Озабоченность по этому поводу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: preoccupation, preoccupancy, solicitude, concernment
большинство из них озабоченность - most of them concern
вредители озабоченность - pests of concern
его озабоченность - its concern with
вызывают озабоченность - raise concerns about
их серьезную озабоченность - their grave concern
что вызывает серьезную озабоченность - which is a matter of great concern
с озабоченностью отмечает далее, что - further notes with concern that
с той лишь озабоченностью отмечает - notes with concern that only
с большой озабоченностью отметил, - noted with great concern
ответ на озабоченность, выраженную - response to the concerns expressed
Синонимы к озабоченность: глубокомысленность, глубокомыслие, обеспокоенность, озадаченность, сосредоточенность, серьезность, мандраж, опечаленность
агент по продаже - sales agent
что-либо последнее по времени - anything last in time
подавать по желобам - chute
слово, родственное по значению - related word
присваиваемый по должности - officiary
стрельба из лука по флагу - clout archery
канал связи "по требованию" - on-call circuit
эксперт по маркетингу - marketing expert
стучать по голове - knock on the head
рекомендация по качеству воды - water quality guidelines
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
не бывать этому - this will not happen
применительно к этому контракту - for the purposes of this contract
вопрос и доклад по этому вопросу - question and to report thereon
подготовить доклад по этому вопросу - prepare a report on this
сторона по этому вопросу - party on this issue
Подготовка к этому - preparation for this
приложение к этому состоянию - application to that state
также способствует этому - also contributes to this
не позволяйте этому - do not let this
по этому вопросу конференции - thereon to the conference
горевать по поводу - grieve
комментарий по поводу - comment about
недоумение по поводу - confusion about
Ваше мнение по поводу - your feeling about
вызывает серьезные опасения по поводу - raised serious concerns about
конфликт по поводу - a conflict regarding
мои комментарии по поводу - my comments about
нет опасения по поводу - no concerns about
смешанные чувства по поводу - mixed feelings about
сомневаться по поводу чего-л. - to feel / entertain / harbor doubts about smth.
Синонимы к поводу: кстати, APROPOS, уместным
Начиная с 1991 года, когда закончилась война в Персидском заливе, ветераны и их семьи выражали озабоченность по поводу последующих проблем со здоровьем. |
Since 1991, the year the Gulf War ended, veterans and their families voiced concern about subsequent health problems. |
Адвокату Калифорнии судьи выразили озабоченность по поводу различия между видеоиграми и другими коммерческими произведениями, такими как фильмы и комиксы. |
To California's attorney, the Justices voiced concern on the distinction between video games and other commercial works such as films and comic books. |
МАГАТЭ выразило озабоченность по поводу того, что этот материал мог быть разграблен после вторжения, что создает угрозу ядерного распространения. |
The IAEA expressed concerns that the material might have been looted after the invasion, posing a nuclear proliferation threat. |
Кроме того, акрелл высказал аналогичную озабоченность по поводу возможного саботажа и вандализма в отношении электрических линий во Франции. |
Akrell also raised similar concerns to those in France concerning potential sabotage and vandalism of electrical lines. |
Существует растущая озабоченность по поводу сельского хозяйства, поскольку нынешние фермеры стареют и им трудно найти преемников. |
There has been a growing concern about farming as the current farmers are aging with a difficult time finding successors. |
Она одобрила национальную политику примирения и выразила озабоченность по поводу неудовлетворительных уровней регистрации рождений. |
It commended the national reconciliation policy and expressed concern regarding the poor levels of birth registration. |
Производители выражают озабоченность по поводу ненадлежащего функционирования устройств под управлением неофициального программного обеспечения и связанных с этим расходов на поддержку. |
Manufacturers express concern about improper functioning of devices running unofficial software and the support costs resulting from this. |
Диоксид тория обычно был одним из основных компонентов; будучи радиоактивным, он вызвал озабоченность по поводу безопасности тех, кто занимается производством мантий. |
Thorium dioxide was commonly a major component; being radioactive, it has led to concerns about the safety of those involved in manufacturing mantles. |
Национальная избирательная комиссия выразила озабоченность по поводу задержки с началом национальной переписи и обновлением национальных списков избирателей. |
The National Electoral Commission was concerned about the delay in starting the national census and updating the national voter registry. |
В интервью VG247 Кодзима выразил озабоченность по поводу того, будут ли выпущены Ground Zeroes. |
In an interview with VG247, Kojima expressed concerns over whether or not Ground Zeroes would be released. |
Исследование причин гомосексуализма играет важную роль в политических и социальных дебатах, а также вызывает озабоченность по поводу генетического профилирования и пренатального тестирования. |
Research into the causes of homosexuality plays a role in political and social debates and also raises concerns about genetic profiling and prenatal testing. |
Это стало отражением озабоченности европейских руководителей по поводу того, что слишком мощные удары по России навредят и их собственным компаниям и предприятиям. |
That reflects EU leaders’ concerns that hitting Russia too hard would also hurt their own companies and industries. |
Комитет также выражает озабоченность по поводу отсутствия мер, альтернативных заключению под стражу до суда. |
