Откинул - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Откинул - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
threw back
Translate
откинул -


Он лишь откинул голову, повернул ее направо, затем налево, словно бык, которого укусил слепень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He merely turned his head backward, to the right, then to the left, balancing it as a bull does who has been stung in the flanks by a gadfly.

Вывезли каталку, служитель откинул простыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tray was rolled out, the attendant lifted the sheet.

Он откинул женщину прямиком на кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her body was thrown on the bed.

Он откинул на плечи капюшон плаща, и было видно, что голова его повязана желтым шарфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled his cloak's hood back, exposing a yellow scarf tied over his hair.

Ролинс встал, повесил полотенце на спинку кровати, потом откинул простыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rawlins stood and hung the towel over the iron bedstead and pulled back the covers.

Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led him to the desk, raised the lid, drew out a drawer, and took out an exercise book filled with his bold, tall, close handwriting.

Джим усмехнулся и откинул волосы со лба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem grinned and pushed his hair back.

Он опустил один рюкзак на землю, откинул попону, потом наклонил голову и, держа оба рюкзака за ременные лямки, нырнул в пещеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laid one pack down and lifted the blanket aside, then with his head stooped and with a pack in each hand, carrying by the leather shoulder straps, he went into the cave.

Застегнув на поясе пряжку, он откинул ранец за спину и повернулся лицом к онемевшему от ужаса Лэнгдону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fastened a waist clamp around his stomach and cinched it all down like a backpack. He turned to a dumbstruck Robert Langdon.

Разведчик откинул прядь темных волос с высокого лба ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blade smoothed back glossy dark hair from a high brow that gleamed lemony in the taper.

Он откинул одеяло и шевеля пальцами, опять посмотрел на свои ноги - от этого ему стало еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He again tried to watch the movements of his toes, but it bored him.

Замелькали руки, отстегивающие ремни, кто-то откинул простыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Busy hands fumbled with unfastening straps and opening the sheet.

Заарнак откинул спинку кресла и осторожно гладил когтями подлокотники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zhaarnak tipped his chair back, claws kneading its armrests gently.

Отшельник, как бы желая ответить доверием на доверчивость гостя, тоже откинул на спину капюшон и обнажил круглую, как шар, голову человека в расцвете лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hermit, as if wishing to answer to the confidence of his guest, threw back his cowl, and showed a round bullet head belonging to a man in the prime of life.

Вейни опустил голову, откинул волосы со лба и встретился с гневным взглядом старца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vanye bowed his head, tossed the hair from his eyes and met the old lord's angry stare.

Он откинул капюшон плаща и размотал шарф, закрывавший большую часть его лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed the hood of his cloak back, and drew off the muffler that had hidden most of his face.

Я откинул голову на спинку кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I leaned my head back against the seat.

Ральф откинул со лба светлые волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph pushed back his fair hair.

Я откинул простыню и обнажил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled back the sheet and exposed her.

Он откинул одеяло... Мальчик исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He threw back the covers-the boy was gone!

Она откинулась на спинку стула и расправила плечи: - У меня такое чувство, будто я вырвалась из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She leaned back and stretched her shoulders. I feel like someone who has escaped from' prison.

Было бы хорошо привести себя в порядок. Сюда бы ножницы и постричься (он откинул волосы со лба), состричь эти грязные патлы, совсем, сделать прическу ежиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would like to have a pair of scissors and cut this hair-he flung the mass back-cut this filthy hair right back to half an inch.

Дэвид откинулся в кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David leaned back in his chair.

Потом откинула одеяло, задрала Стандхерсту старомодную ночную рубашку и сняла мочесборник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she pulled down the blanket and lifted his old-fashioned nightshirt.

Слова вылетели сами собой - она готова была прикусить язык за то, что произнесла их, ибо Ретт откинул голову и так расхохотался, что она вспыхнула от досады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After she had spoken she could have bitten her tongue, for he threw back his head and laughed until she went red with mortification.

Бетховен написал 9 и откинулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beethoven wrote nine and then popped off.

Шторм откинулся назад и неподвижно уставился в блеклый потолок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storm lay back, stared at a pale ceiling.

