Они сложены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
и они были - and they were
это именно то, что они - is exactly what they
они могут быть очень - they could be very
они были просто - they were just
тем больше они остаются теми же - the more they stay the same
они использовали для использования - they used to use
они играют роль ключа - they play a key role
они сделали из него боксёра - they made a boxer out of him
пока они не попали сюда - until they got here
они захватили - they seized
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
хорошо сложенный - well built
сложенный ген - compound gene
беспорядочно сложенный - acervuline
плохо сложенный - ill-proportioned
аккуратно сложенный - neatly folded
груз, сложенный в укрытом помещении - indoors pile
зигзагообразно сложенный пакет электродов - accordion folded electrode assembly
крепко сложенный - strongly built
сложенный вид - folded form
сложенными вниз - folded downwards
Синонимы к сложенный: суммированный, сложен, написанный, сочиненный, состряпанный, уложенный, сомкнутый, закрытый, копненный, скопненный
Значение сложенный: Обладающий тем или иным телосложением.
Разделы неточности и критические замечания были сокращены и сложены в раздел точность и вкладчики. |
The Inaccuracy and Criticisms sections were cut down and folded into the Accuracy and Contributors section. |
Клыки, которые могут быть длиной до половины длины головы, сложены у неба и направлены кзади. |
The fangs, which can be as long as half the length of the head, are folded against the roof of the mouth, pointing posteriorly. |
У всех троих - в отца - простые добрые лица и римские носы, но сложены сыновья лучше: долгие годы работы стригалем согнули спину Пэдди и руки у него стали непомерно длинными. |
Each had Paddy's Roman nose and kind homely face, but better bodies than Paddy's, which had been stooped and arm-elongated from so many years shearing. |
Когда крылья птицы сложены, ее траектория в основном баллистическая, с небольшим количеством подъема тела. |
When the bird's wings are folded, its trajectory is primarily ballistic, with a small amount of body lift. |
Крупные самцы этого вида более крепко сложены и мускулисты, чем более долговязые красные кенгуру, и иногда могут превышать нормальные размеры. |
Large males of this species are more heavily built and muscled than the lankier red kangaroo and can occasionally exceed normal dimensions. |
Листья также могут быть сложены или свернуты различными способами. |
Leaves may also be folded or rolled in various ways. |
Количество различных ориентаций, которые могут быть сложены, неизвестно. |
The number of different orientations that can be stacked is unknown. |
Шкуры были одеты, приготовлены и сложены в фургоны другими членами организации. |
The hides were dressed, prepared, and stacked on the wagons by other members of the organization. |
Варианты инструмента имеют короткий конец, вставленный в поперечную рукоятку, которая может содержать несколько ключей, которые могут быть сложены в рукоятку, когда она не используется. |
Variants of the tool have the short end inserted in a transverse handle, which may contain multiple keys that can be folded into the handle when not in use. |
Спаренные цилиндры могут быть сложены вместе или быть независимыми. |
Paired cylinders may be manifolded together or independent. |
Веер из перьев, фехтовальная перчатка и охапка лисохвоста были сложены в потертый сапог. |
A feather fan, a fencing glove, and a bundle of cattails were all vased in a well worn boot. |
Все здания комплекса были сложены из бледно-серого гранита, а в окнах розовело дымчатое зеркальное стекло. |
The whole complex was a pale granite grey and the windows a smoky reflectant orange. |
Чугунные завитушки лежали в детской колясочке, железные штанги и копья были сложены под верстак. |
Iron curlicues lay in the pram; iron bars and spikes were piled under the work-bench. |
Выехали спозаранку, натощак, в черном чемодане сложены были облачение отца Ральфа и святые дары. |
And they had started out early, fasting, Father Ralph's vestments and the Blessed Sacrament packed carefully in a black case. |
Эти серые дома были сложены из камней, неведомых каменщикам; самый их вид устрашал, и вы спрашивали себя, что за люди в них обитают. |
