Отбывать срок в лагере - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отбывать в иной мир - go to better world
отбывать пожизненное заключение - serve for life
отбывать срок - serve sentence
отбывать условный срок - serve probation
отбывать воинскую повинность - serve in the army
отбывать условное заключение - be put on parole
отбывать срок наказания - serve a sentence
отбывать штраф - serve penalty
отбывать срок для - serve time for
отбывать срок в лагере - to serve time in a camp
Синонимы к отбывать: выступать, уплывать, укатывать, отправляться, пускаться в путь, отъезжать, выезжать, ехать, уезжать
срок давности - statute of limitations
срок ласки - term of endearment
временное назначение на неопределённый срок - temporary indefinite appointment
гарантийный срок должен быть - warranty period shall be
изменение срока полезного использования с неопределенного на ограниченный срок - change in useful life from indefinite to finite
какой срок истекает раньше - whichever expires earlier
их срок полезного использования - their useful life
Крайний срок для получения - deadline for receipt
срок пошлины - term of duty
на полный срок - to full term
Синонимы к срок: срок, время, продолжительность, длительность, протяжение, долгота, период, пора, эпоха, дата
Значение срок: Определённый промежуток времени.
заворачивать в пакет - packet
цветущий в конце сезона - blooming at the end of the season
попадание в белое поле мишени - outer
собирать в одно целое - assemble
заключать в трубу - tube
в конце - at the end
в наши дни - these days
в один прекрасный день - Once, on a wonderful day
противоречие в законе - controversy
вступать в брак - get married
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
располагаться лагерем - camp
расположение лагерем - camping
отдыхать в летнем лагере - spend vacation at summer camp
дети в лагере - children in the camp
в концентрационном лагере - in a concentration camp
в лагере - at camp
в лагере беженцев в Дженине - in the jenin refugee camp
в палаточном лагере - at the campground
освобождение концентрационных лагерей - the liberation of the concentration camps
отдел лагерей - camps department
Синонимы к лагере: лагерь, сосредоточения, поселение, стоянки, лагеря, сосредоточение
Теперь, что я хочу - сторож... остаётся в главном лагере, там, где сказало лесничество. |
Now, what I want is a camp tender to stay in the main camp, where the Forest Service says. |
Я немного знаю, что это такое, потому что в 1999 году, когда я была студенткой, я работала в лагере беженцев на Балканах во время войны в Косово. |
Well, I know a little bit about what this is like, because when I was a medical student in 1999, I worked in a refugee camp in the Balkans during the Kosovo War. |
Вы нарушили много советских законов и вам грозит 10 лет в трудовом лагере в Сибири. |
You're violating a shitload of Soviet laws, and you're looking at 10 years in a siberian labor camp. |
Мисс Кинг будет отбывать наказание в исправительном заведении Алдерсона. |
Miss King will be serving her time at the Alderson correctional facility. |
Родители ликвидированы в лагере 17 мая 1951 г. |
Parents exterminated Cincinnati Camp, May 17, 1951. |
хотя каждая собака в лагере знает, что он совсем обабился со своей Сервилией. |
But every dog in camp knows that Servilia has unmanned him. |
Его срочно вызвали. Неотложные дела в лагере беженцев на юге. |
he was called away quite suddenly- an emergency at the refugee camp down south. |
Три недели интенсивной реабилитации в лагере. |
Went to a camp for three weeks of intensive rehabilitation. |
Тридцать лет за каждое убийство, но вы будете отбывать их одновременно. |
Thirty years for each homicide, but you'll serve them concurrently. |
Эндрю путешествует по Европе, а Даниэль в лагере болельщиков. |
Andrew is backpacking through Europe, and Danielle is away at cheerleading camp. |
Посетители в больницах, вожатые в лагере для раковых больных. |
All the hospital visits, the counselors at the cancer camps. |
Малыш-каратист о Кесуке Мияги: иммиганте, который воевал против своего же народа во Второй Мировой, в то время как его жена потеряла ребенка в лагере для военнопленных! |
The Karate Kid is about Kesuke Miyagi, an immigrant who fought against his own people in World War II, while his wife lost a child in an internment camp. |
Я нарвал ягод в лагере. |
I picked a bunch of berries at camp. |
There seems to be a leak in my camp. |
|
Что один из них нам здесь в лагере возвращает удары. |
