Оккупировать /захватывать/ страну - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
оккупированные области - occupied area
доступ на оккупированные территории - access to the occupied territories
в оккупированной Палестине - in occupied palestine
в оккупированном Восточном Иерусалиме - in occupied east jerusalem
кризис в оккупированном - crisis in the occupied
Последние события на оккупированной палестинской - recent developments in the occupied palestinian
территории, оккупированной Израилем с - territory occupied by israel since
настоящее оккупирована - present occupied
от всей оккупированной территории - from all occupied territory
оккупированные арабские земли - occupied arab lands
Синонимы к оккупировать: забрать, занять, захватить, завладеть, завоевать, захватывать, завоевывать
Значение оккупировать: Произвести ( -водить ) оккупацию чего-н..
глагол: grab, capture, seize, grasp, grip, take, occupy, absorb, invade, encroach
словосочетание: make a good bag of
захватывающие - exciting
захватывание снаружи - od-grasp
действительно захватывающее время - really exciting time
захватывать частоту - to lock on the frequency
захватывающая миссия - exciting mission
захватывающий климакс - thrilling climax
захватывающий массив - exciting array
захватывающий фон - breathtaking backdrop
обеспечивает захватывающий - provides fascinating
что-нибудь захватывающее - anything exciting
Синонимы к захватывать: держать, фиксировать, завладевать, присваивать, овладевать, занимать, одолевать, обуревать, разбирать, распространяться
развалить страну - destroy the country
на всю страну - all over the country
въехать в страну - enter the country
запрещать въезд в страну - forbid the country
ведет страну - leads the country
закон о порядке въезда в страну - immigration regulation
путешествие в другую страну - travel to another country
поставить страну - put the country
разрешить въезд в страну - to admit to the country
прибытие в страну - arrival in the country
Британцы оккупировали город Кастин и большую часть восточного Мэна до конца войны, восстановив колонию Новая Ирландия. |
The British occupied the town of Castine and most of eastern Maine for the rest of the war, re-establishing the colony of New Ireland. |
В нашей любви там уже не было захватывающей дух страстности, столь характерной для начала отношений. |
When we made love there, it was without the held-breath passion of the beginning of an affair. |
В заключение подчеркну, что мы наблюдаем чрезвычайно сложную гуманитарную ситуацию на оккупированной палестинской территории. |
In conclusion, we are facing an extremely difficult humanitarian situation in the occupied Palestinian territory. |
Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории. |
Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory. |
Палестинский народ имеет священное право вести борьбу за свою независимость и свободу на оккупированной территории. |
It is the sacred right of the Palestine people to struggle for its independence and freedom in the occupied territory. |
Усиливается также бремя, связанное с инвалидностью, духовными и психологическими проблемами, особенно среди детей на оккупированной палестинской территории. |
The burden of physical disabilities, mental and psychological problems, especially among children in the occupied Palestinian territory, was on the increase. |
11 января поселенцы совершили нападение еще на одну мечеть на оккупированной палестинской территории, мечеть в деревне Сальфит, где учинили акт вандализма. |
On 11 January, settlers vandalized yet another mosque in the Occupied Palestinian Territory, attacking a mosque in the village of Salfit. |
Израиль должен уйти с оккупированных территорий, прекратить проведение политики создания поселений и положить конец внесудебным казням. |
Israel must withdraw from the occupied territories, cease the settlements policy and put an end to the extrajudicial executions. |
Он заявил: «Тот факт, что Израиль продолжает оккупировать нашу территорию на Голанах, вызывает самую серьезную обеспокоенность. |
As he has said: The fact that Israel continues to occupy our territory in the Golan is a matter of utmost concern that remains uppermost in our minds. |
Обе страны признали Израиль, но Израиль не признал Палестину, и строительство Израилем поселений на оккупированных территориях продолжилось. |
Both countries recognized Israel, but Israel did not recognize Palestine, and Israel's construction of settlements on occupied land continued. |
...occupied or bombed, and that is just since... |
|
So we've decided to occupy the station. |
|
Италия будет оккупирована, и мои солдаты, которые до сих пор были союзниками, возьмут на себя обязанности полицейских. |
Italy will be occupied, and my troops, present until now as allies, will become policemen. |
Мне б тоже не понравилось, если б нас оккупировали. |
