Вредители озабоченность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
амбарный вредитель - stored-grain insect
фактическая плодовитость вредителя - actual pest fecundity
химическая борьба (с сорняками и вредителями) - chemical control (weeds and pests)
метод борьбы с вредителями - method of pest control
вредителей растений - pest plants
виноградный вредитель - vine pest
вы вредители - you vermin
насекомые и вредители - insects and vermin
садовые вредители - garden pests
продолжать заниматься вредительской деятельностью - to pursue a pestiferous occupation
Синонимы к вредители: паразит, паразиты, сброд, хищная птица, хищное животное
имя существительное: preoccupation, preoccupancy, solicitude, concernment
к голосовой озабоченности - to voice concern
в ответ на озабоченность - in response to concerns
выражает свою глубокую озабоченность в связи с - expresses its deep concern at
выразила озабоченность - raised its concern
с озабоченностью отметил, что нет - noted with concern that no
причиной серьезной озабоченности - cause of grave concern
озабоченность, выраженную - the concerns expressed by
озабоченность в связи с низким - concerned at the low
озабоченность в связи с - concerns in relation to
озабоченность по поводу стабильности - concerned about the stability
Синонимы к озабоченность: глубокомысленность, глубокомыслие, обеспокоенность, озадаченность, сосредоточенность, серьезность, мандраж, опечаленность
Эктон был так озабочен своей репутацией, что потребовал зачитать обвинительные заключения на латыни, но его опасения были напрасны. |
So concerned was Acton for his reputation that he requested the indictments be read out in Latin, but his worries were misplaced. |
Это предусматривает также использование таких механизмов, как экологически чистое производство и комплексные меры борьбы с сельскохозяйственными вредителями и переносчиками болезней. |
This would include using tools such as cleaner production and integrated pest and vector management. |
I saw you didn't care about me enough. |
|
Все генотипы очень терпимы к интенсивному выпасу скота, где регулярный выпас необходим для поддержания качества и минимизации болезней/вредителей. |
All genotypes are very tolerant of heavy grazing, where regular grazing is required to maintain quality and minimize diseases/pests. |
Хищники В Израиле были почти уничтожены после периода интенсивного отравления крысами и другими вредителями сельскохозяйственных культур. |
Raptors in Israel were nearly wiped out following a period of intense poisoning of rats and other crop pests. |
Одна из тем могла бы касаться потенциальной угрозы, которую создают для европейских лесов нашествия насекомых-вредителей. |
One topic could be the potential threat to European forests by insect infestation. |
Новые признаки сельскохозяйственных культур обеспечивали устойчивость к насекомым-вредителям и болезням, а также толерантность к стрессам. |
New traits included resistance to pests and diseases and tolerance to stress. |
В центральной части Германии широкомасштабное улучшение объясняется восстановлением дубов после нескольких лет серьезного повреждения насекомыми-вредителями. |
In central Germany, the large-scale improvement was explained by a recovery of oak trees after years of severe insect damage. |
Прежде чем она сказала это, я был так глуп или так озабочен, что не подумал, что совершенно бесполезно унижать себя личным свиданием с Ван Брандтом в тюрьме. |
Before she spoke, I had been too dull or too preoccupied to see that it was quite needless to degrade myself by personally communicating with Van Brandt in his prison. |
I was preoccupied with business matters.' |
|
Это высокотоксичный яд, используемый для крупномасштабной борьбы с вредителями. |
It's a highly toxic poison used for large scale pest control. |
Тетка, отлично изучившая во время уроков его лицо и интонацию, догадалась, что он был взволнован, озабочен и, кажется, сердит. |
Auntie, who during her lessons had thoroughly studied his face and intonations, divined that he was agitated, anxious and, she fancied, angry. |
Я был озабочен, как он выкарабкается. |
I was concerned as to the way he would go out. |
George is preoccupied with the History Department. |
|
Ну, тогда бы я признал, что был вредителем, и должен быть отбракован. |
Well, then I would accept that I was a pest and needed to be culled on a large scale. |
I'm not just concerned with profit, Major. |
|
Я убью этого маленького вредителя. |
I'll murder that little pest! |
I own a pest control company. |
|
Они могут быть локально очень многочисленными, что приводит к тому, что их иногда считают вредителями. |
They can be locally very numerous, leading to them sometimes being considered pests. |
Фермеры часто находят, что эти совы более эффективны, чем яд, в подавлении грызунов-вредителей,и они могут поощрять проживание сипух, предоставляя места для гнезд. |
Farmers often find these owls more effective than poison in keeping down rodent pests, and they can encourage barn owl habitation by providing nest sites. |
