Оставлены открытыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
оставленный без внимания - left unattended
оставление детей - children leaving
был оставлен без изменения - was upheld
был оставлен на месте - was left in place
быть оставленным после уроков - to be kept after school
система выборочной рубки в порослевых древостоях с оставлением маячных деревьев - stored coppice
оставленным - left entirely
намеренно оставлена - intentionally left
они будут оставлены - they will be left
оставлено на волю случай - left to chance
держать глаза открытыми - keep eyes open
открытые споры - open disputes
музей под открытым - open museum
объявил заседание открытым - declared the meeting open
открытые балки - exposed beams
открытый центр - open centre
система с открытым исходным кодом - open source system
открытый баскетбол - outdoor basketball
открытые струны - open strings
открыты для исследования - open for exploration
На близлежащих островах также были найдены изолированные могилы с останками, а не только саркофаг, оставленный открытым на поверхности. |
In the Near Islands, isolated graves have also been found with the remains, and not just the sarcophagus, left exposed on the surface. |
Парк разделен на три части, первая и самая старая окружены забором и закрыты на ночь, а две другие оставлены открытыми. |
The park is divided into three sections, the first and oldest surrounded by fence and shut at night, and the other two left open. |
Фюзеляж был оставлен с большим количеством неиспользуемого пространства с только открытыми багажными полками, установленными в верхней части фюзеляжа. |
The fuselage was left with a good deal of unusable space with only open luggage shelves mounted in the upper fuselage. |
1, 2011, чтобы сообщить о беспорядках, взломах, оставленных открытыми окнах и других инцидентах. |
1, 2011 to report disturbances, break-ins, windows left open and other incidents. |
Окно было намеренно оставлено открытым, чтобы поддерживать в комнате низкую температуру. |
The windows were deliberately left open to keep the room temperature down. |
В конечном счете техника развилась до использования тонких экранов, с некоторыми областями, заблокированными пленкой, и некоторыми линиями или областями, оставленными открытыми, чтобы позволить краске проходить через них. |
Eventually the technique evolved to use fine screens, with some areas blocked by a film and some lines or areas left open to allow paint to pass through. |
Озвучка персонажа намеренно сведена к минимуму, а его идеология и мотивы в значительной степени оставлены открытыми для интерпретации. |
The character's voice acting is deliberately kept to a minimum, with his ideology and motivations largely left open to interpretation. |
Эти пластины были либо скрыты слоем ткани,либо оставлены открытыми. |
These plates were either hidden by a layer of cloth or left exposed. |
Нагретый или кондиционированный воздух также может быть потрачен впустую, когда двери оставлены открытыми для шлангов. |
Heated or air conditioned air can also be wasted when doors are left open for hoses. |
Газированная вода или сода, оставленные открытыми для рассеивания углекислоты, полезны, когда больше ничего не доступно. |
Carbonated water or soda, left open to allow dissipation of the carbonation, is useful when nothing else is available. |
Бахаистское кладбище в Йезде было бессмысленно разрушено, машины проезжали по могилам, надгробные плиты были разбиты, а останки погребенных оставлены открытыми. |
The Baháʼí cemetery in Yazd was wantonly destroyed, with cars driven over the graves, tombstones smashed and the remains of the interred left exposed. |
Шланги, необходимые для установки на грузовике и профессиональной портативной чистки ковров, могут представлять опасность для поездки и позволить домашним животным или детям убежать через двери, оставленные открытыми. |
The hoses needed for truck-mount and professional portable carpet cleaning may present a trip hazard, and allow pets or children to escape through doors left ajar. |
Разработка программ по искоренению свищей полностью включена в деятельность ТФОМЗ, при этом для доноров оставлен открытым вариант отдельного финансирования Кампании по ликвидации свищей. |
Fistula programming is fully integrated into MHTF activities, while leaving the option to open to donors for separate funding for the Campaign to End Fistula. |
Фундамент из бетонных плит, оставленный открытым или покрытый проводящими материалами, например плиткой, является одним из простых решений. |
A concrete slab foundation either left exposed or covered with conductive materials, e.g. tiles, is one easy solution. |
Open Source for America-это группа, созданная для повышения осведомленности федерального правительства США о преимуществах программного обеспечения с открытым исходным кодом. |
Open Source for America is a group created to raise awareness in the United States Federal Government about the benefits of open source software. |
