Отладка отказоустойчивого ARP - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отладка Solaris - solaris debug
отладка УП по перфоленте - tape tryout
отладка ATM - atm debug
условная отладка - conditional debug
Синонимы к отладка: тестирование, наладка, отрегулирование, отрегулировка, настройка, организация
Debugging is a skill which you can learn. |
|
Launching and debugging in console or in your favorite web-browser. |
|
Поскольку точка зрения Paxos состоит в том, чтобы обеспечить отказоустойчивость и гарантировать безопасность, она также не может гарантировать живучесть. |
As Paxos's point is to ensure fault tolerance and it guarantees safety, it cannot also guarantee liveness. |
Ядро сервера также можно использовать для создания кластера с высокой доступностью с помощью отказоустойчивого кластера или балансировки сетевой нагрузки. |
Server Core can also be used to create a cluster with high availability using failover clustering or network load balancing. |
Более поздние проекты кэша также учитывают энергоэффективность, отказоустойчивость и другие цели. |
More recent cache designs also consider energy efficiency, fault tolerance, and other goals. |
База данных реализована поверх отказоустойчивого уровня журнала, который основан на консенсусном алгоритме Paxos. |
The database is implemented on top of a fault-tolerant log layer which is based on the Paxos consensus algorithm. |
Он обеспечивает избыточность и отказоустойчивость в сети. |
It offers redundancy and fault tolerance in a network. |
Вы можете настроить несколько исходных серверов, обеспечивающих балансировку нагрузки и отказоустойчивость для адресных пространств, определенных в соединителе. |
You can configure multiple source servers to provide load balancing and fault tolerance for the address spaces that are defined on the connector. |
Византийские отказоустойчивые алгоритмы позволили цифровой безопасности через децентрализацию сформировать смарт-контракты. |
Byzantine fault-tolerant algorithms allowed digital security through decentralization to form smart contracts. |
FlockDB-это распределенная отказоустойчивая графовая база данных с открытым исходным кодом для управления широкими, но мелкими сетевыми графами. |
FlockDB is an open-source distributed, fault-tolerant graph database for managing wide but shallow network graphs. |
Elixir строится поверх Erlang и использует те же абстракции для построения распределенных отказоустойчивых приложений. |
Elixir builds on top of Erlang and shares the same abstractions for building distributed, fault-tolerant applications. |
Самолет был оснащен тремя ADIRUs для обеспечения резервирования отказоустойчивости, и Fcpc использовали три независимых значения AOA для проверки их согласованности. |
The aircraft was fitted with three ADIRUs to provide redundancy for fault tolerance, and the FCPCs used the three independent AOA values to check their consistency. |
Это делает возможным развертывание команд роевых роботов и использование преимуществ результирующей отказоустойчивости и параллелизма. |
This makes it feasible to deploy teams of swarm robots and take advantage of the resulting fault tolerance and parallelism. |
Низкоскоростная отказоустойчивая сигнализация CAN работает аналогично высокоскоростной CAN, но с большими перепадами напряжения. |
Low-speed fault-tolerant CAN signaling operates similarly to high-speed CAN, but with larger voltage swings. |
Linked-OS также использовалась для построения отказоустойчивых систем управления технологическими процессами с более высокой устойчивостью. |
Linked-OS was also used to construct fail-over Process control systems with higher resilience. |
Составные переключатели по своей сути являются отказоустойчивыми. |
Composite switches are inherently fault-tolerant. |
Этот риск может быть снижен путем создания избыточности, отказоустойчивых процессов, резервных копий и утилит балансировки нагрузки в системе. |
This risk can be mitigated by building redundancies, fail-over processes, backups, and load balancing utilities into the system. |
Некоторые полетные системы космических аппаратов, такие как SpaceX Dragon, учитывают Византийскую отказоустойчивость в своей конструкции. |
Some spacecraft flight systems such as that of the SpaceX Dragon consider Byzantine fault tolerance in their design. |
CQG Trader – решение для инвесторов, которым важна скорость исполнения заявок, удобство в использовании, отказоустойчивость, простота и функциональность. |
CGQ Traders is the solution for investors whose priorities are speed of execution, ease of use, fault tolerance, simplicity and functionality. |
Отладка является очень важной задачей в процессе разработки программного обеспечения, так как наличие дефектов в программе может иметь значительные последствия для ее пользователей. |