Those gray houses were made of no stone known to masons, there was something terrifying in their aspect, and you did not know what men might live in them. |
Upon the book Hightower's hands are folded, peaceful, benignant, almost pontifical. |
|
И наоборот - взять к примеру хоть лейб-гвардейцев: считаются красавцами, а сложены препаршиво... Так, значит, гуляет даже по ночам? |
But the household troops, though considered fine men, are built so straggling. Walks by night, does she? |
Губы его дрожали; глаза ввалились и, при тусклом мерцании пальмовой свечи, казались как бы незрящими впадинами; руки были сложены ладонями внутрь. |
His lips were quivering, his sunken eyes looked like sightless cavities by the light of the candle. His hands were folded for prayer. |
Tonight at the river crossing, where the stones are laid out. |
|
Все они были хорошо сложены, сильны... и представляли угрозу для них. |
They're all athletic, tough... threats. |
Мой врач говорил - кесарево не обязательно, вы нормально сложены, можете рожать, но я настояла. |
Oh, my doctor said, Caesarians aren't necessary; you've got the, hips for it, everything's normal, but I insisted. |
Деньги были сложены в пачки по достоинству и перевязаны лентой. |
The money was banded and manicured by denomination. |
I saw my things were all in one corner of the room. |
|
Бессовестная Мэгги в душе возблагодарила бога за сходство Люка и Ральфа: как хорошо, что они одинаково сложены, и оба темноволосые, и даже черты лица похожи. |
Meggie was unprincipled enough to be very thankful Luke had been much the same build and coloring as Ralph, much the same in features. |
Их не было даже под его носками... Они были просто сложены на его тумбоче, как |
And they weren't even under his socks... they were just stacked on his nightstand like. |
Эти волокна обнаружены в пакете с частями тел, которые сложены в мешок. |
The grey fibres are from the bin bag, which was then placed in a bag. |
Тогда я поднялась на крышу, где были сложены камни, чтобы кидать их на головы толпы, если они попытаются взломать двери фабрики. |
So I went up to the roof, where there were stones piled ready to drop on the heads of the crowd, if they tried to force the factory doors. |
А на нижней полке сложены тетради, бумага и письма, рисунки и мои литературные опыты. |
Then below are periodicals, papers, and letters all jammed in together with drawings and rough sketches. |
Люди подходили, задыхаясь под тяжелой пошей. Одна супружеская пара тащила даже небольшую входную дверь от своего дома, на которой были сложены их пожитки. |
People came panting along under heavy burdens; one husband and wife were even carrying a small outhouse door between them, with some of their household goods piled thereon. |
Да, у нее даже руки сложены вместе. |
OK, yes, with her hands pressed together. |
They'd been filed by year, year after year since 1956. |
|
There's the wood you ordered, all stacked up. |
|
У них есть шесть коек спереди, но они посадили меня в этой маленькой спальне сзади, и я имею в виду, я вмещаюсь в бардачке, и все остальные сложены, как дрова. |
They've got six bunks up the front, but they put me in this little bedroom at the back, and I mean, I fit in the glove compartment, and everybody else is stacked up like firewood. |
С другой стороны, у пчел должны быть компактные крылья которые могут быть аккуратно сложены при посещении цветов или в улье. |
On the other hand, bees must have compact wings which can be neatly folded back when visiting flowers or in the hive. |
The rest will be considered common property. |
|
Bedspreads must be folded at the corners. |
|
Знаете, для женщины, погибшей в результате взрыва в машине 20 лет назад, вы на редкость хорошо сложены. |
You know, uh, for a woman who died in a car bomb 20 years ago, you are remarkably well put together. |
Все вещи, которые относятся к этому периоду моей жизни, сложены в коробке что хранится на складе в Роксборо. |
All the belongings from that part of my life are in a box... at the Roxborough Storage Facility. |
4 млн. в облигациях Доминион должны быть сложены в портфель и оставлены рядом с ломбардом Кроуфорда. |
$4 million in Dominion Bonds are to be placed in a briefcase and left outside Crawford's Pawn Shop. |
You have a very good build. |
|
Мертвые были сложены в стороне. |
The dead were off to one side. |
С тех пор скалы были сложены из-за движения разломов и плавно опускаются на юг. |
