Открытиями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
К их амбициозной программе реконструкции эволюционной истории жизни присоединился и Гексли, поддержанный открытиями в палеонтологии. |
Their ambitious programme to reconstruct the evolutionary history of life was joined by Huxley and supported by discoveries in palaeontology. |
Осознание того, что мы живем в галактике, которая является одной из многих галактик, совпадает с основными открытиями, которые были сделаны о Млечном Пути и других туманностях. |
The realization that we live in a galaxy which is one among many galaxies, parallels major discoveries that were made about the Milky Way and other nebulae. |
Стиль Донна характеризуется резкими открытиями и различными парадоксами, ирониями и вывихами. |
Donne's style is characterised by abrupt openings and various paradoxes, ironies and dislocations. |
Сколько людей ,с которыми ты делишься своими открытиями, такие же щедрые? |
How many of the people you share discoveries with will be outulistic? |
Кнутцен познакомил Канта как с последними научными достижениями и открытиями, так и с британским эмпиризмом. |
Knutzen acquainted Kant with both the latest scientific advances and discoveries and British empiricism. |
Все, что я могу, это попытаться сопоставить свои воспоминания с современными открытиями. |
All I can do is integrate my recollections with modern findings. |
Сегодня, из 4-х баррелей потреблённой нефти лишь 1 восполняется открытиями новых залежей. |
For every four barrels of oil that we consume, we only discover one. |
Последними крупными открытиями нефтяных месторождений были Норт Слоуп на Аляске, в Сибири и в Северном Море. |
The last great frontiers of new oil discoveries turned out to be Alaska North Slope oil, Siberian oil and the North Sea. |
Скорее всего самыми поразительными открытиями New Horizons будут те, которые мы не можем предсказать. |
The most exciting discoveries from New Horizons will likely be those we can’t predict. |
Он не мог похвастаться научными открытиями или актёрским даром. |
He could not boast any scientific achievement or artistic gift. |
Эти условия были вдохновлены недавними открытиями космического фонового излучения и нарушения КП в нейтральной системе каона. |
These conditions were inspired by the recent discoveries of the cosmic background radiation and CP violation in the neutral kaon system. |
Зеб Стумп поделился своими открытиями с молодой креолкой, которая поняла всю их важность; это-то и вызвало в ней мучительную тревогу. |
He has communicated his discovery to the young Creole, who is equal to the understanding of it. It is the too clear comprehension of its truth that now inspires her with a keen solicitude. |
В эту эпоху в Париже почти все области творчества были сильно вдохновлены новыми открытиями из античности. |
In this era, in Paris, almost all fields of creativity were heavily inspired by the rediscoveries from Antiquity. |
Инновации Бирта были стимулированы открытиями, сделанными в предшествующее десятилетие. |
Birt's innovations were stimulated by discoveries in the preceding decade. |
Многие путешествия, связанные с открытиями, не окупались сами собой, и в эпоху Возрождения не было финансирования для развития чистой науки. |
The many voyages of discovery did not pay for themselves, and there was no funding for pure science in the Renaissance. |
Его израненное воображение не поспевало за новыми открытиями. |
His much-wounded imagination could not keep up with the new revelations. |
Он не научил сыновей делиться с ним своими увлечениями, открытиями, нуждами. |
The boys had never learned to tell him of their interests and discoveries, or of their needs. |
I'm well acquainted with Dr. Daystrom's theories and discoveries. |
|
Журналы выросли как средство для того, чтобы ученые могли делиться своими открытиями и идеями. |
Journals grew up as a means for scientists to be able to share their discoveries and ideas. |
В настоящее время эта практика широко применяется в Никарагуа и других странах, якобы пользуясь последними медицинскими открытиями. |
Currently, the practice is widely used in Nicaragua and other countries, supposedly taking advantage of the latest medical discoveries. |
В таких университетах обычно старшекурсники начинают церемонию открытия с кисточек справа. |
