Отмечать границу вехами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отмечать границу вехами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
border a landmark
Translate
отмечать границу вехами -

глагол
stake offотмечать границу вехами, следить, вести наблюдение
stake outследить, отмечать границу вехами, вести наблюдение
- отмечать [глагол]

глагол: note, notice, mark, score, register, flag, denote, remark, distinguish, chronicle

- граница [имя существительное]

имя существительное: border, borderline, mete, boundary, limit, bound, frontier, line, end, division

- веха [имя существительное]

имя существительное: milestone, landmark, mark, marker, pole, perch, peg, buoy

  • веха для обратного визирования - back hub

  • прицельная веха - aiming stake

  • Синонимы к веха: этап, страница, рубеж, столб, бревно, исторический момент, кол, мачта, указатель, шест

    Значение веха: Шест в поле для указания пути, границ земельных участков, а также поплавок в виде шеста для указания пути.



В 1948 году ему предложили работу в Организации Объединенных Наций в Кашмире, но в то время он не мог выехать за границу из-за плохого состояния здоровья своей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948 he was offered a job with the United Nations in Kashmir but was unable to travel overseas at the time because of his wife's ill health.

В течение прошедших 48 часов, согласно нашим подсчетам, численность пересекающих границу беженцев составляла 100 человек в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past 48 hours we have been recording refugees crossing the border at a rate of 100 per minute.

Почему молодой человек, явно здоровый физически и отправившийся в туристическую поездку за границу, находится на грани нервного срыва?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should a young man whose physical health was obviously good, who was abroad ostensibly enjoying himself, be in such a condition that a nervous breakdown was imminent?

Гондурасские преступные группировки оплачивают доставку детей в Канаду и помогают им пересечь канадскую границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Honduran smugglers pay their transportation costs and help them across the Canadian border.

Слухи о либерийцах, пересекающих границу для того, чтобы сдать оружие в обмен на те блага, которые предоставляются в рамках ивуарийской программы разоружения, также, как представляется, являются преувеличенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fears of Liberians crossing the border to turn in weapons in exchange for Ivorian disarmament programme benefits appear to be exaggerated.

Чтобы изменить ширину столбцов в соответствии с содержимым ячеек, выберите столбец или столбцы, которые требуется изменить, и дважды щелкните правую границу заголовка одного из выделенных столбцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To change the width of columns to fit the contents, select the column or columns that you want to change, and then double-click the boundary to the right of a selected column heading.

Различие только в том, что теперь их руководство интересуют деньги, а не награды, квартиры и поездки за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only difference is that the new one is oriented at money and not awards, not apartments nor foreign travel opportunities.

РПФ переходил границу и постоянно совершал атаки на правительственные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RPF's border crossings and incessant attacks on government forces.

В 1989-м году Венгрия ещё была коммунистической страной, тем не менее, власти временно открыли границу для тех, кто бежал из ГДР на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989, Hungarian communists opened their border to allow thousands of refugees to leave for the West.

Мне случилось там оказаться, перевозил... материалы на границу Конго, когда мы наехали на самодельный блокпост из поломанных ящиков и ржавых бочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I happened to be in the area transporting... Materials to the Congolese border when we ran into an improvised roadblock of broken crates and rusty barrels.

Лишь знайте, это мой мир, и я управляю всеми, кто пересекает его границу, а этой ночью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Know only that this is my world, that I rule all who cross its threshold, and that this night...

Видите, - очень тихо сказал Вадим, - формально было недавно постановление, что годовщин смерти не отмечать, только годовщины рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You see,' Vadim said very softly, 'officially there was an order issued recently to commemorate only the anniversaries of births, not those of deaths.

Может быть, кто-нибудь вынес камеру за границу города и передача идет извне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe someone took the camera out and is transmitting from somewhere else.

Знаете, машину бы обыскали, если бы её переправляли за границу морским или воздушным транспортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the car would be searched if it were being shipped overseas by boat or air freight.

Но они потом раз - и закрыли границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then they just went and bang, boom closed off the border.

