Остров характер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остров характер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
island character
Translate
остров характер -

- остров [имя существительное]

имя существительное: island, isle

сокращение: i.

- характер [имя существительное]

имя существительное: character, nature, pattern, temper, disposition, tone, spirit, mettle, format, guts



К этому моменту мы прошли остров Bathurst, но жёсткий темп начал портить мой характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, we'd cleared Bathurst Island, but the brutal pace was starting to fray my temper.

Каула-это небольшой остров недалеко от Ниихау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaʻula is a small island near Niʻihau.

Согласно легенде, этот остров был подарен королем Шотландии Малькольмом III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to legend, the island is said to have been a gift from King Malcolm III of Scotland.

Я ездила в Кейптаун в начале этого года, и мы были там в течение только пяти дней, и там было так много, чего я не посмотрела, я бы с удовольствием вернулась в Кейптаун и посмотрела остров Роббен и некоторые из музеев апартеида и узнала больше о Нельсоне Мандела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to Cape Town earlier on this year and we were only there for five days and there was so much that I didn't see that I would love to go back to Cape Town and see Robben Island and some of the apartheid museums and learn more about Nelson Mandela.

Необходимо предоставить дополнительное финансирование, если мы хотим, чтобы стратегии в области адаптации имели устойчивый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More funding must be made available if adaptation strategies are to become sustainable.

Конституция и статьи Уголовного кодекса, предусматривающие наказание за расовую дискриминацию, носят общий характер и применяются ко всем лицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution and articles of the Criminal Code that make racial discrimination punishable are of general character and are applicable to everybody.

Несмотря на некоторый прогресс в этой области, данная проблема по-прежнему имеет серьезный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This remains a major challenge, although there are some successes.

Наша цель - некий остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We seek an island, an ultimate destination.

Она носит всеобъемлющий характер и направлена на увязывание процесса развития с оказанием чрезвычайной помощи и учет потребностей как беженцев, так и населения принимающей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It adopts a holistic approach aimed at linking development with relief assistance and addressing both the needs of refugees and the host population.

Найдите остров - каждого награжу от души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find this island and a handsome prize awaits every man.

Другие ораторы выразили озабоченность относительно СУП в целом и интересовались, будут ли эти проблемы устранены или они приобретут долгосрочный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other speakers expressed concern about ProMS in general and questioned whether problems were expected to be transient or long term.

Родовое происхождение носит не биологический, а социальный и культурный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Descent was not biological, but social and cultural.

В-третьих, положения статьи 30 носят остаточный характер и в этом смысле не имеют обязательной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, the provisions of article 30 were residual in character and in that sense not mandatory.

Но, в целом, племенной характер ливийской армии и приверженность не позволят ей функционировать как единому целому, как в поддержку Каддафи, так и в присоединении к восстанию против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, overall, the Libyan army's tribal nature and allegiances prevent it from functioning as a single unit, either in backing Qaddafi, or in joining the revolt against him.

Мы берём остров, вы – берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the island, you got the shoreline.

Нет, нет, футбол отображает работу в команде и характер, если тщательно все выполнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, what football celebrates is teamwork and character, if executed properly.

Кадры, которые мы получили от анонимного источника в деталях показывают чрезвычайно жестокий характер этих убийств, предположительно совершенных...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footage we received from this anonymous source details the extreme nature of the murders, allegedly committed by

Из этой умеренности равным образом извлекает он еще два урока, окончательно определяющие его характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this moderation, likewise, he learns two other lessons, which complete his character.

даже если управители постепенно расширяли свои полномочия это не меняло фундаментальный характер устройства общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the patrician nobility had gained some ground even if the administrators were slowly gaining privileges that did not change the fundamental constitutional character

Ему страшно надоел ее сварливый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was profoundly bored by her ill-temper.

У тебя есть мышцы и дурной характер, но я довольно хорош в таких вещах, и это может уравнять нас по крайней мере на тренировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got muscle and a bad temper, but I'm pretty good with one of these things, might make us even, at least enough to get a workout in.

У этого психа дурной характер!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crazy bastard's got a bad temper.

И мужчина, крайне мне неприятный, и половины бы этого внимания не получил. Не верю. Тебе характер не позволит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe you would ever care for a man who was purely antipathetic to me. Your rhythm wouldn't let you.'

По походке можно узнать характер человека, а его взгляд на искусство говорит об утончённости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the distance she walks, her temperament shows. From her appreciation of art, you can see her level of culture.

Ты позволил загадочному гению захватить твой остров, перевернуть с ног на голову твою операцию, и посадить под стражу людей твоего коммандера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You let a mysterious super-genius take over your island, turn your op inside out, and detain your commander's men.

Впереди был поросший кустарником остров, и течение отклонялось к берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a brush island ahead and the current moved toward the shore.

Я видел, как этот остров делает удивительные вещи, но ни разу не видел, чтобы он сделал что-то подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen this island do miraculous things, but never once has it done anything like this.

Мы собирались полететь с ним на большой остров и сбросить его в вулкан Килауэа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were gonna fly him to the big island and toss him in the Kilauea volcano.

Мальта также является домом для большого числа иностранных рабочих, которые мигрировали на остров, чтобы попытаться заработать на лучшую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malta is also home to a large number of foreign workers who migrated to the island to try and earn a better living.

Когда в 1763 году англичане вернули остров Испании, крепость в Ла-Кабанья была построена, чтобы предотвратить повторение подобных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the British handed the island back in 1763 to Spain, the fortress at La Cabaña was built to prevent this from happening again.