In such universities it is common for undergraduates to begin the commencement ceremony with their tassels on the right. |
После открытия Гийома Телля Россини покинули Париж и остановились в Кастеназо. |
After the opening of Guillaume Tell the Rossinis had left Paris and were staying in Castenaso. |
Она тесно связана с эвристикой, которая относится к основанным на опыте методам решения проблем, обучения и открытия. |
It is closely related to heuristic, which refers to experience-based techniques for problem-solving, learning, and discovery. |
Сев в золоченое кресло, проговорил металлическим голосом формулу открытия заседания. |
He took his place in the gilded chair and in a metallic voice pronounced the formula opening the session. |
Церемония открытия проходит в Венском Соборе Святого Стефана. |
The Kenya Army, Kenya Navy, and Kenya Air Force compose the National Defence Forces. |
В течение десятилетий после своего открытия мегалозавр рассматривался исследователями как окончательный или типичный крупный плотоядный динозавр. |
For decades after its discovery, Megalosaurus was seen by researchers as the definitive or typical large carnivorous dinosaur. |
Недавние открытия подняли в группе серьезные вопросы о том, какого приема нам ожидать от секции новых исполнителей. |
Recent revelations have raised serious questions in the band about the reception we can look forward to at new discoveries. |
Премьера фильма состоялась в Лос-Анджелесе 1 мая 1981 года, где он собрал 98 000 долларов с момента открытия в шестнадцати кинотеатрах. |
The film premiered in Los Angeles on May 1, 1981, where it grossed $98,000 from its opening weekend in sixteen theaters. |
Частью церемонии открытия была короткая процессия с несколькими реликвариями, которая шла от старой сокровищницы через Врайтхоф к новой сокровищнице. |
Part of the opening ceremony was a short procession with several reliquaries that went from the old treasury via Vrijthof to the new treasury. |
Маржа, залог (Маржинальное требование) - свободные денежные средства, необходимые для открытия и поддержания позиции, когда осуществляется торговля на рынке Форекс. |
0.01. Margin - funds on balance available for new order opening and support throughout Forex trading process. |
Использование орудий труда древними людьми было отчасти процессом открытия и эволюции. |
The use of tools by early humans was partly a process of discovery and of evolution. |
The film earned $350,452 on its opening day at the box office. |
|
Вскоре после его открытия Каллинан был выставлен на всеобщее обозрение в банке Стандард в Йоханнесбурге, где его увидели примерно 8000-9000 посетителей. |
Shortly after its discovery, Cullinan went on public display at the Standard Bank in Johannesburg, where it was seen by an estimated 8,000–9,000 visitors. |
Но после его открытия многие захотели выяснить изначальное предназначение этого строения. Некоторые считали его городом, возведенным во славу его создателей; другие полагали его сокровищницей, хранящей несметные богатства - возможно, даже реликвии самих титанов. |
Beneath ancient Ulduar, the Old God of death lies, whispering... Tread carefully, or his prison will become your tomb. |
Следует ли отметить, что вся последовательность открытия аналогична Самури Чамплу? |
Is it proper to note that the entire opening sequence is simular to Samuri Champloo? |
Недавние научные открытия привели некоторых ученых к выводу о необходимости внесения коррективов и дополнений в синтетическую теорию эволюции |
Recent discoveries have led some researchers to argue that the modern evolutionary synthesis needs to be amended. |
Первая игра Кубка Филиппин между Barangay Ginebra San Miguel и TNT KaTropa была сыграна после церемонии открытия. |
The first game of the Philippine Cup between the Barangay Ginebra San Miguel and the TNT KaTropa was played after the opening ceremonies. |
Мы не могли пропустить день открытия. |
We couldn't miss opening night. |
Матч открытия Чемпионата мира по регби 2019 года проходил в бассейне а, где Япония одержала победу над Россией со счетом 30: 10. |
The opening match of the 2019 Rugby World Cup was played in Pool A with Japan scoring a 30–10 win over Russia. |
Через год после своего открытия Энслейджер нашел сотни применений своей добавке. |
One year after his discovery, Oenslager had found hundreds of applications for his additive. |