Debugging is a very important task in the software development process since having defects in a program can have significant consequences for its users. |
Отладка и анализ кода - это очень важный аспект отслеживания и поиска необходимых изменений в коде OAF. |
Debugging and code analysis is a very major aspect of tracking and finding the required changes in an OAF code. |
Жесткие ограничения накладываются на материалы и давления, используемые в пневматических или гидравлических приводах, а для электронных схем управления требуются отказоустойчивые системы. |
Strict limits are placed on materials and pressures used in pneumatic or hydraulic actuators, and fail-safe systems are required for electronic control circuits. |
Было проведено несколько успешных летно-испытательных демонстраций, в том числе отказоустойчивое адаптивное управление. |
Several successful flight-test demonstrations have been conducted, including fault tolerant adaptive control. |
Отладка также используется Android для доступа к уже написанным модулям, которые позволяют программному обеспечению взаимодействовать с другим программным обеспечением. |
Debugging is also being used by Android to mean accessing already written modules that allow a piece of software to interface with another piece of software. |
Он также может использовать функцию коррекции отказоустойчивости битовой полосы для определения плохих путей передачи данных и удаления их из работы, что значительно уменьшает ошибки команд/адресов. |
It can also use the Bit Lane Failover Correction feature to identify bad data paths and remove them from operation, which dramatically reduces command/address errors. |
Другие цели, которые были рассмотрены, включают надежность пути управления, отказоустойчивость и требования к применению. |
Other objectives that have been considered involve control path reliability, fault tolerance, and application requirements. |
Некоторые дистрибутивы, такие как Debian, имеют тенденцию разделять инструменты на различные пакеты-обычно стабильный выпуск, выпуск для разработки, документация и отладка. |
Some distributions like Debian tend to separate tools into different packages - usually stable release, development release, documentation and debug. |
К сожалению, часто это смешивается с первым значением в том, как описывается отладка. |
Unfortunately often it is conflated with the first meaning in how debugging is described. |
Для сравнения, отказоустойчивая альфа-бета ограничивает ее функцию возвращаемым значением в инклюзивном диапазоне α и β. |
In comparison, fail-hard alpha-beta limits its function return value into the inclusive range of α and β. |
С другой стороны, основанные на программном обеспечении мягкие отказоустойчивые схемы являются гибкими и могут применяться на коммерческих готовых микропроцессорах. |
Software-based soft error tolerant schemes, on the other hand, are flexible and can be applied on commercial off-the-shelf microprocessors. |
Выполнение пакета завершено. Чтобы переключиться в режим конструктора, щелкните здесь или выберите в меню Отладка команду Остановить отладку. |
Package execution completed. Click here to switch to design mode, or select Stop Debugging from the Debug menu. |
Отказоустойчивая программа может даже не доверять своим внутренним органам. |
A fault-tolerant program could even distrust its own internals. |
Отладка хранимых процедур, анализ планов, встроенные средства переноса данных и метаданных. |
Stored procedures debugging, analysis of plans, embedded data mining and metadata transfer. |
Обслуживание компьютеров, установка системы и программного обеспечения, администрирование сети, установка и отладка электронной почты. |
Service of the computers, installation of system and application software, network manager, setup and debugging E-Mail. |
тестирование и отладка локализованной версии программного обеспечения. |
Testing and debugging of the localized software version. |
В целом издержки на обеспечение отказоустойчивости систем обратно пропорциональны продолжительности приемлемого простоя. |
In general, the costs of protecting systems against failures are inversely proportional to the length of the acceptable downtime period. |
FxPro cTrader предоставляет отказоустойчивый механизм, который позволяет Вам заранее определить точную спот цену или выше (если возможно) |
FxPro cTrader provides a fail-safe mechanism which allows you to predefine the exact spot-price or higher (If possible) |
Большинство кодеров считают, что отладка ПО — это исправление ошибки, но это полная хрень. |
Most coders think debugging software is about fixing a mistake, but that's bullshit. |
Кто-то мило поигрался с отказоустойчивостью. |