The Committee also expresses its concern at the absence of alternative measures to pretrial detention. |
Ее делегация выражает озабоченность по поводу системы, применяемой для проведения выборов в договорные органы по правам человека. |
Her delegation was concerned about the system used to elect members of the human rights treaty bodies. |
Комитет выразил озабоченность по поводу значительной задержки с представлением первоначального доклада. |
The Committee expressed its concern about the long delay in the submission of the initial report. |
В 2011 году ЮНЕСКО высказала озабоченность по поводу предполагаемой ветряной электростанции, расположенной в 17 километрах от аббатства Мон-Сен-Мишель на французском острове. |
In 2011 UNESCO raised concerns regarding a proposed wind farm 17 kilometres away from the French island abbey of Mont-Saint-Michel. |
Неудивительно, что Украина, Грузия и другие постсоветские государства глубоко озабочены по поводу своей безопасности. |
It’s no surprise that Ukraine, Georgia, and other post-Soviet countries are deeply worried about their security. |
Уровень образования и доход сильно коррелируют, но относительно низкое финансирование школ к-12 в бедных районах вызывает озабоченность по поводу цикла бедности. |
Educational attainment and income are strongly correlated, but relatively low funding for K-12 schools in poor neighborhoods raises concerns about a cycle of poverty. |
Была высказана озабоченность по поводу удаления ПХД из карстового известнякового рельефа и возможных вариантов их удаления. |
Concerns have been raised regarding the removal of PCBs from the karst limestone topography, and regarding the possible disposal options. |
Малайзия разделяет его озабоченность по поводу четырех проблем, представляющих собой угрозу для международного мира. |
Malaysia shares his concerns over the four issues identified as threats to world peace. |
Высказывается озабоченность по поводу действительности всего процесса, а также законности институтов, которые будут образованы в результате его осуществления. |
Concern has been expressed about the validity of the whole process and about the legitimacy of the institutions that would result from it. |
Существует некоторая озабоченность по поводу последствий разрушения среды обитания для этой птицы, особенно в том, что касается лесозаготовок. |
There is some concern about the effect of habitat destruction on this bird, especially with regard to logging. |
Кипрско-греческие представители осмелились также выразить «озабоченность» по поводу благополучия их кипрско-турецких «соотечественников», проживающих в «оккупированном районе» Поскольку такое проявление лицемерия не введет в заблуждение никого, кто обладает хоть какими-то знаниями по истории Кипра, я воздержусь от пространного ответа. |
Since nobody with a brief knowledge of Cyprus history would be deceived by this display of hypocrisy, I will refrain from responding extensively. |
Ряд делегаций выразили особую озабоченность по поводу безопасности в южной и юго-восточной частях Афганистана, известных под названием пуштунский пояс. |
Several delegates expressed particular concern about security in the south and south-east of Afghanistan, known as the Pashtoon belt. |
NSPCC недавно сообщила о случае с помощником преподавателя, который связался с организацией с озабоченностью по поводу конкретного ребенка. |
The NSPCC recently reported on the case of a teaching assistant, who contacted the organization with concerns about a particular child. |
Озабоченность Кувейта по поводу положения детей проявляется как на региональном, так и на международном уровне. |
Kuwait's concern for children extended to the regional and international levels. |
Многие недавно восстановленные дома по-прежнему не заняты, поскольку перемещенные лица до сих пор испытывают серьезную озабоченность по поводу безопасности и имеют серьезные сомнения по поводу того, что община большинства их примет. |
Many newly reconstructed houses remain unoccupied, as those displaced still have serious security concerns and doubts about acceptance by the majority community. |
После рождения Луизы Браун, первого в мире ребенка с ЭКО, в 1978 году возникла озабоченность по поводу последствий этой новой технологии. |
After the birth of Louise Brown, the world's first IVF baby, in 1978, there was concern about the implications of this new technology. |
Его озабоченность по поводу их функционирования объясняется желанием как можно лучше использовать имеющиеся у них ресурсы. |
Its concerns about their functioning were driven by the desire to make the best possible use of their resources. |
Это воскресило озабоченность по поводу того, что правительства могут не суметь поддержать слишком большие и поэтому требующие спасения финансовые системы. |
This has revived concerns that governments may be unable to backstop a too-big-to-save financial system. |
Другие государства либо осудили, либо выразили озабоченность по поводу смещения Мурси. |
Other states either condemned or expressed concern over the removal of Morsi. |
В докладе также выражается озабоченность по поводу частных промышленных миссий, для которых не существует государственного регулирующего органа. |
The report also expresses concern about private industry missions, for which there is no governmental regulatory authority. |
Была высказана серьезная озабоченность по поводу механизма целевых фондов Организации Объединенных Наций, особенно в отношении времени, необходимого для распределения средств, а также заложенных вспомогательных расходов. |
Strong concerns were raised about the United Nations Trust Fund mechanism, especially regarding the time required to disburse funds, and the built-in support cost. |
Была высказана озабоченность по поводу повреждения волнами берегов канала, и, возможно, лодка была обнаружена недостаточно мощной на канале, поэтому компания канала отказалась от дальнейших испытаний. |
There was concern about wave damage to the canal banks, and possibly the boat was found to be underpowered on the canal, so the canal company refused further trials. |
