Francis, boundary between Earth and the underworld. |
Where is the border between eastern Ukraine and western Ukraine? |
|
Здесь и проходит граница между одаренным ребенком и придурком. |
It's a fine line between gifted child and half-wit. |
Поразила всех его граница. |
The borderland was astonishing. |
Где есть граница, там есть контрабандисты, способы проскользнуть. |
Where there's a border there's smugglers, ways to slip through. |
Сьюзи. Между нашими странами самая длинная граница, и открытая... |
Susie, one of the longest borders on earth is right here between your country and mine. |
By far, the most important thing is oil |
|
Вот граница! сказал Ноздрев: всё, что ни видишь по эту сторону, всё это мое, и даже по ту сторону, весь этот лес, который вон синеет, и всё, что за лесом, всё это мое. |
That is the boundary, said Nozdrev. Everything that you see on this side of the post is mine, as well as the forest on the other side of it, and what lies beyond the forest. |
Thank you, the State limit is 3 miles. |
|
Мы связаны, существует граница между нами. |
We connected, there was a bound between us. |
И граница, порог, этот занавес между квантовым миром и классическим, является действительно таинственным. |
And the borderline, the threshold... this curtain between the quantum world and the classical world... is really mysterious. |
Необходимость беречь Землю и защищать окружающую среду, которая питает нас всех, стала общепризнанной. |
The imperative to cherish the Earth and to protect the global environment that sustains all of us has become widely accepted. |
Суд заявил, что это постановление не будет наносить ущерба какому-либо окончательному решению о том, где должна проходить граница между Таиландом и Камбоджей. |
The court said this order would not prejudice any final ruling on where the border in the area between Thailand and Cambodia should fall. |
Военные территории станут известны как хорватская военная граница и будут находиться под прямым имперским контролем. |
The military territories would become known as the Croatian Military Frontier and were under direct Imperial control. |
Гиппарх общепризнан как первооткрыватель прецессии равноденствий в 127 году до н. э. |
Hipparchus is generally recognized as discoverer of the precession of the equinoxes in 127 BC. |
Граница-это оценка четырех или шести пробегов от одной подачи с мячом, достигающим или пересекающим границу игрового поля. |
A boundary is the scoring of four or six runs from a single delivery with the ball reaching or crossing the boundary of the playing field. |
В любом случае, общепризнано ли, что геоморфологи используют орогению иначе, чем геологи? |
In any event, is it generally accepted that geomorphologists use orogeny differently than geologists? |
Действительно, до 1869 года городская граница Упсалы на Западе заканчивалась на Вильявеген-Ракарбергсгатан, в миле к западу от Энгельского парка. |
Indeed, until 1869, the city boundary of Uppsala to the West ended at Villavägen-Rackarbergsgatan, a mile west of the Engelska Parken. |
Каждый процесс описывает взаимодействие между набором циклов, сгруппированных в каналы, и граница процесса разбивает эти циклы на порты каналов. |
Each process describes the interaction between a set of cycles grouped into channels, and the process boundary breaks these cycles into channel ports. |
В 1912 году, когда Аризона стала последним материковым штатом, американская граница подошла к концу. |
In 1912 when Arizona became the final mainland state, the American Frontier came to an end. |
Не существует общепризнанных принципов ведения войны. |
There are no universally agreed-upon principles of war. |
Общепризнано, что Кокран отвернулась от программы из-за беспокойства, что она больше не будет самой выдающейся женщиной-авиатором. |
It is generally accepted that Cochran turned against the program out of concern that she would no longer be the most prominent female aviator. |
Общепризнано, что во время Большого Взрыва не было создано более тяжелых элементов, чем бор. |
It is generally agreed that no heavier elements than boron were produced in the Big Bang. |
Общепризнано, что котел Гундеструпа был работой нескольких серебряных дел мастеров. |
It is generally agreed that the Gundestrup cauldron was the work of multiple silversmiths. |
Трудно оценить истинную Распространенность ложных обвинений в изнасиловании, но общепризнано, что обвинения в изнасиловании ложны примерно в 2-10% случаев. |
It is difficult to assess the true prevalence of false rape allegations, but it is generally agreed that rape accusations are false about 2% to 10% of the time. |
Признавая Ислам общепризнанной религией страны, Конституция предоставляет свободу вероисповедания немусульманам. |
While recognising Islam as the country's established religion, the constitution grants freedom of religion to non-Muslims. |
Общепризнанного метода профилактики близорукости не существует, и предлагаемые методы нуждаются в дополнительном изучении для определения их эффективности. |
There is no universally accepted method of preventing myopia and proposed methods need additional study to determine their effectiveness. |
Общепризнано, что C*b*l внесла один из наиболее существенных вкладов в поддержание конвергенции и является одним из наиболее частых ее участников. |
The C*b*l is widely recognized as having made some of the most substantial contributions to maintaining Convergence, and are among its most frequent attendees. |
Палата 22 протягивает границу на восток вдоль залива Ларго, а граница палаты 23 включает Западный Уэмисс на его западном конце. |
Ward 22 extends the boundary east along Largo Bay, and the boundary of Ward 23 includes West Wemyss at its western end. |