Someone was playing it cute with a fail-safe. |
И даже если есть, Икс ди-8 имеет встроенную отказоустойчивость. |
And even if they did, the XD-8 has a built-in fail-safe. |
Но если мне понадобится отладка, первым делом позвоню тебе. |
But if I need any troubleshooting, you're my first call. |
Библиотека позволяет разрабатывать приложения потоковой обработки с сохранением состояния, которые являются масштабируемыми, эластичными и полностью отказоустойчивыми. |
The library allows for the development of stateful stream-processing applications that are scalable, elastic, and fully fault-tolerant. |
The word debugging and the word bug are not the same. |
|
Методы-это отладка, реверс-инжиниринг форматов файлов и данных, а также взлом двоичных исполняемых файлов. |
Methods are debugging, reverse engineering of file and data formats, and hacking the binary executables. |
Ссылка может динамически настраивать себя на использование меньшего количества полос движения, обеспечивая отказоустойчивость в случае наличия плохих или ненадежных полос движения. |
The link can dynamically down-configure itself to use fewer lanes, providing a failure tolerance in case bad or unreliable lanes are present. |
Поиск и исправление ошибок, или отладка, является основной частью компьютерного программирования. |
Finding and fixing bugs, or debugging, is a major part of computer programming. |
Мягкие ошибки в логических схемах иногда обнаруживаются и исправляются с помощью методов отказоустойчивого проектирования. |
Soft errors in logic circuits are sometimes detected and corrected using the techniques of fault tolerant design. |
Ceph реплицирует данные и делает их отказоустойчивыми, используя товарное оборудование и не требуя специальной аппаратной поддержки. |
Ceph replicates data and makes it fault-tolerant, using commodity hardware and requiring no specific hardware support. |
Таким образом, византийские отказы могут запутать системы обнаружения отказов, что затрудняет отказоустойчивость. |
Thus, Byzantine failures can confuse failure detection systems, which makes fault tolerance difficult. |
В 1980 году было разработано несколько системных архитектур, которые реализовали Византийскую отказоустойчивость. |
Several system architectures were designed c. 1980 that implemented Byzantine fault tolerance. |
Например, SAFEbus может достичь Византийской отказоустойчивости в пределах порядка микросекунды добавленной задержки. |
For example, SAFEbus can achieve Byzantine fault tolerance within the order of a microsecond of added latency. |
Система использует три компьютера в каждом процессоре, каждый из которых постоянно проверяет другие, чтобы создать экземпляр отказоустойчивой конструкции. |
The system uses three computers in each processing unit, each constantly checking on the others, to instantiate a fault-tolerant design. |
Отказоустойчивость Wan-link будет работать до тех пор, пока оба канала имеют механизм предотвращения DoS/DDoS. |
Wan-link failover will work as long as both links have DoS/DDoS prevention mechanism. |
Стандарт ISO 11898-3 был выпущен позже и охватывает может физический уровень для низкоскоростных, отказоустойчивые может. |
ISO 11898-3 was released later and covers the CAN physical layer for low-speed, fault-tolerant CAN. |
Отказоустойчивый CAN часто используется там, где группы узлов должны быть соединены вместе. |
Fault-tolerant CAN is often used where groups of nodes need to be connected together. |
Репликация машины состояний-это метод преобразования алгоритма в отказоустойчивую распределенную реализацию. |
State machine replication is a technique for converting an algorithm into a fault-tolerant, distributed implementation. |
Современная теория коммуникаций ввела методы повышения отказоустойчивости в клеточных организациях. |
Modern communications theory has introduced methods to increase fault tolerance in cell organizations. |
Критическая инфраструктура может поддерживаться отказоустойчивыми системами, электрическими генераторами и спутниковой связью. |
Critical infrastructure may be supported by failover systems, electric generators, and satellite communications. |
Для нормальной работы зональный контроль используется с функцией предотвращения столкновений в качестве отказоустойчивого устройства. |
For normal operation the zone control is used with the collision avoidance as a fail safe. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отладка отказоустойчивого ARP».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отладка отказоустойчивого ARP» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отладка, отказоустойчивого, ARP . Также, к фразе «отладка отказоустойчивого ARP» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.