Но я хочу износиться как можно позже и теперь перебираюсь за границу совсем; там и климат лучше, и строение каменное, и всё крепче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I wish to wear out as late as possible, and now I am going abroad for good; there the climate is better, the houses are of stone, and everything stronger.

Только продолжай отмечать дни в календаре

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just keep marking off the days on the calendar

С тех пор он его пропивал... Он утверждал, что обязан торжественно отмечать свое счастье - то, что он уцелел на войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considered it his duty to celebrate his good luck in having come out alive.

Ваша сестра, возможно, дала взятку, чтобы пересекать границу в любое время за последние четыре месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sister could have bribed her way across the border at any time over the last four months.

Когда я признался в убийстве, он чуть не отправил меня за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I told him I killed Mildred, he had me across the border.

Его предал человек, помогавший ему пересечь мексиканскую границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betrayed by the man who smuggled him across the border from Mexico.

Если бы вы смогли помочь нам перебраться через границу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could just help us get across the border ...

А я, - промолвила Анна Сергеевна, - сперва хандрила, бог знает отчего, даже за границу собиралась, вообразите!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I, observed Anna Sergeyevna, had a fit of depression to start with, goodness knows why; I even planned to go abroad, just fancy!

Мы говорим о товарах стоимостью в тысячи долларов, перевозимых через границу штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are talking thousands of dollars in merchandise being taken across state lines.

Если вы будете вести подобную жизнь - ездить за границу, посещать отдаленные уголки мира, - у вас не будет возможности завивать волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would like that? To go abroad? To see wild parts of the earth? You would not be able to get your hair waved, remember.

Петр Степанович, да хотя бы и за границу, ведь я пойму-с; я пойму, что вам нужно сберечь свою личность, потому что вы - всё, а мы - ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr Stepanovitch, what if you were going abroad? I should understand... I should understand that you must be careful of yourself because you are everything and we are nothing.

Трипу придется идти по своим следам, и есть еще только два других пути через границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripp will have to double back, and there's only two other ways across the border.

Увидишь что произойдёт с невестой, когда она переступит границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what happens to the bride when she crosses over?

Вышел ночью и пошел через границу к тестю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He waited till night and then crossed over to his mother-in-law.

Чувак, я придумал. Я тут буду свой день рождения отмечать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, I'm having my next birthday party here for sure.

Там у них фишка такая, разрешение входит в силу, только если границу мы вместе пересекаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have this rule; Forthe immigration to be valid, both spouses must cross the border.

Моя знакомая Джун перевезет нас через границу в Монреаль, оттуда на рыболовной лодке поплывем в Ньюфаундленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend, June, will meet us at the border. She'll drive us up to Montreal, where we get onto a fishing boat which takes us up to Newfoundland.

A ты так... сбежал за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you were running across the border.

Не свозить ли вам его куда-нибудь за границу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think of foreign travel?

Ну, я надеюсь, что вы будете со мной и день и ночь, как и я с вами, и мы будем отмечать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully you're gonna be with me day and night as I am with you and we can celebrate.

Именно в то время, когда он помогал отмечать некоторые из этих тестов, Пиаже заметил, что маленькие дети постоянно дают неправильные ответы на некоторые вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was while he was helping to mark some of these tests that Piaget noticed that young children consistently gave wrong answers to certain questions.

Обслуживание за столом часто расслаблено и непринужденно; и посетителям, возможно, придется отмечать или ждать, пока персонал закажет и запросит предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table service is often relaxed and laid-back; and, patrons may need to flag down or wait for staff to order and request items.

Однако Байрон уехал из Англии за границу, и письмо до него не дошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Byron had left Britain to travel abroad and the letter did not reach him.

С 2007 года Сабар сосредоточила свои исследования на африканских просителях убежища, главным образом из Судана и Эритреи, которые въехали в Израиль через его проницаемую египетскую границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2007 Sabar has focused her research on African asylum seekers, mainly from Sudan and Eritrea, who have entered Israel through its penetrable Egyptian border.

Абгралл продолжает отмечать, что использование мантр является одной из самых распространенных техник в культах, отмечая, что в ТМ эта мантра производится мысленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abgrall goes on to note that the use of mantras is one of the most widespread techniques in cults, noting in TM this mantra is produced mentally.

