Осуществляется в то же самое время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осуществляется в то же самое время - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
carried out at the same time
Translate
осуществляется в то же самое время -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- то [союз]

местоимение: that

- же [союз]

наречие: again, already

- самое

the most

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.



Теперь это не обязательно то же самое, что ясный консенсус—потому что на самом деле было только три из нас, комментирующих и осуществляющих окончательный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that's not necessarily the same as a clear consensus—because there were really only three of us commenting upon and implementing the final draft.

На всех автобанах и крупных магистралях осуществляется контроль легковых автомашин. То же самое происходит на границах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cars are being searched all motorways and arterial roads, causing long delays at border crossings.

Я даже не управляющий, ибо я осуществляю лишь самое общее руководство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not even their manager, except in a very general way.

То же самое касается и закона о головных платках ... Франция-это не США, и интеграция иммигрантов осуществляется не так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the same for the headscarf law… France is not the US; and integration of the immigrants is not realized the same way.

Самое главное в моей жизни - наука, и мне нигде не удастся осуществить мои научные замыслы столь успешно, как я мог бы это сделать в нашей больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest object to me is my profession, and I had identified the Hospital with the best use I can at present make of my profession.

Традиционно преобразование слов в понятия осуществлялось с помощью тезауруса, и для вычислительных методов существует тенденция делать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, the conversion of words to concepts has been performed using a thesaurus, and for computational techniques the tendency is to do the same.

Статьи 8, 9 и 10 указанного выше проекта закона имеют самое непосредственное отношение к осуществлению этого подпункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles 8, 9 and 10 of the proposed law mentioned above are particularly relevant to compliance with this paragraph.

Но самое важное, на что я надеялся, не может осуществиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the biggest thing I hoped for... can't come true.

Африканский континент является континентом, где было осуществлено самое большое количество программ структурных корректировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African continent is the one in which the largest number of structural adjustment programmes have been set up.

В то же самое время обе стороны высказали осторожный оптимизм в отношении дальнейших этапов осуществления Плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, both parties had expressed cautious optimism for the next stages in the implementation of the Plan.

Ну, мы - самое рейтинговое кулинарное шоу в эфире, так что любой из наших конкурентов мог осуществить такой трюк, чтобы попытаться нас саботировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, we're the highest rated culinary competition show on air, so any of our rivals could've pulled a stunt like this to try and sabotage us.

В то же самое время Россия осуществляет утечку информации относительно своих планов использования морской роботизированной бомбы для нанесения ударов по американским портам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Russia has been leaking information about its plans for a new seagoing robotic bomb designed to hit U.S. ports.

Что ж, самое большое изменение я бы хотела осуществить для всех и это прекращение убийств серийным убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the biggest change I'd like to implement is for everyone to stop getting murdered by a serial killer.

Это правда, что самое сильное наказание было 40 ударов, но они должны быть осуществлены сериями по три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it's true that the highest punishment was 40 lashes, but it had to be delivered in series of three.

Самое разумное отпустить, но держать постоянно в поле зрения, осуществлять невидимый контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to let him go as you have done, but to keep him forever on an invisible leash.

В нашей практике не принято расторгать контракт с автором или любой другой стороной на осуществление их прав Первой поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not our practice to cancel a contract with an author, or any other party, for exercising their first amendment rights.

Конечный итог - компьютерное моделирование, которое все сложнее и сложнее осуществить и проанализировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you form a simulation of the simulation? asked Hummin.

Почему я всегда предполагаю самое худшее на твой счёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do I always assume the worst about you?

Они запланированы как отпуск и есть шанс сделать много осмотров достопримечательностей и иметь хороший отдых в то же самое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are planned as holidays and there is a chance to do a lot of sightseeings and have a good rest at the same time.

Но самое неожиданное обстоятельство помогло мне в моем горе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly an unlooked-for circumstance occurred to help me in my distress.

Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city.

Видишь ли, дорогая, это не самое удобное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a very convenient time.

Это самое скабрезное место, из которого меня когда-либо выгоняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the dirtiest place I've ever been thrown out of.

В настоящем документе не ставится цель порассуждать о том, какой оборот могут принять такие переговоры; в нем внимание сконцентрировано на методах, которые способствовали бы осуществлению любых будущих договоров о разоружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not the purpose of this paper to speculate on what these may be but to concentrate instead on methodologies to aid any future disarmament treaties.

Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010.

Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions.

Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities.

Сложности, связанные с решением данного вопроса, могут создать значительный пробел в эффективном осуществлении указанной резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulties involved in addressing this issue could represent a significant gap in the effective implementation of the resolution.

Например, domain.com — это то же самое, что DOMAIN.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, domain.com is the same as DOMAIN.com.

Между тем соотечественники ее ненавидели, видя в ее светскости то же самое высокомерие привилегированного сословия, которым отличалась коммунистическая верхушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, her compatriots back home despised her, seeing in her highfalutin’ airs just the sort of arrogance of privilege they’d come to expect from high-ranking communists.