The rocks have since been folded due to fault movements and plunge gently to the south. |
Только нижние этажи, в которых находятся жилые комнаты, сложены из камня; от верха их стен поднимаются большие вертикальные балки, поддерживающие необъятно широкую крышу. |
The lower stories only, containing the living-rooms, are built of stone; from the top of their walls rise large upright beams supporting an immensely broad roof. |
Окопные орудия, если они прочно сложены, могут также использоваться в качестве вспомогательного оружия. |
Entrenching tools, if strongly built, can also be used as ancillary weapons. |
Бушмены Капской области-особый тип, отличающийся низким ростом, самцы не намного превышают 4 фута в высоту; оба пола, однако, хорошо сложены. |
The Bushmen of the Cape area are a special type, marked by low stature, the males not much exceeding 4 feet in height; both sexes, however, are well made. |
Множественные эффекты могут быть сложены путем индукции с несколькими наборами сеток. |
Multiple effects can be stacked by inducting with multiple sets of grids. |
Кроме того, у него иногда случались приступы воображаемой болезни, и, по слухам, книги и бумаги были сложены высокими стопками в его кабинете. |
He also had occasional spells of imaginary illness, and he is reported to have had books and papers placed in tall stacks in his study. |
Выпущенные карточки были первоначально сложены из картона, аналогично британским удостоверениям личности военного времени, отмененным в 1950 году. |
The cards issued were originally folded cardboard, similar to the wartime UK Identity cards abolished in 1950. |
Маленькие птицы часто летают на большие расстояния, используя технику, в которой короткие всплески взмахов чередуются с интервалами, в которых крылья сложены против тела. |
Small birds often fly long distances using a technique in which short bursts of flapping are alternated with intervals in which the wings are folded against the body. |
Уменьшительные суффиксы могут быть сложены для создания форм, идущих еще дальше, например, malusieńki считается еще меньше, чем malusi или maleńki. |
The diminutive suffixes may be stacked to create forms going even further, for example, malusieńki is considered even smaller than malusi or maleńki. |
Поскольку инфобокс и изображение также были сложены вместе, {{stack}} переместил два портальных ящика рядом с инфобоксом, несмотря на то, что они были указаны после изображения. |
Because the infobox and image were also stacked together, {{stack}} moved the two portal-boxes alongside the infobox despite their being specified after the image. |
Эти горы покрыты густым лесом и в основном сложены гранитом и другими магматическими породами. |
These mountains are heavily forested, and mainly composed of granite and other igneous rocks. |
Серия состоит из сертификатов, которые могут быть сложены для получения диплома выпускника, а затем диплома выпускника или степени магистра. |
The series consist of certificates that can be stacked towards earning a graduate certificate and subsequently the graduate diploma or a master's degree. |
Несколько блоков сложены бок о бок. |
The multiple blocks are sheaved side by side. |
В зависимости от производителя переносные стены переносные стены могут быть сложены штабелями, сложены или установлены на колесиках, что обеспечивает мобильность и легкость хранения. |
Depending on the manufacturer, portable walls portable walls may be stacked, folded, or on wheels, enabling mobility and ease of storage. |
Иногда украшенные мозаикой или фресками, погребения могут быть сложены горизонтально. |
Sometimes decorated with mosaics or frescoes, the burials may be stacked horizontally. |
В других применениях фермы могут быть сложены вертикально и удвоены по мере необходимости. |
In other applications the trusses may be stacked vertically, and doubled as necessary. |
The bodies were not piled on top of one another but laid side by side. |
|
Все скелеты были сложены без какого-либо определенного направления. |
All the skeletons were laid in no particular direction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они сложены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они сложены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, сложены . Также, к фразе «они сложены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.