Существует некоторая озабоченность по поводу того, что пластификаторы и растворители, выделяемые из многих промышленных продуктов, особенно пластмасс, могут быть вредны для здоровья человека. |
There is some concern that plasticizers and solvents released from many industrial products, especially plastics, may be harmful to human health. |
Выражение ее лица выражало озабоченность по поводу повисшей в воздухе угрозы. |
Kahlan's face was etched with concern for the sense of threat in the air. |
Многие организации гражданского общества выражают озабоченность по поводу того, что транснациональные корпорации будут оказывать слишком сильное влияние на Организацию Объединенных Наций. |
Many in civil society are concerned that multinational corporations will have too much influence on the United Nations. |
В своем выступлении Мартинес-Алье выразил озабоченность по поводу последствий измерения слабой устойчивости после результатов работы, проведенной фирмой Pearce & Atkinson в начале 1990-х годов. |
Martinez-Allier's address concerns over the implications of measuring weak sustainability, after results of work conducted by Pearce & Atkinson in the early 1990s. |
Он выразил озабоченность по поводу возможной путаницы в расходах и поступлениях между счетом и субсчетом. |
He expressed concern that the expenditure and income might be confused between the account and the sub-account. |
Практика CAFO вызвала озабоченность по поводу благополучия животных с точки зрения этики. |
CAFO practices have raised concerns over animal welfare from an ethics standpoint. |
В декабре 2013 года родственник Беднара позвонил в полицию Суррея, выразив озабоченность по поводу онлайн-груминга. |
In December 2013, a relative of Bednar placed a call to Surrey Police expressing concerns around online grooming. |
По мнению критиков SOA, изменение названия игнорирует озабоченность Конгресса и общественный протест по поводу прошлой и нынешней связи SOA с жестокостями в области прав человека. |
According to critics of the SOA, the name change ignores congressional concern and public outcry over the SOA's past and present link to human rights atrocities. |
Тем не менее, медицинская озабоченность сохранялась по поводу этих заявлений об эмоциональном ущербе, касающихся фальсификации и ложных заявлений. |
However, medical concern remained over these emotional damage claims regarding malingering and false claims. |
Была также высказана озабоченность по поводу функции самообновления программного обеспечения. |
Concerns were also raised about the software's self-updating feature. |
Выразив озабоченность по поводу статьи 24 предложения Председателя, делегация Польши заявила, что она готова поддержать предложение в представленном виде. |
While expressing concern about article 24 of the Chairperson's proposal, the delegation was ready to support the proposal as currently presented. |
Другой оратор высказал озабоченность по поводу того, что в ходе этого процесса информационные функции могут атрофироваться, и заявил, что, по его мнению, эти центры должны возглавляться специалистами в области информации. |
Another spoke of his concern that the information functions would atrophy in the process and believed that centres needed to be headed by information professionals. |
Сильные голоса внутри сообщества выразили озабоченность по этому поводу, заявив, что невозможно заблокировать доступ к порнографии без ущерба для свободы слова. |
Strong voices within the community expressed concerns with this, stating that it is impossible to block access to pornography without compromising freedom of speech. |
— Многие известные ученые выражают озабоченность по поводу возможного появления искусственного «сверхинтеллекта», который может превзойти наши способности его контролировать. |
Many prominent scientists are voicing concerns about the potential emergence of artificial “superintelligences” that can outpace our ability to control them. |
Озабоченность по поводу использования титулов, которые не имеют юридического статуса или основания в традиции, вызвала повышенную бдительность и осуждение. |
Concern about the use of titles which lack legal standing or a basis in tradition has prompted increased vigilance and denunciation. |
Кроме того, НПО испытывает озабоченность по поводу страданий всего суданского народа и не поддерживает никакую сторону в политическом конфликте. |
Furthermore, the NGO was concerned with the sufferings of all Sudanese people and did not support any one side in the political conflict. |
У Обамы была назначена встреча с премьер-министром Индии по поводу ослабления США торговых ограничений. |
President Obama was scheduled to travel to Mumbai to meet with the Indian Prime Minister about loosening US trade restrictions, a successful trip that would net our country |
And a question about blind spots. |
|
Если я не возражаю по поводу цены, то по крайней мере мы имеем право допить бутылку до конца. |
If I don't squawk at the tariff, the least you can do is let us finish the bottle. |
It's about Hannah's sleepover this Friday night. |
|
And don't worry about any lame costumes. |
|
Уверен, что сэр Уильям был весьма озабочен вашим исчезновением. |
Surely Sir William will be most concerned at your disappearance? |
I forgot to tell you what I've done for your inner city schools. |
|
С тех пор как не стало препятствий для законного брака он очень озабочен заключением нового соглашения |
Since he's no further impediment, he's very anxious to become a new accommodation. |
I am not grieving over Andrew's death. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «озабоченность по этому поводу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «озабоченность по этому поводу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: озабоченность, по, этому, поводу . Также, к фразе «озабоченность по этому поводу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.