I wouldn't be happy if I were occupied either. |
Базируясь на перехваченных нами клингонских сообщениях, нам стало известно, что отдаленные кардассианские колонии были оккупированы почти мгновенно. |
Based on Klingon transmissions we've intercepted, the outlying Cardassian colonies were overrun almost immediately. |
Даже дух захватывает от неоригинальности твоего желания. |
Your wish is breathtaking in its unoriginality. |
8 сентября, с наступлением врага, которого сдерживали только солдать Гитлера, знамя Родинь бьло позорно убрано с оккупированньх территорий. |
On the 8th of September, with the enemy advanoing restrained only by Hitler's soldiers the Nation's flag was shamefully lowered. ...in the occupied territories. |
Но то, как это устройство захватывает голову ребенка, очень, очень похоже на то, как хамелеон ловит свою добычу. |
But the way that the device goes around the baby's head, very, very similar to the way the chameleon gets its prey. |
Я думала, что этот класс будет первым шагом захватывающей будущей карьере в законе. |
I thought this class was my first step towards an exciting future career in the law. |
Once again, Pre takes the lead. |
|
Израильтяне строили стену по оккупированной территории. |
The Israelis were building a wall through the occupied territories. |
В 1994 году КНР оккупировала риф Мисчиф, расположенный примерно в 250 милях от филиппинского побережья. |
In 1994, the PRC occupied Mischief Reef, located some 250 miles from the Philippine coast. |
Не все партизаны Союза были ограничены оккупированными союзами районами Алабамы. |
Not all Union partisans were confined to the Union-occupied areas of Alabama. |
Во время Второй мировой войны Сингапур был оккупирован Японией, после чего Англия оккупировала его снова. |
During the Second World War, Singapore was occupied by Japan, after which Britain occupied it again. |
Британия и Соединенные Штаты нанесли по оккупированной Бельгии стратегические удары, которые привели к многочисленным жертвам среди гражданского населения. |
Britain and the United States targeted occupied Belgium with strategic bombing, which caused many civilian casualties. |
Франция вернула себе Эльзас-Лотарингию и оккупировала немецкий промышленный бассейн Саар, угольный и стальной регион. |
France regained Alsace-Lorraine and occupied the German industrial Saar Basin, a coal and steel region. |
Джерси был оккупирован 1 июля 1940 года, и Блэмпиед был захвачен там в течение почти пяти лет немецкой оккупацией острова до его освобождения 9 мая 1945 года. |
Jersey was occupied on 1 July 1940 and Blampied was trapped there for almost five years by the German Occupation of the island until its liberation on 9 May 1945. |
Свободные французы оккупировали Феццан в 1943 году. |
The Free French occupied Fezzan in 1943. |
Они быстро оккупировали две трети территории Конго. |
They quickly occupied two-thirds of the Congo. |
Здесь мы снова наносим удар по сионистам, когда группа из бригад Джихади Бадра нанесла удар по сионистам на оккупированной палестинской территории. |
Here, we again strike the Zionists when a group from the Jihadi Badr Brigades struck the Zionists in the occupied Palestinian territory. |
Манифест судьбы имел серьезные последствия для коренных американцев, поскольку континентальная экспансия для США происходила за счет их оккупированных земель. |
Manifest Destiny had serious consequences for Native Americans, since continental expansion for the U.S. took place at the cost of their occupied land. |
Остров Алькатрас был впервые оккупирован активистами коренных американцев 8 марта 1964 года. |
Alcatraz Island was occupied by Native American activists for the first time on March 8, 1964. |
До 7 мая все оккупированные территории Каринтии были освобождены. |
Until May 7, all occupied Carinthian territories were vacated. |
Вильгельмина регулярно вела радиопередачи в оккупированные Нидерланды и стойко поддерживала голландские войска в изгнании. |
Wilhelmina regularly held radio broadcasts into the occupied Netherlands and staunchly supported the Dutch troops in exile. |
Оккупировав свои территории, три разделительные державы потребовали, чтобы король Станислав и Сейм одобрили их действия. |
After having occupied their respective territories, the three partitioning powers demanded that King Stanisław and the Sejm approve their action. |
Дело в том, что многие оккупированные страны во Второй мировой войне отвечают критериям марионеточных государств. |
The point is many occupied countries in WW2 meet criteria for puppet states. |
После увольнения из РРГ Делани избежал интернирования и в течение двух лет жил в Германии и Чехословакии в оккупированной Европе. |
After his dismissal from the RRG, Delaney avoided internment and lived in Germany and Czechoslovakia in Occupied Europe for two years. |