Это самое экстремальное позиционирование с минимума 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the most extreme positioning since the 2012 low.

Маме полагается отдельный годовой доход в две тысячи фунтов, и Мэгги то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mum is to have two thousand pounds a year for herself, and so is Meggie.

Когда ты просыпаешься утром, Пух, говорит Поросенок, что тебе самое Первое приходит в голову и что ты говоришь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you wake up in the morning, Pooh, said Piglet at last, what's the first thing you say to yourself?

Если Гитлер применит отравляющий газ, мы сделаем то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Hitler uses poison gas, we shall do the same.

Иногда самое лучшее решение – это отложить вантуз в сторону и поднять телефонную трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sometimes the best solution is to put down the plunger and pick up the phone.

Однажды ты можешь захотеть сделать тоже самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may one day hope to do the same.

Il est pourtant tres comme il faut, - объявила мне сама Blanche, выходя из комнаты генерала, как будто идея о том, что генерал tres comme il faut, даже ее самое поразила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Il est, pourtant, TRES comme il faut, Blanche remarked when she issued from his room, as though the idea that he was TRES comme il faut had impressed even her.

Это было едва ли не самое разумное предложение за последний час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was most sensible word heard in an hour.

В музыке и танцах, в правописании, во всех видах вышивания и рукоделия она, без сомнения, осуществит самые пламенные пожелания своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In music, in dancing, in orthography, in every variety of embroidery and needlework, she will be found to have realized her friends' fondest wishes.

Самое главное, - продолжал Иванов, - чтобы ты попал в категорию П, тогда твое дело поручат мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all depends, Ivanov went on, on your being classed in category P, and on the case remaining in my hands.

По традиции вам следовало бы напиться - самое милое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's considered a sweet practice for you to get drunk.

Николай Всеволодович тотчас же заключился в самое строгое молчание, чем, разумеется, удовлетворил всех гораздо более, чем если бы наговорил с три короба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolay Vsyevolodovitch at once wrapped himself in the most austere silence, which, of course, gratified every one much more than if he had talked till doomsday.

А кто напишет самое длинное, тому приз независимо от любых возможных заслуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be a prize for the longest essay, irrespective of any possible merit.

Неэтичны, предосудительны, но вполне осуществимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unethical, reprehensible but very practical.

Это было то самое, памятное кладбище, место упокоения Марии Николаевны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was that same memorable cemetery, the resting place of Marya Nikolaevna.

Самое трудное - избежать сопротивления этой мерзкой плотной атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficult thing is to avoid so far as possible this pesky thick atmosphere.

Первое, за что, как за самое легкое, взялся Вронский, были денежные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Vronsky attacked first as being the easiest was his pecuniary position.

И самое главное, после мне не потребовалось разъяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And most of all, it required no follow-up explanation.

Я думал, что я опустился на самое дно в двадцатые, но... после того, как я укусил тебя, я не хотел чувствовать что-то снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I hit rock bottom in the twenties, but... after I bit you, I never wanted to feel anything again.

Если бы я был реинкарнирующейся жрицей, вероятно, чувствовал бы то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I was a reincarnated Egyptian priestess, I'd probably feel the same way.

Самое трудное решение, которое я когда-либо принимал, гляда на троих блестящих, талантливых вокалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hardest one I've ever had to make, looking a the three brilliantly talented vocalists.

Самое время тебе получить новое звание, особенно после сегодняшнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High time you got the nod, especially after anticipating that contact today.

Ну, сегодня самое время начать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, today is a day of firsts.

Дело может также заключаться в том, что, хотя план восстановления технически осуществим, он не может быть политически осуществим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case may also be, that though a recovery plan is technically feasible, it might not be political executable.

Это не осуществилось, поскольку Южногерманские государства пришли на помощь Пруссии и мобилизовали свои армии против Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This did not materialize as the South German states had come to Prussia's aid and were mobilizing their armies against France.

План, однако, так и не был осуществлен, и причины этого варьировались между источниками и вовлеченными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan, however, never came to fruition and the reasons why have varied between sources and the individuals involved.

Проектная осуществимость стереолитографии может быть подтверждена аналитическими данными, а также на основе моделирования и/или руководящих принципов .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design feasibility for stereolithography can be validated by analytical as well as on the basis of simulation and/or guidelines .

Стивенс успешно убедил Рузвельта в необходимости и осуществимости этой альтернативной схемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stevens successfully convinced Roosevelt of the necessity and feasibility of this alternative scheme.

Это приводит к широкому обсуждению и позволяет осуществить изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to a widespread discussion and allows for change to occur.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осуществляется в то же самое время». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осуществляется в то же самое время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осуществляется, в, то, же, самое, время . Также, к фразе «осуществляется в то же самое время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information