Did you leave this compartment unlocked or unattended - at any time today? |
|
Помимо этого, для обеспечения действенности этого документа необходимо, чтобы он был оставлен в виде типовых норм. |
Moreover, to be applicable, the text should remain in the form of model rules. |
Горное дело и добыча полезных ископаемых открытым способом являются основными секторами добывающей промышленности, на которые в общей сложности приходится 9% ВВП. |
Mining and quarrying are major industries within the primary sector, together accounting for 9 per cent of GDP. |
Заседание Совета оставалось открытым до получения результатов голосования в Ассамблее. |
The Council remained in session, pending the result of the vote in the Assembly. |
Это одна из уязвимых точек шифрования с открытым ключом. |
This is one of the weak points of public key cryptography. |
Did you leave this compartment unlocked or unattended at any time today? |
|
Судя по их последней активизации, они могут держать это открытым 38 минут. |
Based on their last activation, they can keep it open for 38 minutes. |
И сделал его крупнейшей технологической компанией с открытым акционерным входом. |
And built it into the largest publicly traded technology company in the world. |
К счастью, у меня есть старый друг в этой индустрии, который может быть окажется более открытым. |
Luckily I've got an old friend in the industry who might be a bit more receptive. |
Абсолютно невероятно, чтобы этот знак был оставлен здесь одним из иллюминатов. |
Despite appearances, it is extremely unlikely that this brand was put here by the Illuminati. |
Дело в том, чтобы быть открытым, узявимым на сто процентов, для другого человека. |
It's about being open, being completely vulnerable to another person. |
В его смерти удостоверились другие восходители, и он был оставлен. Но затем, почти слепой, с полностью замороженными руками, |
He had been left for dead by other climbers, and then, nearly blind, his hands literally frozen solid, |
Ваше лицо выдает вас, и я не хочу, чтобы вы уставились на всех гостей с открытым ртом и, как говорится, сдали игру. |
You have the speaking countenance and I do not wish you to stare at all the guests with your mouth wide open and give, as you say, the game away. |
Я знал одного молодого человека, которого она когда-то содержала; он всерьез сделал ей предложение и был в ту же минуту оставлен. |
I knew a young fellow whom she kept formerly, who made the offer to her in earnest, and was presently turned off for his pains. |
Вам не придется сожалеть о решении объявить Рим открытым городом, ваше превосходительство, - с чарующей улыбкой сказал архиепископ Ральф новому повелителю Италии. |
You won't regret a decision to declare Rome an open city, Your Excellency, said Archbishop Ralph to the new master of Italy with a melting smile. |
Это был простой человек с открытым, умным лицом и весьма почтительными манерами. |
He was a common man, but he had an open, intelligent countenance, and his manner was most respectful. |
Ну, эм... твои чувства усиливаются, ты станешь более открытым с людьми... и предметами. |
Well, um, your... your senses are heightening, and you will be more open and physical with people... and objects. |
Знаете, это очень важный вопрос, и для меня очень важно тут быть полностью открытым. |
You know, I think this is a really important question, and it's very important for me that I be transparent. |
Дохлая лошадь на выгоне, под открытым небом, и та не испускает такого зловония. |
Worse than any dead horse in the freshness of a paddock. |
Неизвестно, является ли NPC замкнутым при комплементации, поскольку NPC=co-NPC тогда и только тогда, когда NP=co-NP, и является ли NP=co-NP открытым вопросом. |
It is not known whether NPC is closed under complementation, since NPC=co-NPC if and only if NP=co-NP, and whether NP=co-NP is an open question. |
Добыча угля открытым способом в Соединенном Королевстве находится в упадке. |
Open-pit coal mining in the United Kingdom is in decline. |
Apache Rivet-это система программирования с открытым исходным кодом для Apache HTTP Server, которая позволяет разработчикам использовать Tcl в качестве языка сценариев для создания динамических веб-приложений. |
Apache Rivet is an open source programming system for Apache HTTP Server that allows developers to use Tcl as a scripting language for creating dynamic web applications. |
Вопрос о том, была ли та или иная форма рельефа создана местным ледником или континентальным ледяным щитом, также остается открытым. |
Whether a particular landform was created by local glacier or continental ice sheet is also still debated. |
Любой магазин больше этого не имел права оставаться открытым в воскресенье. |
Any store larger than that was not permitted to stay open on Sunday. |