Исследования показывают, что буферные государства с гораздо большей вероятностью будут завоеваны и оккупированы, чем небуферные. |
Research shows that buffer states are significantly more likely to be conquered and occupied than are nonbuffer states. |
Рассматривались различные маршруты, в том числе выезд из оккупированной немцами России и Болгарии. |
Various routes were considered, including departing from German-occupied Russia and Bulgaria. |
Ей было 23 года, когда немцы вторглись в Бельгию и оккупировали ее. |
She was 23 years old when the Germans invaded and occupied Belgium. |
Он сохранил свою военную связь с американскими военными, посетив американские войска в оккупированной союзниками Германии. |
However, the Privy Council decided that a prohibition was excessive and issued a certiorari instead. |
Отчасти это было возмездие за развязывание нацистской Германией войны и последующие зверства и этнические чистки в оккупированной нацистами Европе. |
In part, it was retribution for Nazi Germany's initiation of the war and subsequent atrocities and ethnic cleansing in Nazi-occupied Europe. |
Мятежники приказали Лофтгрину плыть на Гуам, не понимая, что Испания фактически оккупировала остров. |
The mutineers ordered Loftgreen to steer to Guam, not realizing that Spain had actually occupied the island. |
Во время Второй Мировой Войны город оккупировали немецкие войска. |
During World War II, German troops occupied the city. |
Ну, а оккупированные шесть графств используются в Британии, как доказывает мой цитируемый источник. |
Well, the occupied Six Counties is used in Britain , as my cited source proves. |
Путин заявил на пресс-конференции, что солдаты, оккупировавшие военные базы, были не российскими солдатами, а местными силами самообороны. |
Putin stated in a press conference that the soldiers occupying military bases were not Russian soldiers, but local forces of self-defence. |
В 1945 году Советский Союз вторгся в Японию и оккупировал Сахалин и Курильские острова. |
In 1945, the Soviet Union invaded Japan and occupied Sakhalin and the Kuril Islands. |
Когда англичане окончательно оккупировали Мыс в 1806 году, они сохранили Римско-голландскую правовую систему. |
When the British occupied the Cape permanently in 1806, they retained the Roman-Dutch legal system. |
Когда Вторая Мировая война подошла к концу и немцы отступили, Советский Союз вновь оккупировал Литву. |
The arcades of the amphitheatre were blocked up and the monument became an important part of the defence of Nîmes. |
Неизвестное число людей было вывезено в оккупированные Японией районы южной части Тихого океана в качестве принудительных работ. |
An unknown number were taken to Japanese-occupied areas in the South Pacific as forced labour. |
Япония оккупировала эту землю для сражений во время Русско-Японской войны. |
Japan occupied the land for the battles during Russo-Japanese war'. |
В 1915 году англичане начали регулярно выпускать листовки газеты Le Courrier de l'Air для гражданских лиц в оккупированной немцами Франции и Бельгии. |
In 1915, the British began airdropping a regular leaflet newspaper Le Courrier de l'Air for civilians in German-occupied France and Belgium. |
Видите ли, меня беспокоит то, что еврейский и польский народы считались мертвыми для тех, кто оккупировал их земли. |
Many French men who were trappers married First Nations women; their mixed-race children hunted, traded, and lived in the area. |
Другой город, Дженин, не был оккупирован, но его жители бежали. |
Their headquarters was located in San Francisco, California, United States. |
Число евреев в оккупированной Галиции оценивалось в 794 000 человек. |
The number of Jews in occupied Galicia was estimated at 794,000. |
В 1962 году Китай оккупировал Аксай-Чин, северо-восточный регион, граничащий с Ладакхом. |
In 1962, China occupied Aksai Chin, the north-eastern region bordering Ladakh. |
Когда 26 июля 1941 года Станислав был оккупирован нацистской Германией, в нем проживало более 40 000 евреев. |
There were more than 40,000 Jews in Stanisławów when it was occupied by the Nazi Germany on July 26, 1941. |
Генерал отказался и спрятался на оккупированной немцами территории; через десять дней, 12 июля 1942 года, местный фермер разоблачил его перед немцами. |
The general refused and hid in German-occupied territory; ten days later, on July 12, 1942, a local farmer exposed him to the Germans. |
Другой город, Дженин, не был оккупирован, но его жители бежали. |
Another city, Jenin, was not occupied but its residents fled. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оккупировать /захватывать/ страну».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оккупировать /захватывать/ страну» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оккупировать, /захватывать/, страну . Также, к фразе «оккупировать /захватывать/ страну» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.