Мистер Г оби откинулся на спинку стула и подмигнул абажуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Goby flung himself back in his chair and winked at a lampshade.

На матраце в углу темного вагона зашевелилась мать. Она откинула одеяло и поднялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lightless car, Ma stirred, and then she pushed the blanket back and got up.

Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't know if he got cold feet or what, but if we can find him, we can crack this thing wide open.

Она уставилась на него вне себя от возмущения и вдруг откинула голову и расхохоталась от всего сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stared at him in blank resentment for a moment and then tossed her head back and roared appreciatively with hearty laughter.

Мисс Кроули издала заключительный вопль и откинулась на спинку кресла в обмороке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Crawley gave a final scream, and fell back in a faint.

Ральф со вздохом откинулся на спинку кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardinal Ralph leaned back in his chair, sighed.

Он откинулся в кресле, приготовившись наслаждаться длинной речью, призванной его убедить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He settled back, to enjoy a long speech of persuasion.

И опять откинулся в кресле, с величайшим вниманием изучая собственное творение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more he sat back in his chair and regarded his invention with great concentration.

Он вздохнул и откинулся на спинку сидения с чувством теплоты, смешанным со смутным сожалением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sighed and sat back with a warm feeling sharpened with undefined sorrow.

Мзия откинулся на спинку стула и смерил Мередита холодным взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Msuya leaned back in his seat and regarded Meredith coolly.

Рорк откинул голову назад и рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roark threw his head back and laughed.

Вульф откинулся на спинку кресла и сложил руки на животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolfe leaned back and laced his fingers on his belly.

Та устало откинулась на подушки, пальцы ее дергали шаль, губы дрожали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had relaxed against the pillows, plucking at her shawl, and her mouth began to tremble.

Вы откинули меня назад, как это делают в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dipped me, like they do in the movies.

Я недоверчиво рассмеялся, а Шерлок Холмс откинулся на спинку дивана и пустил в потолок маленькие, плавно колеблющиеся в воздухе кольца дыма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I laughed incredulously as Sherlock Holmes leaned back in his settee and blew little wavering rings of smoke up to the ceiling.

Она покачала головой, словно стараясь отделаться от этого, потом откинула голову назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shook her head as though to be rid of that, then tossed it back.

Вдруг Джастина откинула голову, жалобно простонала и закатилась громким, заливистым, неудержимым смехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly her head went back, her mouth opened in a long, agonized wail, and became peal after peal of uproarious laughter.

Он откинулся назад и закурил еще сигарету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lay back in bed smoking a cigarette.

Внезапно я почувствовал громадную усталость, откинулся на подушки сидения и закрыл глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly I was very tired. I leaned back against the cushions and closed my eyes.

Рыцарь откинул забрало и приветственно поднял флягу с медом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed up his visor and toasted them with a flagon of mead.

Он осмотрелся, заглянул под кровать, откинул штору, открыл шкафы и, наконец, подошел к камину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced around, looked in the bed, shook the curtains, opened the closets, and finally stopped at the chimney.

Беннет откинулся на спинку кресла и холодно поглядел меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bennet leaned back in his seat and watched me coldly.

Он откинулся назад, изо всех сил заколотил левой рукой по бедру и тут увидел, что леса медленно пошла кверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as he leaned against the line and slapped his left hand hard and fast against his thigh he saw the line slanting slowly upward.

Я бы с удовольствием сел, откинулся назад и смотрел как полиция Нью-Йорка втаптывает в грязь тех ребят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love nothing more than to sit back and watch the NYPD stomp a mudhole in those boys.

Его разом отпустило, с огромным облегчением он откинулся в кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly relaxing deeply, he lay back in his chair.

Грэхем откинул голову на спинку стула и уставился в потолок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graham tilted his head back against his chair and stared at the ceiling.

Она уставилась на него непонимающим взглядом, потом глубоко вздохнула и откинулась на спинку кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stared at him for a moment as though she did not understand, then with a long sigh, she leant back in her seat.

Самюэл приложился к бутылке основательнее, потом откинул голову назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel took a big swallow and tilted his head back.

Ник откинулся в кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leaned back in his chair.



0You have only looked at
% of the information