Meridian 59 был позже выпущен как программное обеспечение с открытым исходным кодом, управляемое оригинальными разработчиками Эндрю Кирмсом и Крисом Кирмсом. |
Meridian 59 was later released as open source software, run by original developers Andrew Kirmse and Chris Kirmse. |
Когда сканер отправляет пакет SYN и получает обратно пакет SYN / ACK, порт считается открытым. |
When the scanner sends a SYN packet and gets the SYN/ACK packet back, the port is considered open. |
Эти сцены под открытым небом могут быть характерными чертами больших официальных садов или парков или более интимных мест и могут быть предназначены для общественного или частного использования. |
These alfresco stages may be features of grand formal gardens or parks, or of more intimate settings, and may be intended for either public or private use. |
Каким бы способом они ни демонстрировали свои реликвии, это было почти наверняка менее эффективно, чем зрелище под открытым небом в церкви Святого Серватия. |
Whichever way they showed their relics, it was almost certainly less effective than the spectacular open-air displays at St Servatius'. |
Будучи открытым исходным кодом с лицензией стиля BSD, он был раздвоен и использовался несколькими веб-сайтами для реализации сценариев LOLCODE. |
Being open source with a BSD style licence, it has been forked and used by multiple websites to implement LOLCODE scripting. |
Вопрос о том, увеличила ли сеть Распространенность теорий заговора или нет, остается открытым. |
Whether the Web has increased the prevalence of conspiracy theories or not is an open research question. |
Новый век принес с собой феномен лейблов с открытым исходным кодом или открытым контентом. |
The new century brought the phenomenon of open-source or open-content record labels. |
Есть много вариантов, доступных для пользователей, желающих сделать свой код открытым. |
There are many options available for users wishing to make their code open. |
Существует разница между приютом с ограниченным доступом и приютом с открытым доступом. |
There is a difference between a limited-admission shelter and an open-admission shelter. |
Ядро Linux, разработанное авторами по всему миру, является ярким примером свободного программного обеспечения с открытым исходным кодом. |
These photons were sufficiently energetic that they could react with each other to form pairs of electrons and positrons. |
В последние годы Linux Foundation расширила свои услуги за счет проведения мероприятий, обучения и сертификации, а также проектов с открытым исходным кодом. |
In recent years, the Linux Foundation has expanded its services through events, training and certification, and open source projects. |
TODO стремится охватить компании и организации, которые хотят выпускать лучшие проекты и программы с открытым исходным кодом. |
TODO aims to reach companies and organizations that want to turn out the best open source projects and programs. |
Мой вопрос остается открытым: в чем именно заключается ваша с Косто реальная проблема с моей картиной и ее обоснованием? |
My question remains, what exactly is your and Causteau's actual problem with my picture and it's rationale? |
Однако по мере истечения срока действия патентов эти функции могут быть добавлены в версию с открытым исходным кодом. |
As patents subsequently expire, however, those features can be added into the open-source version. |
Кроме того, проект, по-видимому, отбросил тенденцию к сокращению числа предприятий, участвующих в проектах с открытым исходным кодом. |
In addition, the project apparently bucked the trend of fewer enterprises participating in open source projects. |
Прохождение 1975 года без очевидных инцидентов оставило Общество Сторожевой Башни открытым для новых заявлений о пророческом провале. |
The passing of 1975 without obvious incident left the Watch Tower Society open to new claims of prophetic failure. |
В 2011 году платформа hpcc systems была открыта с открытым исходным кодом под лицензией Apache v2.0. |
In 2011, the HPCC systems platform was open-sourced under the Apache v2.0 License. |
Нью-Йоркский центр смог остаться открытым после пожертвования от Шер. |
The New York Center was able to remain open following a donation from Cher. |
Я работал над улучшением нескольких статей, связанных с открытым исходным кодом и иудаизмом. |
I've been working on improving several articles related to open-source and Judaism. |
Игра строится на элементах геймплея, установленных в предыдущих Uncharted titles, с более открытым геймплеем. |
The game builds upon gameplay elements established in previous Uncharted titles with its more open-ended gameplay. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оставлены открытыми».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оставлены открытыми» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оставлены, открытыми . Также, к фразе «оставлены открытыми» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.