Это серьезная проблема, когда речь идет о Викифауне, такой как WikiPuppies, но в случае вандалов и других вредителей, WikiBadgers полезны, если не забавны для наблюдения. |
This is a serious problem when WikiFauna like WikiPuppies are concerned, but in the case of vandals and other pests, WikiBadgers are useful, if not fun to watch. |
Компостирование обеспечивает безопасное и практичное использование органического материала, в то время как правильное управление местом компостирования ограничивает запах и присутствие вредителей. |
Composting offers a safe and practical use for the organic material, while proper management of a composting site limits odor and presence of pests. |
Так, в ряде стран миллионы таких прожорливых Хризопид выращиваются для продажи в качестве биологических средств борьбы с насекомыми и клещами-вредителями в сельском хозяйстве и садах. |
Thus, in several countries, millions of such voracious Chrysopidae are reared for sale as biological control agents of insect and mite pests in agriculture and gardens. |
Например, хлопковый червь, распространенный вредитель хлопка, питается хлопком Bt, он поглощает токсин и умирает. |
For example, the cotton bollworm, a common cotton pest, feeds on Bt cotton it will ingest the toxin and die. |
Некоторые виды птиц стали коммерчески значимыми сельскохозяйственными вредителями, а некоторые представляют опасность для авиации. |
Several bird species have become commercially significant agricultural pests, and some pose an aviation hazard. |
Исключение использования мясного или молочного продукта в бункере для червей снижает вероятность появления вредителей. |
Eliminating the use of meat or dairy product in a worm bin decreases the possibility of pests. |
Затем биомасса сжигается, в результате чего образуется богатый питательными веществами слой золы, который делает почву плодородной, а также временно устраняет сорняки и вредителей. |
Then, the biomass is burned, resulting in a nutrient-rich layer of ash which makes the soil fertile, as well as temporarily eliminating weed and pest species. |
Штаты выдают лицензии на огнестрельное оружие для охоты, спортивной стрельбы, борьбы с вредителями, сбора и для фермеров и сельскохозяйственных рабочих. |
The states issue firearms licenses for hunting, sport shooting, pest control, collecting and for farmers and farm workers. |
Многие средства были опробованы в поисках борьбы с основными видами вредителей тараканов, которые устойчивы и быстро размножаются. |
Many remedies have been tried in the search for control of the major pest species of cockroaches, which are resilient and fast-breeding. |
В некоторых частях развитого мира мясо скваба считается экзотическим или неприятным для потребителей, потому что они рассматривают диких голубей как антисанитарных городских вредителей. |
In parts of the developed world, squab meat is thought of as exotic or distasteful by consumers because they view feral pigeons as unsanitary urban pests. |
Они были составлены в то время, когда Мильтон был глубоко озабочен Писанием, но также и тем, кто все еще полагается на миф. |
They were composed during a time in which Milton became deeply concerned with Scripture but also one who still relies on myth. |
Борьба с вредителями часто осуществляется с помощью пестицидов, которые могут быть либо органическими, либо искусственно синтезированными. |
Pest control is often done through the use of pesticides, which may be either organic or artificially synthesized. |
В сельскохозяйственных районах они также будут, как следует из названия, питаться культурами на плантациях тростника, Что делает их значительным вредителем. |
In agricultural areas they will also, as the name suggests, feed on the crops in cane plantations, making them a significant pest. |
Семейство Thripidae, в частности, печально известно членами с широким диапазоном хозяина, и большинство вредителей трипсов происходят из этого семейства. |
Family Thripidae in particular is notorious for members with broad host ranges, and the majority of pest thrips come from this family. |
Вероятно, он стремился создать идеальное и совершенное пространство для появления Мэри и был больше озабочен их визуальным воздействием, чем физической возможностью. |
He probably sought to create an ideal and perfect space for Mary's apparition, and was more concerned with their visual impact rather than physical possibility. |
Можно также использовать биологические пестициды на основе энтомопатогенных грибов, бактерий и вирусов, вызывающих заболевания у видов вредителей. |
Biological pesticides based on entomopathogenic fungi, bacteria and viruses cause disease in the pest species can also be used. |
Этот вид относительно устойчив к большинству насекомых-вредителей, хотя паутинные клещи, мучнистые клопы, чешуйчатые насекомые и виды тли могут вызвать ухудшение здоровья растений. |
The species is relatively resistant to most insect pests, though spider mites, mealy bugs, scale insects, and aphid species may cause a decline in plant health. |