Я думаю, что он имеет ограниченное применение к нескольким отверстиям, а не является рецептом открытия для черного цвета в целом. |
I think it has limited application to a few openings, rather than being an opening prescription for Black in general. |
Это был единственный бар для геев в Нью-Йорке, где танцы были разрешены; танцы были его главной приманкой с момента его повторного открытия в качестве гей-клуба. |
It was the only bar for gay men in New York City where dancing was allowed; dancing was its main draw since its re-opening as a gay club. |
Однако в некрологе Чарльза Уэйлана и других источниках заслуга открытия пещер принадлежит его брату Джеймсу Уэйлану. |
However, in Charles Whalan's obituary and other sources, credit for the caves' discovery is given to his brother, James Whalan. |
Ни один другой Филли не попал бы в лидирующий Гомер в день открытия до Сезара Эрнандеса в 2017 году. |
No other Phillie would hit a leadoff homer on Opening Day until César Hernández in 2017. |
Рейчел пыталась понять, какими могут оказаться последствия этого парадокса для открытия в целом. |
Rachel wondered what the ramifications of this paradox were for the overall discovery. |
Открытие фильма ниже ожиданий привело к падению акций Lionsgate на следующий день после его открытия в выходные дни. |
The below-expectations opening of the film led to the decline of Lionsgate stock the day after its opening weekend. |
It's just part of the opening ceremony. |
|
На следующий день после открытия распродажи выяснилось, что ночью воры вломились в дом и украли все хорошие мужские костюмы. |
The day after the sale opened, it was discovered that during the night thieves had broken in and stolen all the good men's suits. |
Вскоре после открытия Томсона Хантаро Нагаока предсказал другую модель электронной структуры. |
Shortly after Thomson's discovery, Hantaro Nagaoka predicted a different model for electronic structure. |
В день своего открытия фильм заработал $ 6 827 007, заработав первое место за день. |
On its opening day the film earned $6,827,007 earning it the top spot for the day. |
Почему же нас не вдохновляют открытия подобные этому, да и сама природа? |
Why haven't we been more inspired by nature and these kinds of discoveries? |
С момента первоначального открытия домена PAS было обнаружено большое количество сайтов связывания домена PAS у бактерий и эукариот. |
Since the initial discovery of the PAS domain, a large quantity of PAS domain binding sites have been discovered in bacteria and eukaryotes. |
Девятикратный чемпион мира Себастьен Леб и товарищ по команде Дани Сордо оба пострадали от проблемы с топливной системой в день открытия. |
Nine-time world champion Sébastien Loeb and teammate Dani Sordo both suffered fuel system issue in the opening day. |
К апрелю 1921 года, менее чем через год после открытия, население школы составляло 310 человек. |
By April 1921, less than a year after opening, the school population was 310. |
Вилли Хьюм создал рекламу для открытия Джей Би Данлопа, выиграв семь из восьми гонок с его пневматическими шинами. |
Willie Hume created publicity for J B Dunlop's discovery by winning seven out of eight races with his pneumatic tyres. |
Позже она была удостоена Нобелевской премии мира 1992 года -в год празднования пятого столетия открытия Америки-за ее работу в пользу более широкой социальной справедливости. |
She was later awarded the 1992 Nobel Peace Prize -on the year of the Fifth Centennial celebration of America Discovery- for her work in favor of broader social justice. |
Благодаря рекорду 11-3 в Levitt Arena, общий рекорд WSU на арене вырос до 502-185 с момента ее открытия в сезоне 1955-56. |
Helped by an 11–3 record in Levitt Arena, WSU's overall record in the arena rose to 502–185 since it opened during the 1955–56 season. |
Изначально Кувейтцам было разрешено выступать под собственными флагами в качестве независимых азиатских спортсменов всего за два дня до церемонии открытия. |
Originally set to compete as Independent Asian Athletes, the Kuwaitis were allowed to compete under their own flags just two days before the opening ceremony. |
Колизей, вмещающий 14 407 мест, был домом для мужской и женской баскетбольных команд Уэйк Фореста с момента его открытия в 1989 году. |
The Coliseum, which seats 14,407, has been the home of Wake Forest's men's and women's basketball teams since it opened in 1989. |