Один миллион домов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
50 % плюс один - 50% plus one
сварка за один проход - single run welding
один из вас - one of you
лишь один - only one
шестьдесят один - sixty one
более чем один из них - more than one of these
более чем один результат - more than one result
вариант один сенсорный - one touch option
как один тип - as one type
держать один - hold one
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
пять миллионов - five million
6 миллионов евро - 6 million euro
более миллиона - over million
сказал вам миллион - told you a million
миллионную отметку - million mark
миллионов коренных жителей - million indigenous people
один миллион человек - one million people
миллион поклонников на - million fans on
миллиона человек пришли - million people came
миллионного проекта - million project
Синонимы к миллион: миллион, масса, множество, основная масса населения
Значение миллион: Число, равное тысяче тысяч.
поджог домов - burning of houses
местные домовладельцы - local homeowners
домовые духи - house-spirits
домовый точильщик - furniture beetle
домовый выпуск общесплавной канализации - building combined sewer
домовладений - ownerships
дать домовую комнату СТГ. - to give house-room to sth.
дать домовый номер С.Б.. - to give house-room to sb.
разрушение их домов - destruction of their homes
повреждение домов - damage to homes
Синонимы к домов: жилого фонда, жилье, жилищный фонд, жилищ, проживания, жилищное строительство, размещение
Она знает, что, например, через десять лет наша страна могла бы построить 1 миллион новых домов, предоставив жилье примерно 4 или 5 миллионов кубинцев. |
It knows, for example, that in 10 years' time our country could have built 1 million new houses, providing shelter for some 4 or 5 million Cubans. |
Discovery Channel охватывает 431 миллион домов в 170 странах мира. |
Discovery Channel reaches 431 million homes in 170 countries. |
Поперек дороги тянулись тени, хотя не было ни домов, ни деревьев. |
Shadows stretched across the road, though there were no trees or buildings to cast them. |
Вам придется заплатить ей миллион евро за секс с Ходжином Лином. |
You would have to pay her a million Euro to have sex with Houjin Lin. |
It's very easy, win the million dollars. |
|
Одной из форм коллективного наказания является также разрушение домов, общественных зданий и сооружений, портов и электростанций. |
This collective punishment also takes the form of the demolition of houses, public facilities, ports and power stations. |
One million one hundred thousand... three hundred thousand... |
|
Я требую задаток в миллион долларов и два миллиона авансом, когда мы пойдем в суд. |
I require a million-dollar retainer and a two-million-dollar advance when we go to trial. |
Если 10 мужчин положат 100 тысяч иен каждый, то у меня уже будет миллион. |
If ten men pitch in 100,000 yen I'll have a million. |
Заседание продолжается зпт миллион поцелуев. |
DELIBERATIONS CONTINUE COMMA MILLION KISSES. |
Конечно, он все чего я хочу я должна бежать есть миллион вещай, которые нужно сделать, что бы разрулить все это. |
Of course he's what i want. I've got to run- got a million things to do, running this ruckus. |
They're gonna get a million applications from artsy little snots. |
|
Ты названивал миллион девушкам миллион раз. |
You've called a million girls a million times. |
Она могла взять даже миллион(ы) она не воровка. Она хочет получить лишь то, что ей по праву принадлежало. |
She could have taken millions. But she was no thief. All she wanted was what was rightfully owed her. |
Гэвин Белсон покупает Крысолова за миллион долларов. И Равига получит все деньги по ликвидационной привилегии, а я ни хрена. |
Gavin Belson gets to buy Pied Piper for $1 million and Raviga gets all of it because of their liquidation preference and I get jack shit? |
Целые поколения американцев были выкинуты из их домов. |
Generations of the American melting pot getting kicked out of their homes. |
Обманул Компанию общим счетом более чем на миллион талмаров. |
Altogether he defrauded the Company of millions of talmars. |
Я фантазировал об убийстве этого ублюдка миллион раз. |
I've fantasized about killing that bastard a million times. |
Теперь свет высвечивал все огрехи и изъяны домов и людей. |
The light now penetrated every unevenness and flaw in the buildings... and in...the people! |
Огни мерцали и на длинных стенах домов, тянувшихся вверх по берегу до поворота реки, и дальше тоже светились одинокие огоньки. |
There were also lights twinkling motionless upon the long walls of houses up the reach, as far as the bend, and more still beyond, others isolated inland. |
Must've robbed a ton of houses. |
|
Если пожелаете продолжать отвечать на вопросы, ЦРУ выплатит вам миллион долларов, свободные от налогов. |
If you're willing to continue the debriefing sessions, the CIA will pay you a lump sum of $1,000,000, and that's tax free. |
Он прячет крыши домов, кроны деревьев, а у Собора Святого Луиза прячет шпили. |
Houses lose their top floors trees lose their branches St. Louis Cathedral loses its spires |
Паниковский, - сказал Остап, - вам было поручено встретиться сегодня с нашим подзащитным и вторично попросить у него миллион, сопровождая эту просьбу идиотским смехом? |
Panikovsky, said Ostap, your assignment for today was to encounter our defendant and again ask him for a million, accompanying your request with idiotic laughter. |
A million minus some small change. |
|
В Лондон приезжает миллион человек, чтобы протестовать против синтов, Драммонд. |
A million people are coming to London to protest against Synthetics today, Drummond. |
A million allowances worth of quarters! |
|
That every day in my normal life felt like a million years? |
|
Ты уже миллион раз сравнивал меня со старой доброй буквой Ти. |
You only met me like a million times old letter T. |
They might seem like they have a million questions. |
|