Таким образом, граница между разрывными диапазонами временных кодов не может быть точно определена до тех пор, пока не пройдет несколько последующих кадров. |
Thus, a boundary between discontinuous timecode ranges cannot be determined exactly until several subsequent frames have passed. |
Кстати, северная граница была довольно нечеткой, так как официальных измерений никогда не существовало. |
It launched its first direct mail campaign for new donations and ran a PSA campaign featuring comedian Steve Allen. |
Западная граница города - река Богота. |
The western city limit is the Bogotá River. |
Его северная граница включала в себя часть территории, которая в настоящее время образует жилой комплекс Нансторп. |
Its northern boundary included part of the area that now forms the Nunsthorpe housing estate. |
Граница между классами а+ и А составляет 44 до 1 июля 2014 года и 42 после этой даты. |
The boundary between the A+ and A classes is 44 up to 1 July 2014, and 42 after that date. |
Хотя формально эта граница нигде не определена, она, вероятно, менее спорна, чем граница нового города. |
Although not formally defined anywhere, the boundary is probably less contentious than that of the New Town. |
В глубинах Земли нет другого известного крупного термального пограничного слоя, и поэтому граница ядро-мантия была единственным кандидатом. |
There is no other known major thermal boundary layer in the deep Earth, and so the core-mantle boundary was the only candidate. |
Одной из общепризнанных целей крестового похода Людовика было паломничество в Иерусалим, и он заявил о своем намерении продолжать его. |
One of Louis's avowed Crusade goals was to journey in pilgrimage to Jerusalem, and he stated his intention to continue. |
Его северная граница обычно составляет 70° северной широты. |
Its northern limit is generally 70° northern latitude. |
Через несколько часов после инцидента Пакистано-афганская граница была закрыта на неопределенный срок по соображениям безопасности. |
A few hours after the incident, the Pakistan-Afghanistan border was sealed indefinitely for security reasons. |
К концу первой польской республики граница с венгерским Королевством в Татрах не была точно определена. |
By the end of the First Polish Republic, the border with the Kingdom of Hungary in the Tatras was not exactly defined. |
Уровень смертности на столь высоком уровне не был общепризнан в историческом сообществе. |
A death rate at such a high level has not been universally accepted in the historical community. |
Общепризнано, что родоначальником hot chicken является семья Андре принца Джеффриса, владельца хижины Prince Hot Chicken Shack. |
It is generally accepted that the originator of hot chicken is the family of Andre Prince Jeffries, owner of Prince's Hot Chicken Shack. |
}}граница для инфобоксов, которые не имеют поля border =. |
}}border for infoboxes which do not have a border = field. |
Верхняя граница короткая и толстая, она заканчивается сбоку у большого вертела; ее поверхность перфорирована крупными отверстиями. |
The superior border is short and thick, and ends laterally at the greater trochanter; its surface is perforated by large foramina. |
Однако граница между недавним и отдаленным не является точной. |
However, the boundary between recent and remote is not exact. |
Еще более низкой шкалой является граница раздела жидкость-воздух на поверхности пленки. |
An even lower scale is the liquid–air interface at the surface of the film. |
Международная граница проходила через их общую культурную территорию. |
The international border cut through their common cultural territory. |
Мухаммед не оставил общепризнанного наследника. |
Muhammad had left no generally acknowledged heir. |
Общепризнано, что в наши процессы принятия решений могут вкрасться предубеждения, ставящие под сомнение правильность того или иного решения. |
It is generally agreed that biases can creep into our decision-making processes, calling into question the correctness of a decision. |
Общепризнано, что наиболее надежный метод классификации ЭМ, SJS и TEN основан на морфологии поражения и степени отслойки эпидермиса. |
It is agreed that the most reliable method to classify EM, SJS, and TEN is based on lesion morphology and extent of epidermal detachment. |
Одним из главных исключений является граница Южного Данидина с Сент-Килдой, которая до недавнего времени была отдельным районом. |
One major exception is South Dunedin's boundary with St Kilda, which was a separate borough until far more recently. |
Число Грэма-это огромное число, которое возникает как верхняя граница ответа на задачу в математической области теории Рамсея. |
Graham's number is an immense number that arises as an upper bound on the answer of a problem in the mathematical field of Ramsey theory. |
Они могут играть с культурой, комментировать ее, обсуждать, изменять и объективировать ее, манипулируя многими различными чертами общепризнанными способами. |
They can play with, comment upon, debate, modify, and objectify culture through manipulating many different features in recognized ways. |
После войны граница была демилитаризована и, если не считать мелких набегов, оставалась мирной. |
The border was demilitarized after the war and, apart from minor raids, has remained peaceful. |
Human attacks against animals are a recognized phenomenon. |
|
К концу 1914 года граница между немцами и союзниками протянулась от Северного моря до Альп. |
By the end of 1914 the line between the Germans and the Allies stretched from the North Sea to the Alps. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «общепризнанная граница».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «общепризнанная граница» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: общепризнанная, граница . Также, к фразе «общепризнанная граница» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.