Есть некоторые усилия, чтобы заставить муниципальные органы власти внедрить более упрощенный характер вывесок из-за недавней иммиграции из материкового Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some effort to get municipal governments to implement more simplified character signage due to recent immigration from mainland China.

Остров состоит в основном из базальта, низкокремнеземистой лавы, связанной с эффузивным вулканизмом, как это произошло и на Гавайях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island is composed primarily of basalt, a low-silica lava associated with effusive volcanism as has occurred also in Hawaii.

Эстер везут на насест разбойника, остров к югу от Гренландии,где зеленая буря превратила тело Анны Фанг в охотника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hester is taken to Rogue's Roost, an island south of Greenland, where the Green Storm have converted Anna Fang's body into a Stalker.

На международном уровне Остров Мэн известен мотогонками Isle of Man TT и породой кошек, известной как Мэнкс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internationally, the Isle of Man is known for the Isle of Man TT motorcycle races and the breed of cat known as a Manx.

Остров перрон в озере Оливер назван в его честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perron Island in Oliver Lake is named in his honor.

Экспортные нормы были смягчены по сравнению со стандартами, существовавшими до 1996 года, но по-прежнему носят сложный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export regulations have been relaxed from pre-1996 standards, but are still complex.

После правления террора возникла необходимость в еще одном изменении образа, чтобы продемонстрировать более гражданский и ненасильственный характер Директории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Reign of Terror, there was a need for another change in the imagery, to showcase the more civil and non-violent nature of the Directory.

Характер получаемого звона используется в качестве качественного показателя стабильности имплантата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of the ringing that results is used as a qualitative measure of the implant’s stability.

Однако они не атаковали остров, потому что Венецианский гарнизон был слишком силен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not attack the island however, because the Venetian garrison was too strong.

Поскольку болезнь Паркинсона не является излечимой болезнью, все методы лечения направлены на замедление спада и улучшение качества жизни и поэтому носят паллиативный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Parkinson's is not a curable disease, all treatments are focused on slowing decline and improving quality of life, and are therefore palliative in nature.

Он попытался доехать домой в состоянии алкогольного опьянения и врезался в дорожный остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attempted to drive home whilst intoxicated and crashed into a traffic island.

В 1697 году голландский капитан Виллем де Вламинг высадился на остров и обнаружил тарелку Хартога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1697 the Dutch captain Willem de Vlamingh landed on the island and discovered Hartog's plate.

Остров бэнъен-это южнокорейский остров в Желтом море, недалеко от полуострова Онджин в Северной Корее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baengnyeong Island is a South Korean island in the Yellow Sea, off the Ongjin peninsula in North Korea.

Здесь есть около 2000 акров земли, огороженных высокими берегами, чтобы не пропускать море, которое иначе переполняло бы остров во время весенних приливов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are near 2000 acres enclosed with high banks to keep out the sea, which otherwise would overflow the island at spring tides.

Он возглавил команду, которая совершила первый переход через внутренние районы Гренландии в 1888 году, пересекая остров на беговых лыжах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led the team that made the first crossing of the Greenland interior in 1888, traversing the island on cross-country skis.

Канал проходит между островами половина прилива скалы, остров теленок, маленький остров Тельца, и Зеленый остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The channel runs between the islands of Half Tide Rocks, Calf Island, Little Calf Island, and Green Island.

В дикой природе галапагосские черепахи, включая остров Пинта, отдыхают около 16 часов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wild, Galápagos tortoises, including the Pinta Island species, rest about 16 hours a day.

Когда его сыновья стали взрослыми, он отправил их вместе с Иолаем на остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When his sons became adults, he sent them together with Iolaus to the island.

Готовясь занять остров Берген, он был назначен во Флашинг губернатором Питером Стайвесантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While preparing to occupy Bergen Island, he was assigned to Flushing by Governor Peter Stuyvesant.

Грей купил остров Кавау в 1862 году, вернувшись в Новую Зеландию на второй срок в качестве губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grey bought Kawau Island in 1862, on his return to New Zealand for a second term as governor.

Их привезли на остров силуэт, и в 1997 году была начата программа разведения пленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were brought to Silhouette Island and the captive-breeding program was initiated in 1997.

Коровий остров превратился в еще одну отдаленную точку в одном из самых отдаленных районов Монтаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow Island has reverted to just another distant spot in one of the more remote areas of Montana.

Вытянутый остров в центре структуры также предполагает значительную постударную тектоническую модификацию структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elongated island in the center of the structure also implies significant post-impact tectonic modification of the structure.

Белчер прибыл на остров Бичи между маем и августом 1854 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belcher arrived at Beechey Island between May–August 1854.

Импровизированный почтовый метод после высадки на необитаемый остров - это сообщение в бутылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A makeshift mail method after stranding on a deserted island is a message in a bottle.

Остров, по-видимому, никогда прежде не был востребован Кореей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island does not appear ever before to have been claimed by Korea.

На остров Уэйк претендуют Маршалловы острова и Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marshall Islands and the United States both lay claim to Wake Island.

В течение длительных периодов времени эти влияния могут существенно изменить форму береговой линии и характер пляжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over long periods of time, these influences may substantially alter the shape of the coastline, and the character of the beach.

Убеждения сотрудников относительно процессуальной справедливости формируют характер их взаимоотношений с властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beliefs employees hold regarding procedural justice shape the nature of their relationships with authority.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остров характер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остров характер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остров, характер . Также, к фразе «остров характер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information