Ей казалось, что мостовая ходит ходуном, взбирается по стенам домов, что пол накреняется, будто палуба корабля во время качки. |
It seemed to her that the ground of the oscillating square went up the walls and that the floor dipped on end like a tossing boat. |
Thanks a million for helping us out like this, Mr. Vespucci. |
|
Я всегда представляла маленький белый дом с красной дверью, и, не смейся, и с деревянной изгородью, как у домов по телевизору |
Well, I always imagined a little white house with a red door and, don't laugh, but it had a picket fence, just like, you know, the houses that you see on TV that people live in. |
Я на волосок близка к тому, чтобы разорвать его на миллион кусочков. |
You know, I'm this close to breaking that thing into a million pieces. |
По всей стране Комендантский час и ради своей же безопасности, жителям запрещено выходить из своих домов. |
A national curfew has been put into effect and for their own safety, citizens are prohibited from leaving their homes. |
Дамы и господа, Миллион Муравьёв. |
Million Ants, ladies and gentlemen. |
А, заезженный миллион-биллион! |
Oh, the old million billion. |
Итак, в честь моей покойной жены, я жертвую 1 миллион долларов на постройку психиатрического отделения имени Элизабет Роудс. |
So, in memory of my late wife, I have given $1 million to help build the Elizabeth Rhodes Psychiatric Ward. |
По пути я проезжала мимо разбомбленных домов, они напомнили мне про Блиц, как будто это было вчера. |
I drove past the bombsite on me way over and it brought back the Blitz, like it was yesterday. |
Как бы мне хотелось остаться здесь у тебя насовсем, и чтобы Рагби-холл унесся за миллион миль отсюда. |
'Oh, how I wish I could stay here with you, and Wragby were a million miles away! |
Спустя миллион лет боги вернулись. |
A million years went by. The gods returned. |
2015 год состоял из семи домов с привидениями, пяти зон страха и трех шоу. |
2015 consisted of seven haunted houses, five scare zones, and three shows. |
В марте 2008 года писатель Терри Пратчетт, страдавший этой болезнью, пожертвовал фонду один миллион долларов США. |
In March 2008, author Terry Pratchett, who had the disease, donated one million US dollars to the trust. |
Его сменил Джеймс Вудс, которому заплатили 1 миллион долларов за четырехдневную работу. |
He was replaced by James Woods who was paid $1 million for four days work. |
К 3 мая 2010 года Apple продала миллион iPad; это было в два раза меньше, чем потребовалось Apple, чтобы продать такое же количество iPhone первого поколения. |
By May 3, 2010, Apple had sold a million iPads; this was in half the time it took Apple to sell the same number of first-generation iPhones. |
Система MapReduce выстроит в ряд 1100 процессоров карт и предоставит каждому из них соответствующий 1 миллион входных записей. |
The MapReduce system would line up the 1100 Map processors, and would provide each with its corresponding 1 million input records. |
Однако в апреле 2011 года Mcdonald's наняла около 62 000 новых сотрудников и получила миллион заявок на эти должности—показатель приема 6,2%. |
However, in April 2011, McDonald's hired approximately 62,000 new workers and received a million applications for those positions—an acceptance rate of 6.2%. |
В Египте он заработал один миллион египетских фунтов. |
In Egypt it earned one million Egyptian pounds. |
За первые пять лет после выхода книги ее тираж составил миллион экземпляров в Европе. |
It sold one million copies in Europe within the first five years after its publication. |
На одной микропленке можно проанализировать примерно миллион взаимодействий. |
On a single microarray, approximately a million interactions can be analyzed. |
К концу 1970-х годов терминал обслуживал около трех миллионов пассажиров в год, причем миллион из них-на внутренних маршрутах. |
By the late 1970s, the terminal was handling in the region of three million passengers a year, a million of them on domestic routes. |
К 1866 году фирма была оценена более чем в 1 миллион долларов. |
By 1866, the firm was valued at more than $1 million. |
Пресли предложил издателю миллион долларов за то, чтобы тот прекратил печатать книгу. |
Presley had offered the publisher $1million to stop printing the book. |
В 2009 году Фонд парков Сан-Антонио и город Сан-Антонио начали работу по реставрации исторического дома Дзингу стоимостью 1 миллион долларов. |
In 2009, the San Antonio Parks Foundation and the City of San Antonio began work on the $1 million restoration of the historic Jingu house. |
В 2002 году было подсчитано, что 1 миллион насильственных преступлений в Соединенных Штатах были связаны с употреблением алкоголя. |
In 2002, it was estimated that 1 million violent crimes in the United States were related to alcohol use. |
По оценкам Организации Объединенных Наций, в 2017 году в мире насчитывалось 821 миллион человек, страдающих от недоедания. |
The United Nations estimated that there were 821 million undernourished people in the world in 2017. |
Он подсчитал, что еще один миллион гражданских лиц погибли во время военных полетов и эвакуации до высылки. |
He estimated an additional one million civilians perished during the wartime flight and evacuation before the expulsions. |
Пятилетняя реконструкция умеренного дома стоимостью 41 миллион фунтов стерлингов была завершена в мае 2018 года. |
A five-year, £41 million revamp of the Temperate House was completed in May 2018. |
Не знаю, как это делается, но Хиллари Родэм Клинтон, которая ранее получила премию в миллион долларов за GA,теперь является статьей FA. |
Not sure how this is handled, but Hillary Rodham Clinton, which previously had the Million Award for GA, is now an FA article. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один миллион домов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один миллион домов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, миллион, домов . Также, к фразе «один миллион домов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.