That one of them is hitting back at us here in the camp. |
The defendant will serve his sentence in protective custody. |
|
Говорите, он предстанет пред судом, и его вернут в тюрьму отбывать срок? |
You say this man is going to trial And that he's sure to be returned to serve his sentence? |
В противном случае я прослежу, чтобы на каждого мужчину, женщину и ребенка в лагере надели кандалы и распродали их по всему свету, поодиночке. |
Because if you don't, I will see to it that every man, woman, and child in that camp is put back into chains. I will see each of them sold far and wide, cast out into the world alone. |
Тот взрыв в Сирии, в лагере беженцев, все думали, что это для Дюринга, а это было для меня. |
That bomb in Syria, at the refugee camp, it wasn't meant for During; it was for me. |
Ондин и я встретили Мириам, когда делали некоторую благотворительную работу в лагере Какума в Кении. |
Ondine and I met Miriam when we were doing relief work at the Kakuma Refugee Camp in Kenya. |
We need a nice, clean towel here at summer camp. |
|
Five summers at Camp Winnipesaukee. |
|
W-we were taking a... break at base camp. |
|
At Camp Stillwater, we stick together. |
|
Он пытается договориться с абнормалами в лагере. |
He's trying to negotiate from within the camp. |
Да, как в тюремной камере, куда отправляют отбывать наказание. |
Yeah, so is a prison cell, which is where you send people to be punished. |
Вы говорите мне, что невиновный человек провёл 11 лет в американском лагере для военнопленных, потому что он оказался не в том месте не в то время? |
You're telling me that an innocent man spent 11 years in a U.S. military detention camp because he was in the wrong place at the wrong time? |
Мы сделаем для тебя исключение, и ты останешься в лагере на вторую смену. |
Moreover, you'll be staying later than the others. You can stay a second term. |
Мой бывший инструктор... не из числа мной любимых... был в лагере Ялозай. |
An old instructor- not one of my favorites- was at the Jalozai camp. |
Не знаю, - сказал Том. - В этом лагере, пожалуй, сдерут с нас еще полдоллара. |
I dunno, said Tom. Maybe they'd charge us a extry half-buck. |
Сидим в базовом лагере, погода полная хрень, а вы тут уже строите планы о траверсе восьмитысячника. |
We sit at the base camp, weather complete crap, and are you already making plans for eight-boom. |
В специальном выпуске, который был снят в Фишгарде и Кардиффе, Дилан, Дэвид, Луиза и Алисия предлагали свои медицинские таланты в лагере беженцев. |
The special, which was filmed in Fishguard and Cardiff, featured Dylan, David, Louise and Alicia offering their medical talents at a refugee camp. |
В 1953 году в лагере БСП Грэ-Зар в Новаличе, Кесон-Сити, был проведен первый курс по изготовлению деревянных значков. |
In 1953, the first Wood Badge course was conducted at BSP Camp Gre-Zar in Novaliches, Quezon City. |
Тем временем, в лагере беженцев внешнего мира в Earthrealm, Соня захватывает Кано и заставляет его раскрыть местонахождение Милены. |
Meanwhile, in an Outworld refugee camp in Earthrealm, Sonya captures Kano and forces him to reveal Mileena's location. |
В то время как виновная сторона может быть освобождена из-под стражи или не должна отбывать тюремный срок, все другие наказания по-прежнему применяются. |
While the guilty party may be released from custody or not have to serve out a prison term, all other punishments still apply. |
Рыцарская компания известна своей яркой демонстрацией повседневной жизни в средневековом лагере, особенно в замках Уэльса для Каду. |
The Company of Chivalry is known for its vivid display of daily life in a medieval camp especially in the Castles of Wales for Cadw. |
Он проходит в тренировочном лагере для солдат, которые будут отправлены на Вьетнамскую войну. |
It takes place in a training camp for soldiers to be sent to the Vietnam War. |
Фарнум докладывает о прибытии Хикока в Суаренджен, который раздражен тем, что в лагере находится знаменитый бывший законник. |
Farnum reports Hickok's arrival to Swearengen, who is annoyed by the complication of having a famous former lawman in the camp. |
On the third morning of the trek, Canessa stayed at their camp. |
|
После того, как он был захвачен немецким вермахтом, ему был предоставлен выбор: остаться в лагере для военнопленных в Хелме или сотрудничать с немцами. |
After having been captured by the German Wehrmacht, he was given the choice to stay at the Chelm prisoner war camp or to cooperate with the Germans. |