Как видно из подзаголовка, Планше был озабочен проверяемыми фактами, в отличие от необоснованных теорий, увековеченных многими более ранними геральдическими авторами. |
As indicated by the subtitle, Planché was concerned with verifiable facts, as opposed to the unfounded theories perpetuated by many earlier heraldic writers. |
Обоих противников оказалось трудно переубедить, поскольку Ларфлиз был больше озабочен тем, чтобы у другого корпуса были свои собственные опекуны. |
Both antagonists prove difficult to persuade, with Larfleeze more preoccupied by the other Corps having their own Guardians. |
Борьба с вредителями легко управляется в вертикальных фермах, потому что территория так хорошо контролируется. |
Pest control is easily managed in vertical farms, because the area is so well-controlled. |
Естественно, устойчив к болезням и вредителям, бамбук также быстро растет. |
Naturally disease and pest resistant, bamboo is also fast growing. |
Кузнечиков лучше всего можно предотвратить от превращения в вредителей, манипулируя их окружающей средой. |
Grasshoppers can best be prevented from becoming pests by manipulating their environment. |
Rhagoletis mendax Curran или Черничная опарышевая муха-это родственный вид, который является вредителем культивируемой черники. |
Rhagoletis mendax Curran or the blueberry maggot fly is a related species that is a pest of cultivated blueberries. |
Несанкционированное спасение затонувших судов называется вредительством. |
The unauthorized salvage of wrecks is called wrecking. |
Нематода корневых узлов арахиса является самым серьезным вредителем нематод в культуре и, несомненно, самой серьезной проблемой почвенных болезней. |
The peanut root-knot nematode is the most serious nematode pest of the crop and questionably the most serious soil-borne disease problem. |
Если кто-то достаточно озабочен, чтобы еще раз просмотреть текст, то он, возможно, хотел бы знать, что сэр Эрнест Холл ушел в отставку из Dean Clough Ltd в 2007 году. |
If anyone is concerned enough to review the text again they might like to know that Sir Ernest Hall retired from Dean Clough Ltd in 2007. |
Вредители и болезни, а также экстремальные температуры и влажность должны контролироваться, и орошение необходимо для обеспечения водой. |
Pests and diseases, and extremes of temperature and humidity, have to be controlled, and irrigation is necessary to provide water. |
В случаях серьезного загрязнения местные власти разрешают использовать относительно мягкие химические средства уничтожения вредителей. |
In cases of serious contamination, the use of relatively mild chemical pest killers has been allowed by local authorities. |
Вредители, такие как черви, могут сначала атаковать сорняки, но затем перейти к культивируемым культурам. |
Pests such as cutworms may first attack weeds but then move on to cultivated crops. |
FPJ и / или FFJ, разбавленные рисовыми отрубями и водой, могут предпочтительно привлекать вредителей вдали от посевов. |
FPJ and/or FFJ diluted with rice bran and water can preferentially attract pests away from crops. |
Другие вредители, которые поражают яблони, включают в себя норовистую моль и яблоневых личинок. |
Other pests that affect apple trees include Codling moths and apple maggots. |
Они также привлекают хищных мух, которые нападают на различных вредителей помидоров. |
These also attract predatory flies that attack various tomato pests. |
Существует несколько предлагаемых решений проблемы расширения популяции вредителей. |
There are a few proposed solutions to the issue of expanding pest populations. |
Уничтожение естественных врагов целевого вредителя должно быть сведено к минимуму. |
The killing of natural enemies of the target pest should be minimised. |
Исторически огнестрельное оружие было одним из основных методов борьбы с вредителями. |
Historically, firearms have been one of the primary methods used for pest control. |
The resulting GMOs are resistant to some insect pests. |
|
Вредители и болезни-неподвижный воздух, как известно, способствует развитию многих болезней растений. |
Bù Huàn accepts and meets Zhèn Jiè in the wastelands where they begin their battle. |
Траэрн также был озабочен стабильностью христианской церкви в Англии в период реставрации. |
Traherne was also concerned with the stability of the Christian church in England during the period of the Restoration. |
Она пытается флиртовать, но Фил больше озабочен своим телефоном, пока другой велосипедист не натыкается на него, ломая его телефон. |
She attempts to flirt, but Phil is more concerned with his phone until another cyclist bumps into him, breaking his phone. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вредители озабоченность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вредители озабоченность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вредители, озабоченность . Также, к фразе «вредители озабоченность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.