Затем разрез закрывается швами, и красная линия будет отмечать разрез в течение примерно шести недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incision is then closed with sutures, and a red line will mark the incision for about six weeks.

20-22 сентября они сражались в битве под Гродно, после чего 102-й полк 23 сентября перешел литовскую границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 20–22 they fought in the Battle of Grodno, after which 102nd regiment crossed the Lithuanian border on September 23.

Женщины не нуждаются в мужском разрешении, чтобы подать заявку на получение карты, но они нуждаются в нем, чтобы выехать за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women do not need male permission to apply for the card, but do need it to travel abroad.

Кроме того, были запрещены ненужные поездки членов правительства за границу, и все поездки министров требовали согласия премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, unnecessary trips abroad by members of government were prohibited, and all travel by ministers required the Premier's consent.

Некоторые люди, в большинстве своем вдохновленные эпизодом с Сайнфелдом, впоследствии стали отмечать этот праздник с разной степенью серьезности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people, most of them inspired by the Seinfeld episode, subsequently began to celebrate the holiday with varying degrees of seriousness.

Чтобы укрепить западную границу Британской Индии, дипломат Джон Малкольм был направлен в Иран для подписания англо-Персидского договора 1801 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to reinforce the Western border of British India, the diplomat John Malcolm was sent to Iran to sign the Anglo-Persian Treaty of 1801.

Местные жители иногда могут даже пересечь границу, не спрашивая документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locals can sometimes even cross without being asked for papers.

Эти графические вспомогательные средства могут подсказывать возможные следующие шаги, указывать области влияния, выделять жизненно важные камни, подвергающиеся атаке, и отмечать камни в Атари или на грани захвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These graphical aids may suggest possible next moves, indicate areas of influence, highlight vital stones under attack and mark stones in atari or about to be captured.

Анна приказала своим домочадцам ежегодно отмечать День траура в годовщину его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne ordered her household to observe a day of mourning every year on the anniversary of his death.

Обычно нет необходимости явно отмечать изменения в капитализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not normally necessary to explicitly note changes in capitalization.

Египет проходит через границу между Северной Африкой и Ближним Востоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 Egypt spans the boundary between North Africa and the Middle East.

Они также утверждают, что существует генетический барьер, препятствующий организмам эволюционировать настолько далеко, чтобы пересечь границу вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also claim that there is a genetic barrier stopping organisms from evolving so far as to cross the species border.

Сгенерированный текст, однако, показывает текущий, правильный LGAs - так что не уверен, что есть необходимость отмечать все отдельные слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The generated text, however, is showing the current, correct LGAs - so not sure there's a need to note all the individual mergers.

Первой последовательной попыткой обозначить границу между Калифорнией и Невадой была линия Дж. Ф. Хоутона и Батлера Айвза 1863 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first consequential attempt to mark the California-Nevada boundary was the 1863 J.F. Houghton and Butler Ives line.

Google Maps показывает калифорнийскую границу, пасущуюся через казино Harrah's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Maps shows the California border grazing through Harrah's Casino.

Харди стал одним из всего лишь 350 летчиков Таскиги, которые были направлены за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardy became one of only 350 Tuskegee Airmen who were deployed overseas.

Когда-то было стремление отмечать или сопоставлять статьи, созданные или улучшенные в результате вопроса Ref Desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was once a drive to mark or collate articles created or improved as a result of a Ref Desk question.

Но если ее сверстники решат, что она пересекла невидимую, постоянно меняющуюся границу и стала слишком распутной, она потеряет всякое доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if her peers decide she has crossed an invisible, constantly shifting boundary and has become too 'slutty,' she loses all credibility.

В период с 31 марта по апрель саудовские и хуситские силы, как сообщается, вели артиллерийский и ракетный огонь через границу между СА и Йеменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 31 March and April, Saudi and Houthi forces reportedly traded artillery and rocket fire across the border between SA and Yemen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отмечать границу вехами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отмечать границу вехами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отмечать, границу, вехами . Также, к фразе «отмечать границу вехами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information