Сотни тысяч людей собирались в холодную погоду, чтобы провести демонстрацию в оранжевом лагере. |
Hundreds of thousands of people would gather in freezing temperatures to demonstrate for the Orange camp. |
Рут обучил ее основам выслеживания горилл, а его следопыт Санвекве позже помогал в лагере Фосси. |
Root taught her basic gorilla tracking, and his tracker Sanwekwe later helped in Fossey's camp. |
Еврейские рабочие в концентрационном лагере в Штрассхофе были наняты для работы в поместьях, принадлежащих княжеской семье. |
Jewish laborers at a concentration camp in Strasshof were hired out to work on estates belonging to the princely family. |
Министры правительства регулярно проводили брифинги для семей и журналистов в лагере. |
Government ministers held regular briefings for the families and journalists at the camp. |
Я твердо стою в лагере перемены необходимы, и местный хостинг проектов не кажется мне хорошей вещью в долгосрочной перспективе. |
I am firmly in the “change is needed” camp, and local project hosting does not feel to me like a good thing in the long term. |
Это сделано так,что учащиеся школы, которые принимают участие в лыжном лагере школы, не нуждаются в проверке отсутствия. |
It is made so that the students of the school who partake in the skiing camp of the school need no verification of absence. |
Целью операции было возвращение 61 американского военнопленного, предположительно находившегося в лагере. |
The objective of the operation was the recovery of 61 American prisoners of war thought to be held at the camp. |
Джейсон быстро начал искать идола, но Молли и Дэн заметили его отсутствие в лагере и нацелились на него. |
Jason quickly began searching for an idol, but Molly and Dan noted his absence from camp and targeted him. |
Весной 1939 года эскадрилья принимала участие в тренировочном лагере вооружения в ЭВАНТОНЕ Королевских ВВС близ Инвергордона в Шотландии. |
In Spring 1939 the squadron took part in an armaments training camp at RAF Evanton near Invergordon in Scotland. |
He left the country rather than serve prison time. |
|
Необычные радиопередачи от Берда, наконец, начали тревожить людей в базовом лагере, которые затем попытались отправиться на передовую базу. |
Unusual radio transmissions from Byrd finally began to alarm the men at the base camp, who then attempted to go to Advance Base. |
Оказавшись в лагере, том и Элли расстались. Райли пробивается к разбитому СВВП, обнаруживая раненого пилота. |
Once at the camp, Tom and Ellie split up. Riley fights his way to a crashed VTOL, discovering an injured pilot. |
Первое поселение в лагере Феррейры было основано как палаточный лагерь, и вскоре к 1887 году его население достигло 3000 человек. |
The first settlement at Ferreira's Camp was established as a tented camp and which soon reached a population of 3,000 by 1887. |
В Треблинке было убито больше евреев, чем в любом другом нацистском лагере уничтожения, кроме Освенцима. |
More Jews were killed at Treblinka than at any other Nazi extermination camp apart from Auschwitz. |
Последние годы своей жизни Ма ту провел в лагере Пантай вместе со своей бирманской женой. |
Mah Too-tu spent the last years of his life at the Panthay Compound with his Burmese wife. |
26 сентября 2008 года Лю был наконец освобожден, чтобы отбывать наказание за пределами RTL. |
On September 26, 2008, Liu was finally released to serve his sentence outside of RTL. |
К тому времени большая часть семьи находилась в лагере группы в Долине Смерти, где они искали бездонную яму. |
By that time, most of the Family was at the group's camp in the Death Valley area searching for the Bottomless Pit. |
Однако к весне 1943 года некоторые условия начали меняться, поскольку японцы-канадцы в лагере организовались сами. |
By the spring of 1943, however, some conditions began to change as Japanese Canadians in the camp organized themselves. |
В 1944 году среди военнопленных распространялись листовки, и об этом подразделении упоминалось в лагере-официальной газете для военнопленных, издававшейся в Берлине. |
In 1944, leaflets were distributed to the POWs, and the unit was mentioned in Camp, the official POW newspaper published in Berlin. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отбывать срок в лагере».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отбывать срок в лагере» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отбывать, срок, в, лагере . Также, к фразе «отбывать срок в лагере» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.